Перевоспитать служанку или кратко о том, что такое "метод Гробовщика"?
1 августа 2018 г. в 00:29
На следующее утро, как всегда пораньше, в лавке раздался страшный грохот: Мэйлин решила сама сделать то, что они не успели, но в итоге ее попытка хозяйничать потерпела фиаско. Впрочем, ничего нового. А ведь еще только вчера Гробовщик похвалил ее за аккуратность… Видимо, ей этого надолго не хватило.
— Что уже случилось? — спросил Гробовщик, который как раз задремал за рабочим столом, читая очередной справочник. Он открыл глаза и, надо сказать, сложившаяся картина довольно-таки сильно впечатлила его: был сломан шкаф, куда он вчера складывал ценные для него книги, которые как раз валялись на полу, разбито пару бутылок, предназначение которых было известно только хозяину лавки, а посередине всего этого беспорядка сидела горничная с подбитым глазом и свисающими на одну сторону очками.
«Отлично. Мало того, что очки разбиты, так они теперь еще и сломаны!»
— Я Д-ДИКО ИЗВИНЯЮСЬ! Я не хотела ничего ломать! — размахивая руками, кричала служанка, поднимаясь с пола, когда Гробовщик подошел к ней. Осмотрев комнату, он вопрошающе уставился на горничную. — Я просто х-хотела помочь доделать то, что мы не успели вчера… Думала, что сама справлюсь. Мне очень жаль, что так вышло! — слезно оправдывалась Мэйлин.
— Ну, тогда все понятно… По правде говоря, я даже не знаю, что с тобой делать… — задумчиво сказал Гробовщик. — А у тебя явно какой-то фетиш на погромы, дорогуша… — усмехнулся он. — Теперь я представляю, что видит граф почти каждый день.
Ему нужно было придумать способ, как, желательно, быстро помочь этой бедной девушке перестать ломать все. Иначе, скоро и его лавка будет иметь вид будто там произошло все тридцать три несчастья и одно из них — Мэйлин.
— Тогда… Я лучше уберусь здесь! — воскликнула она, собирая осколки разбитой вазы, в которой до этого лежало печенье в форме косточек.
— Довольно, ты и так уже «убралась». — раздраженно ответил Гробовщик, наклонившись к ней, зловеще сверкнув глазами. — Что бы такого тебе поручить, будучи уверенным, что ты ничего не сломаешь? — спросил он, не отходя от служанки. — Наверное, «ничего» и есть ответ, так как у тебя руки-крюки, уж прости меня. К гробам я тебя уж точно больше не подпущу, если только ты сама туда не захочешь. — проведя рукой по ее щеке, зловеще захихикал мужчина, из-за чего горничная задрожала.
«Близко! Зачем он подходит так близко?!» — сознание Мэйлин забило тревогу. Она всегда очень нервничала, если кто-то подходил к ней слишком близко, как сейчас. Она боялась, что тот закроет ее как раз в одном из своих гробов. В любом случае, ему не составит труда этого сделать, да еще и посмеяться потом над ней. Гробовщик чувствовал, что девушка его боится, поэтому старался не упускать возможность хоть как-то ее напугать. В ее случае он мог просто подойти ближе привычного для нее расстояния. В конце концов, пугать людей было излюбленным занятием Гробовщика.
— Ладушки, можешь пока что убрать то, что ты разбила. С книгами я сам разберусь. Тебе я их тоже больше не доверю. — сказал он, отойдя от девушки.
«Фух, пронесло… могло быть и хуже», — выдохнула Мэйлин.
С этого момента Гробовщик стал пристально следить за ней, дабы она больше не смогла «чудить». Он привык, что в его лавке всегда царил идеальный порядок. И то, что царило сейчас, выходило далеко за рамки его представления. Вдобавок ко всему, он время от времени пугал служанку, которая и без того готова была упасть перед ним в обморок, тем самым давал ей стимул быть как можно более аккуратной с вещами. Так прошел еще один день отбывания наказания нашей бедной горничной. К вечеру она уже совсем истомилась от постоянного «перепада настроения» Гробовщика: он был то спокойным, то резко его настроение сменялось на повышенную раздражительность, после чего он мог резко напугать и его настроение заметно улучшалось… Он делал это специально. К тому же, уборка помещения тоже забрала много сил. В конце дня она уже просто валилась с ног, нужно было отдохнуть. Мэйлин, сама того не заметив, задремала прямо на полу, опираясь спиной о деревянный шкафчик, с которого еще минуту назад вытирала пыль.
