ID работы: 7141495

Across the Universe // Через всю Вселенную

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
153
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 15 Отзывы 19 В сборник Скачать

1. Burn // Гореть

Настройки текста
Примечания:
— Осталось несколько недель до твоего поступления в Гарнизон, Кэти, — сказал Мэтт с воодушевлённой усмешкой, — поэтому тебе надо побольше узнать о твоих одноклассниках! По крайней мере двое из них будут твоими напарниками в симуляционных полётах; тебе будет полезно сблизиться с кем-нибудь. — она была настроена скептически, если брат действительно имел в виду то, что говорил. Обычно он не одобрял побеги из дома после комендантского часа (то, что Кэти слишком часто себе позволяла), чтобы присоединиться к костру посреди пустыни (что прежде она никогда не делала) с кучкой других подростков. Она наклонилась к нему ближе, медленно приподнимая бровь — уголки его губ, растянутых в ухмылке, дрогнули — окончательное подтверждение имевшихся скрытых мотивов. — П-почему ты на меня так смотришь? О, а вот и нервозное хихиканье, которого она так ждала. — Что тебе с того? — парировала Кэти. — Что-то кроме удовольствия помочь своей маленькой сестрёнке расширить свой круг знакомств, включающий пока что только меня и Паскаля? — Должна тебе сказать, что с Паскалем круто проводить время. — Паскаль — собака, и поэтому он не может вовлекаться в более высокий уровень общения, которое могло бы стимулировать твой молодой ум. — А вот тут я не соглашусь с тобой, Мэтт. Паскаль — не собеседник, а гений. — Ох, опять... — Он восторженный, внимательный, замечательный слушатель — чего не могу сказать о своих сверстниках. — Мне снова напомнить о том, что Паскаль — щеночек, умеющий только "гав-гав"? Кэти, сказал же об этом пять секунд назад. — Уже почти семь, если придираться к мелочам... — Кэти, ну серьёзно! Почему ты просто не можешь заняться чем-то ещё, а не только сидеть дома сиднем? — отрезал Мэтт, раздражённо массируя виски. Перепалка осела на её губах слабой ухмылкой; она ценила его старания, хоть он и не знал о её побегах из дома сразу после захода солнца; но также ей не нравилась и мысль, что её как-то могут использовать. Назвать доверчивой Кэти было нельзя, она могла прочитать даже потаённые мотивы человека, и она не позволила бы никому, даже своему обожаемому брату, себя обхитрить. Опустив руки, он посмотрел на неё, и решимость в ярко-медовых глазах напротив заставила Мэтта капитулировать, подняв руки вверх: — Ладно, окей, я имел в виду еще и другое! За этот год мне удалось завоевать расположение командора Айверсона, и я хотел убедить его поставить тебя в группу с младшим братом моего друга, если уж вы будете в одном классе. Они тоже собираются прийти к костру сегодня, так что я не мог упустить такую классную возможность вас познакомить и узнать, что вы думаете друг о друге. Она слегка наклонила голову и нахмурилась: — Мэтт, ты настолько не уверен в моей способности завести друзей? — Честно говоря, да. Но, более того, — его усталый смех прозвучал ответом на огорчённый вскрик, — я думаю, что вы поладите и станете хорошими напарниками. У этого парнишки настоящий талант, когда дело доходит до пилотирования — по крайней мере мне так говорит Широ, — а ты вроде как не показывала к этому интереса; к тому же ты выбрала "Связь" своей специальностью, так ведь? Вы вдвоём могли бы не только помогать развиваться каждому в этих направлениях, но и присматривать друг за другом. — Выходит, что вы просто решили устроить нам свидание? Мэтт пожал плечами: — Если ты хочешь так это назвать, то пожалуйста. Ну как, ты в деле или нет? — спросил он, и на его губах вновь заиграла усмешка. На этот раз выражение его лица было более расслабленным и непринуждённым, так что Кэти уже не сомневалась в его искренности. Её не волновало, что брат пытался для неё сделать, но то участие и неподдельное беспокойство, забота, что он проявлял по отношению к ней, согревали ей душу. Мэтт был в восторге, когда пришло письмо о её зачислении в Гарнизон (он уже был в старшем классе), и с нетерпением ждал, когда сможет всем её показать. Затем ему была предоставлена возможность "отработать" выпускной год, присоединившись к отцу и своему лучшему другу Широ в миссии "Кербер" — шанс, выпадавший всего раз в жизни. Кэти путём разных приёмчиков практически вынудила его согласиться; и настоящей целью брата, как она теперь считала, было убедиться, что за ней будет хороший присмотр, пока он будет далеко. Немного попахивает клише, но вся его подоплёка идеально характеризовала Мэтта — всегда терпеливого и чуткого старшего брата, если не немного паникёра, — что она никак не могла на него обижаться. Глубоко вздохнув, Кэти кивнула: — Окей, только дай мне надеть что-то более подходящее для этого похода.

