ID работы: 7082328

Пусть это будет по-настоящему

Слэш
NC-17
Заморожен
46
автор
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Машина мягко подъезжала к двухэтажному серому зданию, и даже в этих сумерках Исак мог оценить его строгую красоту. Как в английских частных школах – сдержанно, зелено, элегантно. До этого он представлял себе Сагаволл как мрачные коричневые уродливые общежития и приземистую церковь в качестве главного корпуса. А обитателей закрытого пансиона – замученными сиротками в некрасивой форме, которые страдают от болотного воздуха и плохой еды, а по ночам жмутся друг к другу, потому что в сырых каморках экономят на отоплении. Пусть он и расписывал Юнасу в радужных красках то, насколько эта школа старинна, престижна и как известны ее выпускники, это было больше для самого Исака – убедить себя, что всё не так уж и плохо, и три года здесь будут интересными. Значит, мама была права и мне тут действительно понравится! - Мальчик, мы приехали, - водитель, пожилой сухопарый мужчина смотрел на него в зеркало заднего вида, - занесем твои вещи, а после встречи с директором тебя определят в корпус и проводят. - Конечно. Спасибо вам, - это было искренне, потому что поездка с автовокзала в Гровсе до школы была одной из самых приятных в его жизни. Водитель не задавал вопросов, а Исак разглядывал приглушенную зелень местного края; хорошенькие дома; ровные борозды на пашнях и странные деревянные сооружения, на которых были яблоки. Усталости после бессонной ночи не было, но его немного мутило – то ли от волнения, то ли от трехчасовой поездки в автобусе. До сих пор казалось, что это всё не взаправду. Он никогда не уезжал так далеко от дома, и не верилось, что это впервые и так надолго - на целых полтора месяца. Пока неясно, оставят ли ему телефон или нет, будет ли у них интернет и сможет ли он звонить изредка домой, но Юнас утверждал, что во всех этих пансионатах не будет никаких связей с внешним миром. “Исак, там вай-фай строго по паролям и только для учебы, это как Хогвартс, но без сов и других средств связи!” В здании тихо и торжественно. Кубки и грамоты, сертификаты и призы при входе, фотографии счастливых выпускников занимают стену во всю длину, несколько особо ценных трофеев под стеклом – столько наград Исак никогда не видел. Ему это уже нравится, и непременно хочется сделать так, чтобы и его портрет был на доске почета. - Исак Вальтерсен? – в воскресенье секретаря в приемной нет, поэтому его зовет сам директор, герр Фоссбаккен. Исак судорожно оправляет свою рубашку и свитер, вытирает вспотевшие руки о свои лучшие джинсы, прокашливается и входит в приемную, а затем в огромную комнату. Здесь всё так и кричит "дорого" : и массивный роскошный стол, и диванчики из темно-красной кожи, и шкафы вишневого цвета, не говоря уж об огромном окне, шикарной люстре, внушительном шкафе с одинаковыми великолепными томами и незажженном камине. Исак чувствует себя незначительным среди этого буйства под неприятным взглядом взрослого мужчины. - Мы рады новым ученикам, особенно с такими внушительными результатами приемных экзаменов, но опоздание на целую неделю недопустимо, - директор сделал паузу, чтобы Исак прочувствовал серьезность этого. – Отныне извольте делать всё вовремя, в этом заведении мы ценим старание выше всего. У вас особые условия, вы стипендиат, и я смею полагать, что факт того, что школа пошла на уступки для вас, окупится сторицей? – вопросительное утверждение повисло в воздухе и едва не осталось без ответа, когда Исак молча кивнул головой. С того момента, как герр Фоссбаккен начал говорить, он опустил голову и боялся пошевелиться. Тем временем мужчина набирал какой-то номер по телефону и громко произнес – Тригвассон, заберите нового ученика. - Обычно мы не зачисляем на первый курс в 15 лет. Стипендиатов – тем более. И уж точно не из такого района как ваш,- директор не произнес этого, но фраза подразумевалась. Надеюсь, вы будете полезны нашей школе так же, как и Сагаволл – вам. - Да, сэр. - Вот и славно. Тригвассон всё объяснит, - он откидывается в кресле и массирует виски. Исак некоторое время стоит на месте, не зная, что делать, но бормочет спасибо и выходит. Радушный приём, нечего сказать. Стена теперь некрасиво хвастает листами бумаги в позолоченных рамках под стеклом, а радостные лица привилегированных учеников, которые получили свои 15 минут славы в этом пансионе, теперь кажутся высокомерными, и улыбки их – издевательскими. Исак запоздало вспоминает, что еще не отписался родителям, да и они не звонили, и набирает маму. Много коротких гудков. У отца то же самое. Исак, немного подумав, печатает сообщение –