****
«Почему так темно?» — пронеслось в голове Мэйлин, когда та открыла глаза. — «Может, еще ночь? Как же душно… Надо бы здесь проветрить.»
Девушка хотела встать и пойти открыть окно, однако, чуть приподнявшись, она ударяется о что-то головой.
«Так, стоп… что это было? Что-то твердое и… деревянное?» — горничная начала изучать предмет на ощупь.
— Погодите-ка, я что… В ГРОБУ?! — с ужасом осознала она, прощупывая со всех сторон.
В лавке раздался истошный и полный ужаса крик Мэйлин. Она пыталась выбраться оттуда, однако гроб был перевязан цепью и закрыт снаружи на замок, поэтому попытки вылезти самостоятельно ни к чему не привели.
— А-а, все-таки, уже проснулась… — сказал сам себе Гробовщик, отрываясь от чтения и затем, улыбнувшись, обратился к служанке. — Ну что, как тебе ощущения? Не сильно тесно? У меня как раз оставался гроб… И, надо же, как раз твой размерчик! — захихикал он. — Можно сказать, счастливая случайность. Ты довольно миниатюрная, так что я волновался, что тебе может быть там не комфортно.
— Гробовщик, это уже не смешно, выпусти меня! — Мэйлин вновь стала дергаться и бить кулаками об крышку гроба. Похоже, у нашей служанки проявилась клаустрофобия.
— Ну уж нет, дорогуша, отдохни немного и подумай над своим поведением. Считай это наказанием за твои проделки. Как говорится, горбатого только могила исправит. — вновь захихикав, он достал с полки вазу с его любимыми печеньями в форме косточек.
«Видно, это выражение он воспринял слишком буквально…»
— Высшая степень юмора — это когда человек способен посмеяться над самим собой и я всегда это ценил. Но, похоже, тебе до этого пока что далеко…
«Какого, к лешему, юмора?! Причем здесь это? Он закрыл меня в гробу и говорит, чтоб я посмеялась с этого?»
— Вот выйду из гроба, знаешь, что тебе сделаю? — истерически заверещала горничная.
— И что же? — протянул мужчина, откусив печенья. В помещении на короткое время образовалась тишина.
— …Ничего! — выпалила она. А действительно, что она могла сделать? Гробовщик был, как минимум, вдвое выше нее, и чтобы дотянуться до его лица, Мэйлин надо было хотя бы встать на табурет. — Зато Себастьян сможет надрать тебе задницу!
Гробовщик рассмеялся.
— Не думаю, что он горит желанием это делать.
— В любом случае… Я ЭТОГО ТАК НЕ ОСТАВЛЮ! — вновь закричала она, задергавшись. — Выпусти, окаянный, кислород не бесконечен!
— Это все потому, что ты много кричишь. — ответил мужчина, возвращаясь к чтению.
— Нет! Это все потому, что ты себе позволяешь вот такое вытворять! — никак не унималась девушка. Она кричала и истерила около получаса, пока у Гробовщика не сдали нервы.
— Какие же вы, люди, нетерпеливые и шумные. — цыкнул тот. Ему порядком надоел этот галдеж, поэтому он открыл замок и снял цепи. В этот момент Мэйлин как раз повторно ударила руками в крышку гроба, но в этот раз она резко распахнулась, и девушка вывалилась на пол.
— Ай! — вскрикнула она, так как приземление было отнюдь не мягким.
«Кажется, я уронила очки…» — щурясь от лучей яркого солнца, пытающихся просочиться сквозь шторы, она попыталась нащупать очки рядом с собой.
— Ищешь что-то? — усмехнувшись, участливо спросил Гробовщик, подойдя к ней.