***

Пробивавшиеся сквозь громкую музыку раскаты баса вместе со слабыми оранжевыми всполохами огромного пламени можно было заметить задолго до того, как нога могла ступить на территорию самого празднества, расположенную в тридцати минутах езды от главной базы Гарнизона — конкретно где-то на задворках Аризонской пустыни, — и всё это время Кэти полностью была поглощена рассматриванием пейзажа в окно и мысленным похлопыванием себя по плечу, мол, "кто у нас тут хорошая младшая сестрёнка", потворствуя бедняге Мэтту. В конце концов, если что, тут можно было исследовать кое-какие странные радиочастоты, на которые ей как-то пришлось наткнуться. Мэтт оставил свой джип подальше от импровизированной границы, составленной из расположенных кругом разных машин. Четыре грузовичка были припаркованы довольно близко к громадному непослушному огню (если честно, они не укладывались в предписываемые правила по тому, как следует разводить огонь, чтобы он не выходил из-под контроля), и скорее всего принадлежали организаторам вечеринки, судя по куче дров, канистрам с бензином и переносным холодильникам в кузовах. Вокруг уже веселилась толпа людей, потихоньку утаскивавших из них охлаждённые напитки или же сминавших жестяные банки из-под пива о свои лбы, прежде чем бросить их в до смешного большой костёр в центре. Другие же танцевали в трепетавших отблесках огня, прильнув как можно ближе друг к другу и касаясь тел в таких чувствительных для Кэти местах, что она не могла представить, что они вообще делают. — Ох... Это что-то с чем-то, — выдохнула она, вывалившись из машины. — Ну, Стронэм и Гиллиган придерживаются принципа "либо всё, либо ничего" во всём, что делают, — усмехнулся Мэтт. Оглядевшись вокруг, он остановил внимание на одной тачке. — о, отлично! Широ уже здесь. Она попыталась проследить за его взглядом, чтобы узнать, что за машину он имел в виду, но вместо того он указал на один из грузовиков с холодильником. — Ладно, Кэти, тут действуют несколько основных правил. Она моргнула и подняла мрачный взгляд: — В смысле "основные правила"? — Расслабься, тут ничего такого. Просто... сделай мне одолжение: когда встретишь Широ с Китом, поумерь немного свои старые добрые остроумие с сарказмом? Не каждый сочтёт твои комментарии... допустим, очаровательными, как я или мама с папой, окей? — спросил он, прежде чем поздороваться кивком с двумя парнями, сидевшими рядом с холодильником. Один из них задвинул свои солнцезащитные очки на макушку и ухмыльнулся еще шире: — Срань господня, Мэтти Холт! Не думал, что ты придёшь, бро! — рассмеялся он, спрыгнув с кузова, дал её брату пять, а после боднул грудью. Кэти улыбнулась, заметив, что Мэтт всё-таки шатнулся от напора более крепко сбитого парня, хоть и сразу скрыл это; незнакомец тут же переключил своё внимание на неё, явно оценив её футболку в бело-зелёную полоску и короткую чёрную юбку больше, чем того требовалось, и хмыкнул: — Полагаю, что это твоя малая сестричка? — Ага, это Кэти, — ответил Мэтт, положив руку ей на плечо и аккуратно подтянув ближе к себе. Мускулов у него явно не было достаточно для участия в потасовке, но это не помешало ему чётко обозначить границы приличий в отношении своей сестры. — в любом случае, нам две порции, Коллин, и для неё, пожалуйста, что-то безалкогольное. Коллин хохотнул и тряхнул головой, запрыгнул обратно в кузов и выдвинул перед собой переносной холодильник. — Чувак, когда-нибудь нужно же оторваться! Малышке Кэти стоит разрешить тут повеселиться, разве нет? — Восемнадцать ей будет только через две недели, и пока она не станет совершеннолетней, я, пожалуй, подстрахуюсь. — отрезал ровным тоном Мэтт. Другой парень, остававшийся в грузовике всё это время, засмеялся и перегнулся через край кузова прямо к Кэти. Его выражение лица можно было описать только как попытку в смолдер.