ID работы: 7182207

Darlin' Don't You Join In, You're Supposed to Drag Me Away

Слэш
Перевод
R
В процессе
85
переводчик
weemond бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 30 Отзывы 10 В сборник Скачать

Execution

Настройки текста

Р е й е с

На следующий день Габриэль возвращается к работе. Постоянные посетители выпивают и общаются друг с другом. Кто-то уходит, а кто-то возвращается, козыряя новыми шрамами и повязками на руках. С некоторых клочками свисает одежда, но они забывают об этом с первым шотом водки. Из их разговоров становится понятно, что никто, похоже, не знает о его участии в ночной авантюре, что не может не радовать. Они говорят о Скрещенных Костях и их потерях, но не упоминают деталей. Джесси подходит к стойке и заказывает выпить, даже не взглянув на Габриэля. Бармен так же отвлечённо исполняет заказ.       Рейес продолжает разливать напитки, когда в бар вваливается Мэл с тремя крепкими парнями за спиной. Габриэль порывается поздороваться с ними, но замечает, как один из них недвусмысленно поводит челюстью при виде МакКри, который потягивает свой шот и непринуждённо болтает с девушкой, ещё не подозревая о грядущей катастрофе.       Габриэль хочет окликнуть Мэла, сказать что-то, но тот быстрым движением разворачивает МакКри к себе и крепко вмазывает ему по лицу. Джесси падает со стула, а сидящая рядом девушка поспешно ретируется — она не имеет к происходящему никакого отношения.       — Какого чёрта, МакКри?! — кричит Мэл, перетягивая на себя внимание всего бара.       — Как поживаешь, Мэл? — мямлит МакКри, придерживая челюсть рукой. Его нижняя губа опухла.       — Скрещенные Кости мне в спину дышат! Мы кое-как достигли взаимопонимания, а теперь я узнаю, что двое из них были застрелены сегодня утром, а ещё несколько поломали все кости при погоне! — Мэл развернулся на пятках и щёлкнул пальцами. Двое из тех, что пришли с ним, приподняли Джесси. — Я знаю, что это был ты! Ся удивительно точно описала тебя, мразь! А потом я поспрашивал людей… Ты был с ним за компанию, не так ли?! — Мэл развернулся к Габриэлю.       Рейес посмотрел на Джесси, но тот избегал зрительного контакта. Он хотел начать всё отрицать, но кто знает, чем это может обернуться.       — Да, — подаёт голос МакКри до того, как Габриэль успевает что-то ответить. — Это был я.       Мэл усмехается и пинает его в живот:       — Я давал тебе разрешение? Давал какое-то задание?!       — Нет, босс, – кашляет Джесси.       — Тогда с хера ли, а? У нас не то чтобы много правил, МакКри, и ты обязан слушать меня или Девона! — Мэл указывает на себя, а потом резким движением тычет Джесси в голову — его шляпа падает на пол. — И если тебе так трудно это усвоить, то у меня плохие новости!       В баре повисает тишина: им не жаль Джесси, они улыбаются, будто мальчишка сам напросился. Габриэля слегка скрутило — и на таких людей он должен ровняться. До него доносятся одобрительные крики, и он снова переводит взгляд на развернувшуюся сцену.       Мял выхватил пистолет и направил его на Джесси.       — Подумай о Миссии, — встревает третий спутник Мэла. У него была тёмная коса, спадающая с плеча, и, казалось, он был единственным, кто выражал некое беспокойство.       — Как раз о ней и думаю, — цедит Мэл, сильнее сжимая пистолет. — Если он не усвоит порядки сейчас, то мало ли что выкинет тогда.       — Я… я не оплошаю, босс. Обещаю, — голос Джесси дрожит, словно мальчишка готов расплакаться.       — Мэл, — подаёт голос Габриэль, предупреждая возможный выстрел. Мэл медленно поднимает взгляд, но не отводит пистолет. — Джесси принёс это, — он вытягивает из-под стойки сумку и достаёт из неё куртку с кошельком.       Мэл опускает пистолет и изучает предметы. Раскрыв бумажник и достав ID, поворачивается к Джесси:       — Лерой?       МакКри кивает:       — Ты думал, что он откололся, но Кости порешили его. И захапали всё себе.       — Джесси догадался обо всём, пока ты мог только предполагать, — бросает Габриэль, и Мэл переводит пистолет на него.       — Не смей так со мной разговаривать, Ньевес.       Рейес отступает, позволяя Мэлу играть в главного.       — Мы не знали всего, Мэл, — говорит парень с косой. — Теперь знаем, и у нас есть доказательства. Девону будет интересно узнать, с какими крысами он имеет дела.       — Скажите спасибо МакКри, — добавляет Габриэль.       — Он убил Чейза, а тот был не последним человеком у Костей, — продолжает парень. Габриэль понимает, что речь идёт о том типе, машину которого они угнали — Джесси застрелил его первым. — Ся из себя вышла. Она хочет крови, — он смотрит на МакКри, боязливо сжавшегося у стойки.       Мэл поджимает губы и отводит пистолет вверх, но Рейесу спокойнее не стало. Мэл запихивает куртку и бумажник в сумку и забирает всё. Он просто уходит, не говоря ни слова. Трое его спутников растерянно смотрят друг на друга, пока парень с косой не даёт отмашку отпустить МакКри.       Они отпускают Джесси и выходят их бара, громко хлопая дверью. Не сразу, но толпа зевак возвращается к своим делам, забывая о МакКри, скрутившегося у стойки, словно подобные представления были в порядке вещей. Джесси тоже делает вид, что ничего не произошло, заливается новым стаканом, своевременно подставленным барменом.       — Necesitasalgo*? — спрашивает Габриэль. Джесси отрицательно качает головой, глаза у него на мокром месте, и он изо всех сил старается спрятать это от Рейеса. — Послушай, всё будет хорошо. Не думаю, что тебе что-то угрожает после того, как…       — Мне не нужна твоя помощь, — шипит Джесси, поднимая взгляд. — Лучше бы ты помалкивал и позволил им меня пристрелить. По крайней мере, это произошло бы так, а не в каком-нибудь переулке мне в спину, как, вероятнее всего, произойдёт теперь.       МакКри поднимается и поспешно уходит из бара под насмешливыми взглядами остальных, которые, впрочем, забывают о нём сразу же, как тот скрывается за дверью.       Габирэль трясёт головой и старается сосредоточиться на работе, но образ Джесси, валяющегося на полу, Мэла, приставившего ему ко лбу пистолет, и всеобщего безразличия всё ещё стоит перед глазами. Это не должно было произвести на него подобного впечатления, в конце концов, это преступная группировка, одна из самых известных. Но если на месте МакКри был бы кто-то из его агентов, Ана или Джек, они бы и пистолет достать не успели.