Горничная посмотрела вверх и смогла разглядеть в его руке свои очки.
— Отдай! Мне их подарил господин, отдай! — подскочила Мэйлин и попыталась выхватить их. Гробовщик лишь наблюдал за сложившейся ситуацией с ехидной улыбочкой. Ему в какой-то степени это даже нравилось.
— По правде говоря, они бесполезны и лишь ухудшают все, что ты видишь… К тому же, они еще и разбиты. Уверен, поэтому у тебя так неуклюже получается выполнять свои обязанности.
Гробовщик медленно наклонился к Мэйлин и надел на нее очки. Она покраснела от такого жеста внимания с его стороны но, на всякий случай, сделала шаг назад.
— Хм, ты все еще боишься меня? — разочарованно спросил мужчина, выровнявшись. Если бы не его длинная челка, то, вероятно, можно было бы увидеть его «щенячий взгляд».
«А с чего бы это мне тебя не бояться, черт седой? Думаешь, все эти твои выходки не в счет? После того, как ты запер меня в гробу, это была последняя капля.»
— Сам виноват, — буркнула горничная. — Если будешь закрывать людей в гробах, на большее можешь даже не рассчитывать.
— Мне всего лишь была интересна твоя реакция, — хихикнул он.
— Садист чертов!
— Ну почему же? Не каждый же день люди удостаиваются чести полежать в гробу. Тем более, все мы когда-нибудь туда ляжем.
****
— Себастьян, есть новости от Финни и Барда? Они вернулись? — задумчиво спросил Сиэль, глядя в окно.
— Еще нет, господин.
— Отлично. Хоть какое-то время здесь будет спокойствие и порядок.
Себастьян понимающе кивнул. В этом случае он был полностью солидарен со своим хозяином.
— Господин, вам пришло письмо. — опомнившись, сказал дворецкий и вручил ему конверт.
— Что на этот раз? — вздохнул граф, вскрывая конверт. Никак иначе, как очередное послание от Ее Величества, что же еще? Прочитав содержание, Сиэль посмотрел на дворецкого.
— Что-то не так, юный господин? — спросил Себастьян.
Фантомхайв минуту помолчал, а затем обратился к нему.
— Собирайся. Мне нужно кое-что узнать. Заодно и навестим Мэйлин. Приготовь кортеж.
— Слушаюсь. — с улыбкой поклонился он.
****
— Я не узнаю этого места. Как будто бы Мамай прошелся. — с сарказмом произнес Себастьян.
— Похоже, талант Мэйлин к разрушению никого не оставит без последствий. — буркнул граф, зайдя в лавку.
— ГОСПОДИН СИЭЛЬ! — вдруг раздался грохот, после которого выбежала горничная.— Неужели, вы пришли за мной!
— Вообще-то, я здесь по делу. — сухо ответил граф. — Где Гробовщик?
В ответ на вопрос служанка лишь пожала плечами.
— Ну так, позови! Он мне нужен.
Сиэль вздрогнул, когда ему на плечи легли чьи-то руки.
— А-а, добро пожаловать, граф. Не желаете ли полежать в моем эксклюзивном гробу? — услышал он, когда Гробовщик подошел к нему со спины. — Как раз есть идеальный вариант для вас, испытанный на этой прекрасной юной леди! Незабываемые эмоции гарантированы! — захихикал он.
«Он уже успел положить ее в гроб, какой нетерпеливый!» — подумал Себастьян и усмехнулся.
— Не сейчас. Я пришел за информацией. Ты знаешь что-нибудь об этих преступлениях? — Фантомхайв протянул список жертв.
— М-м, возможно… — просмотрев, ответил Гробовщик, после чего заулыбался и сел за стол. — А возможно и нет. Но вы же знаете, граф, за знания надо платить.
От осознания безысходности и того, что ее игнорируют, Мэйлин бросилась в ноги Сиэлю, рыдая крокодильими слезами.
— Господин, умоляю, заберите меня отсюда!
— Мэйлин, что ты… — такое поведение служанки обескуражило его.