* — Твой брат кажется занудой, но по тебе не скажешь, что ты не умеешь развлекаться; буду всегда готов принять тебя в качестве милого со-пилота, — промурлыкал он и подмигнул. Выдав краткое "Неа", Кэти фыркнула и взяла предложенную Мэттом газировку. Отвернувшись от незнакомца, она осмотрелась вокруг, старательно не обращая внимания на разочарованный стон, последовавший за её отказом и пытаясь понять, кто из присутствовавших с наибольшей вероятностью станет её одноклассником. Формы, как и бэйджей с именами не было ни на ком, поэтому оставалось только анализировать манеру поведения, надеясь, что самоуверенность сразу выдаст ребят постарше. Такая стратегия, однако, помогла вычислить новичков — их было меньше, чем она ожидала, но, опять же, ей было всё равно. Кэти взвизгнула, когда увидела двух парней, направлявшихся в её с Мэттом сторону, и сразу же окликнула брата. Она никогда не видела Такаши Широгане вживую до этого момента, но сразу же узнала его по фотографиям из соцсетей Мэтта. В более обычной обстановке, одетый в чёрную безрукавку с щитом Капитана Америки спереди, в тёмно-синих джинсах, он разительно отличался от того, как выглядел на снимках в оливковой форме Гарнизона вместе с её полумёртвым от недостатка кофеина братом. Его улыбка излучала тепло и искренность, словно была создана для того, чтобы вселять в людей душевное спокойствие. Такаши держался так, как и полагалось талантливому пилоту: с изяществом и уверенностью, но его плечи были расслаблены таким образом, что он казался более доступным. Было ясно, почему его провозгласили лучшим пилотом, который будет выпущен Гарнизоном за последние двадцать лет — он, казалось, был рождён, чтобы внушать окружающим доверие и веру. Разительное отличие от сурового парнишки, шагавшего позади него. Так как он сопровождал Широ, Кэти поняла, что это и был тот самый Кит, о котором упоминал её брат. Несмотря на свой классный прикид: только красная футболка под джинсовой курткой и чёрные джинсы — всё в нём делало его человеком, с кем станешь наводить контакты в последнюю очередь. Ссутуленные плечи, спрятанные в карманах руки, сердито искривлённый рот, явно не вписывавшийся в сегодняшнюю весёлую атмосферу, и сощуренные глаза, словно бы он думал, что всё, на что он бросит свой взгляд, набросится на него с кулаками. Пока Широ и Мэтт обменивались любезностями, она наблюдала за ними с забавной улыбочкой. И это был тот мальчишка, которому её брат собирался вверить её благополучие? Да он даже тридцати минут не продержится перед тем, как сдаться. — Так что, — сказал Мэтт, положив руку ей между лопаток и тем самым выдирая из потока мыслей, — это Кэти, собственной персоной. Кэти, это Широ. Вежливо улыбнувшись, она пожала ему руку: — Приятно познакомиться. Папа с Мэттом много хорошего о тебе рассказывали. В выражение лица Широ вкралось смущение: — Ох, они мне льстят, по сравнению с ними во мне нет ничего особенного. О, значит он из скромников? Стало сразу понятно, почему Мэтт так тянулся к нему. Оглянувшись через плечо, Широ махнул угрюмой фигуре позади него: — Кит, не будь таким невоспитанным, поздоровайся хоть, что ли. Он вздрогнул, удивившись буквально на секунду, затем заворчал и подошёл ближе, встав позади своего брата со вздохом. Мэтт протянул ему ладонь: — Рад наконец тебя встретить, Кит. Я Мэтт. Уставившись на мгновение на его руку, Кит вытянул из карманов руку — оказывается, у него были чёрные кожаные митенки, — и пожал её. — Взаимно, — ответил он немного грубо, но не настолько, чтобы это казалось нарочным. Мэтт, казалось, был