***

Ещё до того, как все ушли, Габриэль начал протирать столики перед закрытием. Он устал после прошедших суток, хотелось только приготовить ужин и лечь спать. Через несколько минут после того, как исчез последний посетитель, дверь снова распахивается. Он оборачивается через плечо и видит Джесси, стоящего в дверном проёме.       Габриэль отворачивается:       — Я сегодня не в настроении ввязываться в очередное приключение.       — Я хочу, чтобы ты показал мне парочку приёмов, — выпаливает Джесси.       Габриэль перестаёт протирать стол и выпрямляется, переводя взгляд на МакКри:       — Приёмов?       — Ну, знаешь, для защиты.       — А, боевых приёмов, — Рейес ставит стулья на стол ножками вверх.       — Да, — говорит Джесси, подходя ближе. — Ты вроде как разбираешься, а мне бы не помешали подобные навыки. Хоть я и отлично стреляю, но пиздят меня больше, чем я могу сосчитать, и я сейчас говорю о своих.       — А я и не заметил, — Габриэль насмешливо качает головой.       — Это я к чему. Я не могу направлять пистолет на своих без веской причины. Но если я смогу отбиться, то выиграю парочку спокойных дней, — Джесси обходит стол и становится прямо напротив Габриэля. — Ну, так что?       Рейес вздыхает. Навыки самообороны мальчишке не помешали бы. Возможно, это могло бы даже уберечь его от пули в затылок, по крайней мере, до Большой Миссии.       — Приходи утром до шести, — он быстро осматривает его с ног до головы. — Но не ожидай, что будет легко — уж очень ты хилый.       — Я справлюсь, — недовольно сопит МакКри.       — Конечно, само собой, — с издевательской улыбкой отвечает Рейес.       Джесси облизывает губы и опирается на стол локтем. Габриэль замечает его приглашающий жест и поднимает глаза на мальчишку.       — Ну же, — вызывающе бросает Джесси, и Рейес, вздохнув, принимает вызов.       Габриэль берёт Джесси за руку, ощущая разницу в размерах их ладоней. МакКри считает до трёх и начинает давить. Поначалу Габриэль не сопротивляется и позволяет мальчишке поверить в свою победу, но в последний момент вжимает его кулак в стол. Джесси разочарованно откидывается, и Габриэль, усмехнувшись, поднимается со стула и кидает ему мокрую тряпку.       — Закончи тут, я скоро вернусь.       К его удивлению, Джесси не интересуется, куда и зачем он уходит. Ещё больше Рейеса удивляет, что, поднимаясь по лестнице, он слышит шарканье стульев. Габриэль разогревает две банки говяжьего супа и переливает его в тарелки. К его возвращению большинство стульев уже были поставлены на столы, а МакКри вразвалку отлёживался на диване. Запах горячего говяжьего бульона с овощами тут же заставляет его вскочить на ноги.       — Пора бы начать тебя откармливать, — Габриэль ставит тарелки и садится за стол. Джесси быстро занимает стул напротив и принимается за еду.       Случившееся они не обсуждают, прошлое лучше оставить в прошлом и не повторять оплошностей.       — Где ты такому научился? — мычит Джесси с забитым ртом.       — Занимался реслингом в старшей школе, а последние два года играл в футбол*.       — Это многое объясняет, — МакКри проходится взглядом по его рукам и груди. — Долго тренировался, чтобы прийти в форму?       Габриэль пожимает плечами:       — Не знаю. Не то чтобы это было основной целью. Я просто увлекался реслингом и хотел стать лучше.       — Жаль мне тех, кто тебе под руку попадал.       — Тренер так же говорил, — усмехается Рейес.       Джесси смеётся и зачерпывает ещё супа:       — У тебя есть какие-нибудь грамоты там, кубки?       — Да, пылятся в бабушкином гараже.       — Ты с ней жил? — заинтересованно спрашивает Джесси.       Габриэль неуверенно кивает:       — Мы с матерью переехали к ней, когда отец ушёл. Потом я съехал, а мать осталась с бабушкой, но вскоре заболела и умерла. С тех пор за бабушкой присматриваю я.       