ID работы: 7207861

Rusty Lake: Hotel

Джен
R
Завершён
59
автор
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

День 2

Настройки текста
Гостям понравился обед. Похоже, никто даже не заметил, что один из гостей пропал. А, нет, один заметил. — А где еще один? — подслушала я, как он спрашивал окружающих, не притрагиваясь к еде, — Разве не нужно его подождать? — Какая разница, — недовольно пробормотала блондинка, пробуя вино. — Но… — Ты можешь есть молча? Спутник блондинки опустил голову, но по его взгляду я поняла, что в голове у него крутится множество вопросов. «Дай угадаю, ты у нас голубка, — подумала я, глядя на блондинку, — Летишь на еду, курлыкаешь с соседями, но свое потомство держишь в узде. Или ты ее племянник, а, Мистер-Спасибо-За-Услугу?» Гостям обед понравился. Я слышала, как они нахваливают повара, распивая напитки и болтая ни о чем. — Им понравилось. Слышишь, Жаба? Они оценили твою стряпню! — крикнула я, заглядывая на кухню. Мистер Жаба — в народе просто Жаба — недовольно уставился на меня, вытирая руки о грязный фартук. Со странным ощущением в животе я поняла, что весь его фартук заляпан кровью. — Еще бы им не понравилось, — пробурчал Жаба. А затем ухмыльнулся, обнажив пустоты между испорченными зубами. Я выходила из кухни, и столкнулась со спутником блондинки. — Так, где же еще один? — спросил он меня, — Я стучал в его комнату, но мне никто не ответил, а когда я попытался войти, оказалось, что дверь заперта. Он уехал? Я пробормотала что-то невразумительное и попыталась протиснуться мимо его, но он преградил мне дорогу. — Мне казалось, что мы все здесь собрались для чего-то. Зачем тогда уезжать? — У вас есть свои причины быть здесь, — ответила я, — Спросите Мистера Филина. — Я пытался, но ваш швейцар меня не пускает на его этаж. Еще бы. Мы все получили чёткие инструкции не беспокоить Мистера Филина без острой необходимости. — Боюсь, тогда я ничем не могу вам помочь, — притворно улыбнулась я. — Но. -Прошу меня простить, но мне нужно идти, — перебила я его, — Так что, если вас не затруднит… Он попытался что еще сказать, но в конце концов вздохнул и отошел в сторону. Я прошмыгнула мимо, завернула за угол и спряталась за секретной дверцей, оставив небольшую щелку, чтобы можно было наблюдать. Вскоре в коридоре оказался спутник блондинки. Он растеряно посмотрел по сторонам, но не смог понять, куда я делась. Вздохнув, он ушел. Вечером того же дня я поднялась на второй этаж. Теперь я чувствовала себя увереннее, стоя перед дверью с табличкой «Комната 4». — Войдите! — пропел высокий мужской голос, и я послушалась. Я оказалась в комнате, которая, несомненно, принадлежала фокуснику в турне. Мои мысли подтвердил плакат, заботливо повешенный кем-то — возможно, самим фокусником — на стене. Из него я узнала о выступлении седьмого августа, в субботу. «Спешите завизировать места в кассе театра!» гласила надпись крупным шрифтом. — Чем могу вам помочь? — спросила я. Фокусник подплыл ко мне грациозной походкой. Он протянул руку ко мне. Мне хотелось отстранить голову, но я застыла, как вкопанная. Или загипнотизированная. Он коснулся моего уха, а когда убрал ее, между пальцев он держал игральную карту. Валет червей. — Найдешь остальные пять? Он подмигнул мне, и я улыбнулась. Пять игральных карт в небольшой комнате? Запросто. Одна была выставлена напоказ, нагло торча из люстры. Вторая — в ящике комода. Короля треф я обнаружила за картиной с изображением Мистера Филина в его апартаментах. На какое-то время я застыла, изучая портрет. Я отвлеклась, услышав за своей спиной курлыканье. Фокусник в одной руке держал цилиндр, а в другой — голубя. Птица пыталась вырваться из хватки, но все было тщетно. — Достать птицу из шляпы проще простого, — сказал Фокусник, наблюдая за биением птицы в своих пальцах, — А вот попробуй запихнуть ее обратно… С этими словами он опустил птицу в цилиндр. К сожалению, голубь никуда не исчез, а только громко закричал он помощи. Фокусник раздосованно цокнул языком и швырнул со всей силы птицу на пол. Бедняжка, невесть сколько раз подвергшаяся таким мукам, осталась лежать, дернув в последний раз крылом. — Еще три карты, — проговорила я. Чтобы достать пятерку пик, мне пришлось забраться на табуретку, иначе я не смогла бы дотянуться до исчезательногго шкафа. Последние две Фокусник спрятал в вазе и на обратной стороне плаката, анонсирующего свое же представление. Что дальше? Я протянула карты Фокуснику, но он покачал головой. — Оставь в исчезательном шкафу. Я открыла шкаф и положила карты на одну из полок. Закрывая шкаф, я обнаружила что-то, закрепленное на дверце. Три остро заточенные шпаги. — А вы не покажете мне фокус с пронзанием? Фокусник удивленно уставился на меня. — Да, конечно… Он залез в шкаф, предварительно показав мне специальные отверстия. — Тебе следует пронзить меня здесь, здесь и здесь, — сказал он, забираясь внутрь. — Хорошо. Держать шпаги было непривычно. Легкие, сверкая в темноте они неустанно напоминали, что проткнут всякого, кто будет стоять на их пути. Я медленно ввела первую шпагу. Фокусник вскрикнул, но взглянул на его лицо, я убедилась, что он притворяется. — Смелее, милая. Я прикусила губу, стараясь выглядеть как можнее невиннее. Со второй шпагой он понизил голос и театрально зашептал: — Чудо, друзья мои, сегодня здесь произойдет чудо! Живые претворяться мертвыми, а мертвые живыми. Чудо, настоящее чудо! Чудо — не то слово. Скорее кошмар. Третью шпагу я воткнула по инструкции Мистера Филина. Фокусник не ожидал подставы, поэтому не пытался увернуться. Он вытаращил глаза, когда шпага проткнула его насквозь. Из-за рта его потекла кровь. Он зашевелил губами, но из горла вырвались не слова, а бульканье. Наконец, он замер. Второй готов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.