удовлетворён знакомством, обратив теперь внимание на Кэти: — А это моя сестра, Кэти. Вы вдвоём будете в одном классе Гарнизона с августа. Она протянула свою ладонь, которую он так же после краткого колебания пожал. В его взгляде читалось отторжение: должно быть, ему тоже сказали, в чём истинная соль их встречи. Она не могла сказать, что он был впечатлён (и она нормально к этому отнеслась), как не была впечатлена и она. — Рада встрече. У моего брата были далеко идущие планы на наши отношения еще до нашего знакомства, — её саркастичный тон так и искрился весельем. Брат сердито посмотрел на неё: — Мы же договаривались, — мягко прошипел он. Она встретила пристальный взгляд Кита — его тёмно-фиолетовые глаза загорелись от её слов интересом, — прежде чем уголки его рта поднялись в слабой ухмылке: — О, рад слышать, что не одного меня вели к этой мысли; Широ не прекращал распинаться, какое хорошее влияние ты на меня окажешь, — задумчиво сказал он, отчего Широ дрогнул и закашлялся. Наконец опустив ладони друг друга после рукопожатия, они посмотрели на Широгане — в груди Кэти разлилось приятное тепло. Она не ожидала от Кита такого ответа. Ей это понравилось. — Почему бы нам не сесть где-нибудь и не узнать друг друга получше? Мэтт упоминал, что ты собрала собственные устройства слежки, Кэти, и мне стало интересно, как ты это сделала, — Широ предпочёл проигнорировать слова брата, кивнув на потрёпанный старенький пикап, на который еле попадал свет от костра. Она возбуждённо затараторила о своей работе, пока они шли до пикапа (скорее всего, он принадлежал кому-то из братьев); как она договорилась со стайкой детей в своём районе, что притаскивали ей детали: дешёвые вкусняшки, бесплатная починка велосипедов и компания для походов на фильмы с рейтингом PG-13 в обмен на рысканье по близлежащим мусорным бакам в поисках любого электронного устройства. Мэтт прямо помертвел, пока она гордо рассказывала о нюансах своей задумки; Широ же выдал неловкую улыбку, а Кит сразу признался, что его впечатлил её интуитивный подход. Умостившись в кузове пикапа, на полу которого, к счастью, было одеяло для мягкости, они уселись в форме странного ромбовидного бриллианта — колено к колену. Широ и Мэтт сели по обе стороны от неё, а Кит был прямо напротив. Оба парня были поражены её находчивостью (что она оценила), и иногда пытались задать дополнительные вопросы: — Ты правда приспособила мотор от электрической открывашки для банок для компьютера? — спросил Кит с задумчивой ухмылкой. — Нет, не для компьютера, а в качестве одного из трёх моторчиков для запуска того радио, над которым я работаю. Широ с любопытством наклонил голову: — Сделала еще один радиоприёмник для дома? — Снова мимо. Хочу установить контакт с пришельцами, — ответила она с искренней улыбкой. Мэтт тихо чертыхнулся рядом, влепил ладонь в лоб и медленно провёл ею по лицу. Кэти ожидала, что он не хотел поднимать эту тему, но не она её начала. Зачем врать о своих намерениях, если чётко знаешь, что хоть как-нибудь, но переубедишь всех сомневавшихся в них? Широ был ошеломлён её заявлением, и, повернувшись к Киту, увидел его расширенные в восторге глаза; а затем тот засмеялся. Это был не тихий и вежливый смешок, а глубокий и громкий хохот; Кэти была уверена, что еще чуть-чуть и он точно заработает колики в животе. — Серьёзно? Ты мне целую лекцию прочёл, что не стоит даже заикаться о подобном, потому что ей не будет интересно! Широ, ты лжец! — выпалил Кит, завалившись на брата. — Погоди, ты правда думал, что мне это не зайдёт? — со смешком отметила Кэти. — Согласно Широ, — Кит начал успокаиваться, потихоньку выпрямляясь, — такая молодая леди, как ты, явно не захочет