Габриэль делает мысленную заметку запомнить историю. Едва ли Deadlock копали под него, поэтому для подстраховки нужна была легенда.       — Чёрт, мне жаль.       Рейес отмахивается, мол, дело было давно, и нечего лишний раз ворошить прошлое.       — Мой папка был офицером полиции, его убили в перестрелке за заложников, — в отличие от Габриэля, Джесси слова давались нелегко. — А через пару лет и мамка что-то подцепила, так я один остался. Ни бабушек, ни дедушек, никого.       Рейес кивает, пытаясь сделать сочувствующий вид, словно ничего из этого не знал.       Джесси пришибленно посмеивается:       — Им показалось это забавным: сын офицера, и в криминале. Может показаться, что с воспитанием папка облажался, но это не так.       Рейес снова кивает, на этот раз более уверенно:       — Мне жаль.       — Всё в порядке, — губы Джесси растягиваются в слабой улыбке. — Теперь у меня есть Deadlock. Лучше, чем ничего.       Габриэль качает головой, не до конца понимая, искренен ли с ним МакКри. Его жизнь могла сложиться иначе, останься он в системе. Она была бы не лучшей — он знает много детей, потерявших родителей во время кризиса, хотя и до него было немало сирот. Но, в конце концов, у мальчишки были бы койка, трёхразовое питание, и никто не заставлял бы выполнять грязную работу. Но и осуждать Джесси он не мог. Даже если жизнь в Deadlock не шла ни в какое сравнение с жизнью с родителями, но она стала привычной. Теперь, вероятно, мальчишка считает, что дальше всё будет так же.       — Ты же здесь младший из всех?       Джесси поводит плечами:       — У кого-то есть дети, но из официально устроенных — да.       — Получается, у меня есть шанс однажды увидеть татуированного малыша с пистолетом?       — Вполне вероятно, — смеётся МакКри. — Большинству здесь за двадцать, так что я младший, да. Хотя был тут один, кому только стукнуло восемнадцать, — он замирает, и Габриэль видит, как меняется выражение его лица. Он вспоминает о чём-то не очень хорошем. — Он сказал, у него тогда был день рождения, а потом ему прилетела пуля прямо в глаз.       — Господи, — выдыхает Габриэль.       Джесси пожимает плечами и продолжает набивать рот едой:       — Он был недостаточно быстр. Так случается, если ты тормозишь даже на секунду.       — У тебя разве такого не случалось?       — Поначалу. На память осталась парочка шрамов, но с их помощью я многому научился, — МакКри убирает волосы, открывая левую часть шеи и демонстрируя белую линию, тянущуюся вверх к голове. — Некоторые служат напоминанием, какой ты счастливчик, — он оттягивает ворот рубашки, показывая неровную отметину, словно кто-то пытался пырнуть его ножом в сердце. — А на некоторые смотришь и думаешь, что лучше бы тогда сдох, — он поднимается на ноги и на этот раз задирает рубашку. Поперёк ребра ещё один шрам, свежее предыдущих, красноватый и окружённый маленькими царапинами. — Меня оставили охранять грузовик, пришлось отбиваться от тогдашних недругов несколько часов, пока наши не вернулись. В рану попало заражение, и я потом несколько дней провалялся в постели.       Габриэль хмурит брови и неодобрительно качает головой:       — Повезло. Они хоть выходили тебя?       — Некоторые, — кивает МакКри. — Кит, например — ты его видел, с косой — периодически заходил и проверял, достаточно ли воды я пью. Альберт тоже пару раз навещал. Добрые души везде отыщутся, жаль, долго они не живут. А если и живут, то необратимо пачкаются.       Джесси прерывается на еду, и на некоторое время наступает тишина, но не проходит и пары минут, как МакКри спрашивает:       — А каким хочешь быть ты, Ньевес?       Габриэль поднимает на него взгляд — мальчишка как будто видит его насквозь — но быстро отметает необоснованную тревогу и, разведя руки, бросает:       — Везучим.