— Я знаю, что я неуклюжая и знаю, что поэтому расстраиваю вас! Простите меня! Делайте со мной все, что вам угодно, хоть увольте, я не хочу оставаться здесь! Я не хочу, чтобы меня опять запирали в этом чертовом гробу! — кричала она, обнимая его за ноги.
Сиэль был, мягко говоря, в шоке от такого поворота событий. Все были в шоке.
— М-да, вот это поворо-от… — свистнув, протянул Гробовщик. — Не ожидал, что она так быстро сдастся…
— Мэйлин, — строго произнес граф, после чего служанка подняла взгляд на него. Неужто его мечта сбылась и Мэйлин наконец-то образумилась? — Немедленно поднимись и вытри слезы! Горничной поместья Фантомхайв не простительно иметь такой вид.
— Божечки-кошечки… Да, конечно, простите! — поднявшись, она сняла очки, вытирая глаза рукавом.
— Это, конечно, все очень мило и трогательно, граф, — вдруг вмешался дворецкий. — Но вы же помните, зачем мы здесь?
— Как же это забыть, — фыркнул тот. — Себастьян, ты знаешь, что делать.
— Да, мой господин.
— Неужели вы, граф, не в состоянии ничего сделать сами, мм? — хихикнул Гробовщик, откусывая печенье.
— Я… Да я… — Сиэль воспринял это как вызов. — Себастьян, Мэйлин, выйдите за дверь! — прорычал он.
— Как прикажете, юный господин, — улыбнувшись, дворецкий потащил за собой горничную и закрыл за собой дверь.
— Ну что же, граф… — протянул Гробовщик, подойдя к Сиэлю. — Наконец настала и ваша очередь.
— Этого я и боялся… — фыркнул граф.
— Себастьян-сан, — робко начала Мэйлин, прислушиваясь к происходящему в лавке. — Как думаете, юный господин справится?
— Если речь идет о долге Цепного пса — он пойдет на все ради выполне… — улыбнувшись, Себастьян не успел договорить, как его прервал гогот изнутри. Переглянувшись, они зашли обратно в лавку.
— А потом он посмотрел на это все и сказал… — в этот момент Фантомхайв со всей дури ударил кулаком по столу, за которым сидел, точнее, почти лежал Гробовщик и закричал: — Двадцать восемь ударов Косой! Вы действовали наверняка, диспетчер Сатклифф? Та проститутка была еще жива…
— Юный господин… — дворецкий обомлело уставился на него.
Закончив свой рассказ, Сиэль тяжело выдохнул и вытер лоб.
— Охх, хорошо-хорошо, я все расскажу! — отдышавшись, прокряхтел мужчина.
****
— Господин, вы молодец, — сдерживая смех, сказал ему Себастьян, когда они втроем выходили из лавки.
— Заткнись! У меня не было выбора. — раздраженно кинул в ответ граф.
— Вы как всегда могли бы попросить меня.
— Этот псих не перестал бы надо мной подшучивать. Мне это надоело, поэтому я решил сам это сделать.
— В таком случае, давайте отправимся в поместье? Я приготовлю вам ужин, а Мэйлин… — он взглянул на девушку и усмехнулся. — Накроет на стол. Посмотрим, что из этого «перевоспитания» вышло.
— Хорошо.
Как только они вернулись в поместье, дворецкий начал приготовления к ужину. К вечеру как раз вернулись с задания Финни и Бард, доложив, что они все выполнили, как и было велено, но только вот не поняли, зачем? Все-таки, Сиэль понимал, что без этой троицы обалдуев он будет жить хоть и спокойно, но скучно. Еще ему было безумно интересно, в какую сторону изменилась его горничная. Сегодня она должна была справляться со всем сама. К счастью, все прошло гладко, в этот раз она не споткнулась и ничего не разлила. Но ведь это только сегодня… Кто знает, что случится спустя несколько дней? В итоге, граф сделал единственный для себя верный вывод: если хотите перевоспитать горничную — положите ее в гроб!
Примечания:
Не знаю, возможно, это уже больше было похоже на стёб, так как проучить кого-то посредством запирания в гробу, наверное, немного жестоко... так как стёб - это все же шутки на уровне издевательства над кем-то.