вникать в бредни параноидального подростка. Широ прочистил горло: — Знаешь, очень немногие участвующие в этой программе Гарнизона верят в инопланетян. Я просто не хотел, чтобы ты выставил себя дураком перед сверстниками. Словно бы в насмешку Кэти легонько ткнула брата локтём: — Тебе надо было спросить этого ботаника. Он бы тебе все мои теории о пришельцах и Биг Футе бы рассказал, — хмыкнула она. — Может, была причина, по которой я не упоминал этого, Кэти, — прошипел тот сквозь стиснутые зубы. — Слава тебе, Господи! Широ отказывается принять правду, что Биг Фут существует! — Как ты можешь не верить в Биг Фута, когда есть доказательства? — Зернистые видео хренового качества не считаются ими, Кэти! — Видеодоказательства есть видеодоказательства! Более того, есть фото и аудиозаписи! — воодушевлённо вставил Кит. — Погоди, аудиозаписи? Где ты их нашёл? — спросила она, буквально подпрыгивая на месте. Ухмыльнувшись, Кит выудил телефон из кармана своей куртки. — Ох, я нашёл их на этом офигенном сайте! У них там много всего о Биг Футе, даже какие-то подтверждения связи между ним и йети, — он выудил телефон из кармана куртки. — Погоди, я сейчас... Широ бесцеремонно перебил его, выхватив мобильник из рук, встал и засунул его теперь уже в свой карман. — Окей, достаточно. Кит, серьезно, это ненормально — болтать о таких штуках, — заметил он, перепрыгивая через край кузова. Мэтт тоже поднялся с пола и поддакнул: — Он прав, Кэти, ты скоро станешь взрослой, и тебе придётся оставить эти детские убеждения. Мы сейчас по-быстрому сгоняем и возьмём что-нибудь попить; и когда вернёмся, то надеемся, что беседа будет более... приземлённой, — строгий тон не оставлял никаких возражений. Она наклонилась и схватила его за руку, прежде чем он, склонившись, спрыгнул с пикапа: — Погоди, Мэтти, мне холодно, — нежно сказала она. Он остановился, удивлённо посмотрев на неё, прежде чем широко улыбнуться и выпрямиться: — Тьфу ты, я ведь предупреждал взять с собой верхнюю одежду. В такое время, знаешь, тут довольно прохладно. — он потянулся за язычком молнии, но в его тоне не было никакой неприязни; стянув свою куртку с плеч, он подал её, и Кэти с готовностью её приняла и тут же закуталась. — Спасибо, — просияла она слабой улыбкой в ответ. Потрепав её по волосам, он спрыгнул с кузова и погнался за Широ. Она проследила за ними взглядом — парни вскоре исчезли во всё разраставшейся толпе; её улыбка медленно превращалась в ухмылку. Только открыв рот, чтобы что-то сказать, она услышала тонкий перезвон ключей и задумчивое: — Значит, хочешь закончить этот разговор в более расслабленной обстановке? Удивившись на мгновение, она вновь усмехнулась: — М-м-м, получается, что это твой пикап? — Неа, — просиял Кит, выбираясь из кузова. Он протянул ей ладонь, помогая спуститься, и провёл к пассажирскому сидению, — но я стащил у Широ ключи. Он всегда хранит их в своём заднем кармане, так что они всегда в шаге от того, чтобы выпасть. Он открыл дверь и проскользнул на водительское место, прежде чем вновь подать ей руку: — Прости, дверь с той стороны сломана, и поэтому не открывается. — А окно? — спросила она, усевшись рядом и захлопнув дверь. — Да, но я не собирался влезать через него, это тупо. — Что думаешь о молочных коктейлях с картошкой фри? — М-м-м, мне нравится всё, но сейчас у меня ни на что не хватит денег. — Оу, ну с этим я уже разобралась, — хмыкнула Кэти, шаря по карманам куртки своего брата, и затем бросила его кошелёк в свободное местечко рядом с коробкой передач между ними, причудливо выгнув бровь. Кит моргнул, затем хохотнул и завёл машину: — Полагаю, что в сегодняшнем меню у нас картошка фри, молочные коктейли и теории заговоров!