***

МакКри приходит рано утром, и на одном из столиков его ждут бутерброд с сыром, ветчиной и яйцами и стакан апельсинового сока. Габриэль отходит и продолжает расставлять стулья, пока мальчишка ест, а после даже какое-то время протирает стойку, позволяя Джесси переварить завтрак.       — Начинай разминаться, — говорит Рейес, выставляя стаканы к рабочему дню.       Краем глаза он наблюдает, как МакКри потягивается в спине, руках, шее. Это не то, как привык подготавливаться к тренировкам Габриэль, но для первого раза сгодится.       — Проверим твои силы, — Рейес встаёт перед Джесси. — Ударь меня.       — Серьёзно? — округляет глаза мальчишка.       — Да.       Джесси натянуто улыбается и похрустывает костяшками пальцев. Габриэль улыбается в ответ и опускает руки. МакКри наотмашь бьёт Рейеса в челюсть. В настоящем бою это помогло бы выиграть ему пару секунд, но этого всё равно недостаточно, если речь идёт о более крепких оппонентах. Для вида Габриэль потирает щёку, хотя мальчишке, кажется, гораздо больнее.       — Неплохо. Для сопляка вроде тебя. Ты, наверное, бил ещё сильнее, когда под себя ходил.       Джесси оскаливается и бьёт снова. На этот раз увереннее, но всё равно недостаточно.       — Уже лучше, — бросает Габриэль, поводя плечом. — Хорошо, вот тебе первый приём: чтобы вывести противника из равновесия, бей его в колено. Но не носком, а всей стопой, — он демонстрирует движение, задевая подошвой ботинка колено Джесси. — Если силёнок хватит, то, возможно, даже получится сбить его с ног. Это поможет тебе сбежать в случае необходимости.       — Или добить? — уточняет МакКри, как надеется Рейес, из чистого любопытства.       — Ну, или так, — отвечает он. — Если тебе выпадет шанс ударить оппонента в лицо, то ударь так, чтобы оно того стоило. По носу бей нижней частью ладони, — Габриэль выставляет руку вперёд, и Джесси по инерции отклоняется. — Бить по лицу эффективно, то же самое касается всего тела: будет возможность, целься сюда, — он толкает мальчишку в солнечное сплетение. — Поможет выбить из легких воздух.       — Я попробую? — усмехается Джесси.       Габриэль без ответного азарта кивает:       — Начни с колена.       Джесси отступает и, с небольшой заминкой, наносит удар. Рейес чувствует дрожь в ноге, но вызвана она носком ковбойского ботинка.       — Опять же, ты бьёшь неправильно, — он старается звучать как можно более непредвзято.       МакКри кивает и пробует снова. Вторая попытка более удачна, но техника все ещё оставляет желать лучшего.       — Очень много давления на носок. Но это вопрос времени, — Габриэль щёлкает Джесси по шляпе, и та спадает на пол.       — Что за фокусы? — возмущается Джесси.       — Подними, — отчеканивает Рейес.       Джесси недовольно фыркает, но всё же наклоняется за шляпой. В этот же момент Габриэль, как можно более аккуратно, обхватывает мальчишку за шею и сцепляет руки.       — Какого чёрта?!       — Ещё один неплохой способ заполучить преимущество. Зажмёшь посильнее — придушишь. Чувствуешь? — прежде чем отпустить, Рейес сжимает руки сильнее, придавливая предплечьем кадык. Высвободившись, МакКри выпрямляется и потирает шею, но ни на что не жалуется. — Теперь ты.       — С радостью, мой хороший, — Джесси воодушевлённо поправляет шляпу. Следующим же движением он подбивает Рейеса в колено, как ему показывали до этого, заставляя бармена пошатнуться. Используя возможность, берёт его в захват. — Вроде такого?       — Весьма неплохо, — соглашается Габриэль.       — Мне не впервой, хоть по мне и не скажешь.       — Я уже понял, — протягивает Рейес, перехватывает руки МакКри и заламывает одну из них у него за спиной, правым локтем пережимает мальчишке горло, чувствуя, как тот нервно сглатывает.       — Сильнее, сладкий, — стонет Джесси с игривой улыбкой на губах.       Габриэль расцепляет руки и лёгким движением отталкивает МакКри.       — Не хочу тебя ненароком сломать, дорогуша. Пока не наберёшь достаточно мышц и массы, старайся полагаться на ловкость. Смотри, и выскользнешь из захвата. Если всё же попался — бей по коленям или носу, так у тебя появится шанс отбежать подальше.       — Чтобы достать пушку?       — Или убежать. Ты не можешь постоянно рассчитывать на оружие. Пока достанешь, снимешь с предохранителя — а тебя уже прижали.       — Я и не хожу с предохранителем, — растягивается в улыбке Джесси, словно видит в этом повод для гордости. Габриэль его не упрекает — не может. Неотъемлемые издержки жизни в Deadlock, хотя своих агентов он заставлял проверять оружие по сто раз на дню, если бы они также повсюду таскали его с собой.       — Не забывай, что у противника тоже появиться шанс поймать тебя в прицел, что только усугубит ситуацию. Поэтому вернёмся к отработке захватов и способов из них выбраться.       — Так точно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.