***

После короткой остановки в ближайшем фастфуде пикап наконец был припаркован в одном замечательном местечке, откуда открывался вид на небольшое ущелье и широкое полотно ночного пустынного неба. Кэти и Кит снова залезли в кузов, сев рядом друг с другом и вытянув ноги; их разделял лишь бумажный, заляпанный жиром пакет с картошкой и вынутыми из коктейлей трубочками. Она резко отдёрнула руку, когда он попытался окунуть свой кусочек в её стакан: — Прошу прощения, молодой человек, разве я выгляжу как девушка, которая разрешает парню макнуть в свой коктейль картошку сразу после знакомства? — прокомментировала она со смешком. Кит рассмеялся: — Нет, ты выглядишь как девушка, которая с удовольствием поучаствовала в великой краже автомобиля и удостоверения личности с парнем, которого только что встретила. — Ну ты тут преувеличиваешь. Во-первых, автоугон тут не великий, а относительно мирный и порядочный. И можно ли тут считать паспорт, если кассир даже его не спросил? Я к тому, что они скорее прохлаждаются на своей работе... — Окей, ладно, я уступлю в отношении второго, но руки прочь от "великого автоугона". Видишь ли, величина значимости машины истекает больше из личных инвестиций и привязанности её владельца. Широ целых три месяца собирал по кускам эту тачку, следовательно, отсюда и великая значимость. — он игриво парировал, закинув в рот кусочек картошки. Засмеявшись, Кэти прильнула к нему так, что их плечи соприкасались: — Туше**, Кит. Тогда останавливаемся на великом автоугоне и опускаем кражу паспорта? — она хихикнула, нашаривая в пакете оставшуюся картошку. — Похоже на компромисс, — хмыкнул он, запрокинув голову, чтобы посмотреть на небо. Между ними повисла уютная тишина (Кэти прежде никогда не ощущала её с кем-то, кроме своей семьи), наполненная приглушённым стрёкотом сверчков и другой пустынной живности. — Знаешь, я на самом деле не так сильно хочу стать пилотом. Оживившись, Кэти с любопытством взглянула на него. Он не шевельнулся и не вернул ей взгляда — возможно, боясь что-то увидеть в её глазах; она видела в его зрачках чёткое отражение небосвода. Моргнув, она также запрокинула голову, поднимая глаза вверх: — Тогда зачем поступать в Гарнизон? — Потому что я просто... я... я чувствую, что мне суждено сделать что-то... большее, чем это всё, понимаешь? Не могу объяснить лучше, но я просто знаю, что если пойду этим путём, который прямо передо мной... Всё встанет на свои места, и я получу ответы на все свои вопросы, понимаешь? — в его хриплом голосе сквозили расстройство и нервозность: страх, что она заклеймит его сумасшедшим. У него был врождённый талант к полётам, он всегда чувствовал, что звёзды звали его; куда — он не знал, но точно к чему-то большему, чем Земля. Кит оторвался от неба, почувствовав на своей руке тепло её ладони, — на её губах играла кроткая улыбка. — Я вроде знаю, о чём ты. О чувстве, что что-то тебя куда-то зовёт. Не знаю, тоже ли это самое, но... я понимаю. Я думаю точно так же о своих исследованиях шныряющих где-то во вселенной пришельцев, — сказала она, её тон был мягким, но уверенным. Кэти легонько сжала его ладонь. — конечно, я не тот человек, чтобы советовать подобное, но, думаю, ты должен поступать так, как считаешь верным. Кит моргнул и мягко, искренне улыбнулся и кивнул головой. Она вернула ему улыбку, еще раз стиснула его руку и снова обратила всё своё внимание на молочный коктейль. Кэти успела ухватить только взглядом кончик картошки, проследовавший прямо от её стакана в рот Кита, который удовлетворённо зажмурился, энергично прожёвывая. — Эй, да ты худший из попрошаек, знаешь? — рассмеялась она, шутливо его отталкивая, пока он пытался снова обмакнуть новый кусочек. — Молочные коктейли и существуют для того, чтобы окунать в них картошку, мы же сошлись на этом еще до заказа! — он усмехнулся в ответ. — Это у тебя лучший коктейль для макания! — настояла она, пытаясь перевести сбитое смехом дыхание и, защищая, буквально закрыть телом предмет спора. — У меня клубничный; все знают, что клубничный для питья, а шоколадный для макания! — Ну так если это общепризнанная истина, то тогда тебе стоило брать нужный вкус! Кит уж было открыл рот, намереваясь отпустить язвительное замечание, но автомобильный клаксон и яркий свет фар заставили обоих подпрыгнуть на месте от неожиданности. Поднявшись, они аккуратно выглянули из-за крыши пикапа и увидели приближавшийся джип — джип, слишком знакомый Кэти, — и она тут же разочарованно простонала. — Вот блин, полиция веселья пожаловала. — Хах, а я даже сирен не слышал, — он нахмурился, как только джип просигналил, остановившись прямо напротив. За комментарием сразу последовало плохо скрытое фырканье: — Чувак, — она осклабилась, услышав хлопок тяжёлых дверей и чей-то стремительный бег. — Кэти, спускайся сюда сейчас же! — в гневе крикнул Мэтт; его уши даже покраснели от свалившегося на него расстройства. Чистая ярость на лице брата отозвалась маленьким уколом вины, как только она сделала еще один спокойный глоток коктейля. — О чём вы вообще думали? Ты не должна сбегать лобызаться с каким-то парнем, которого только что встретила, да еще и на чужой машине! — Лобызаться? — тупо повторила она, явно не веря в только что услышанное. — Это значит "целоваться", — отозвался Кит, недовольно насупившись. — О, я в курсе, — заметила она с полусмешком, глядя на своего брата. Быстрый взгляд сразу выдал ей довольно заметные метки, усеивавшие его шею и ключицы. Подвинувшись, Кэти опёрлась обеими руками в край кузова и слегка наклонилась вперёд; уголки губ поднялись в самодовольной усмешке: — И, если честно, это неудачная тема для беседы с тобой, бро, твоё лицемерие прямо выступает наружу. — В буквальном смысле, — добавил со смешком Кит, указывая на очевидные улики на шее Мэтта. Тот возмущенно зашумел, как только сзади подошёл нахмуренный Широ. Он выжидательно протянул одну руку своему брату, а другую — Кэти, помогая ей выбраться из пикапа. — Думаю, что сегодня с вас приключений хватит, да? — невозмутимо спросил он. — Широ, мне кажется, что зря мы их познакомили, — проворчал Мэтт, стянув очки и аккуратно сжав переносицу. Он послал маленькую извиняющуюся улыбку, когда Кэти подошла к своему брату и отдала ему куртку, не выказывая ни капли сожаления или раскаяния; затем обернулся к своему, принимая ключи. — Знаешь, нас ждёт серьёзный разговор по дороге домой, — подытожил Широ. Кит тихо хмыкнул в знак согласия, и обменялся с Кэти, ведомой братом к джипу, ухмылками. Та показала ему большой палец, прежде чем отвернуться и притвориться, что вслушивается в сердитую тираду Мэтта. Теперь она с нетерпением жаждала узнать, на что же будет похожа её жизнь в Гарнизоне, когда рядом будет Кит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.