Мам, я доехал хорошо. Здесь очень красиво. Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше.

Вот так. Он не соврал, да и ни к чему ей беспокоиться. Может быть, не стоит судить по первому впечатлению, он ведь только приехал. Исаку хочется позвонить и Юнасу – голос друга сейчас был бы большим утешением, но, подумав, он отметает эту идею – боится заплакать. Уж Юнасу-то он соврать не сможет. Это место кажется враждебным. Он кажается здесь чужеродным элементом. Пришелец. Грустные мысли прерывает рыжеволосый высокий парень, который спиной открывает дверь и одновременно пытается закрыть зонтик. - Черт! Так вот из-за кого мне пришлось тащиться в дождь! – он хочет добавить еще что-то, но, увидев расстроенное лицо новенького, резко замолкает, с любопытством оглядывая первокурсника. - Я Эскильд, - он улыбнулся и протянул руку. - Исак. - Давай я помогу тебе с вещами. Сегодня воскресенье, и нам придется идти до корпуса самостоятельно, но это не так далеко. Как доехал? Ты из Осло? - Спасибо, доехал хорошо. Да, я приехал из Осло, - Исак и сам разглядывает его украдкой. Парню лет 20, и ему очень идет свободный серый свитер и черные брюки, которые кажется называются слаксами. - Как тебе Сагаволл? - Ну, здесь красиво. - Тебя, наверное, напугал директор? Он не очень дружелюбно настроен по воскресным вечерам после того, как началась учебная неделя. Ты оторвал его от важных дел, но традиции есть традиции – и он должен приветствовать всех новоприбывших. Меня он даже напугал в нашу первую встречу. Ты, кстати, почему так поздно приехал? Это просто неслыханно по здешним меркам – начинать учебу на неделю позже, - Эскильд осекается, увидев, как Исак нахмурился. - Всё так резко вышло, - Исак немного покраснел, вспоминая, - и вот я здесь. - Классная история, - Эскильд легонько ткнул его локтем, и они оба рассмеялись. Кажется, мы можем подружиться. - А кем ты здесь работаешь? – они, наконец, миновали массивные ворота, которые отделяли въезд в Сагаволл от основной территории – и теперь шли по удобной дорожке. Дождя не было, но изредка на них падали легкие капли. Пахло яблоками и скошенной свежей травой. - Я учусь на социального работника, а год здесь - обязательная практика. Уже второй семестр работаю в Совете по делам студентов и курирую одно из общежитий. - Это тяжело? Тебе нравится? – Исак задавал эти вопросы не из вежливости, ему действительно было интересно, а Эскильд производил впечатление доброго и дружелюбного парня. - Как сказал бы математик, во всем есть плюсы и минусы. В этом году, думаю, будет даже лучше. Хотя я немного устал за эту неделю, а ведь всё только началось. - А как ты думаешь, у меня будут проблемы из-за того, что я приехал так поздно? – они остановились перевести дух, и Исаку снова становится стыдно за то, что у него нет чемодана, и им приходится тащить две внушительных сумки и рюкзак. - О, не волнуйся, Исак, - мягко заметил Эскильд, - я помогу тебе. Ты можешь влиться, если будешь следовать некоторым правилам. О них не написано в уставе. Для начала – как ты смотришь на то, чтобы жить всего с одним соседом? Могу это устроить, - он подмигнул. Правда это будет этаж, где живут старшекурсники. Но ты можешь попробовать жить с первокурсниками, они живут по 4 человека в комнате. Что думаешь? Выбор за тобой. - С одним соседом было бы замечательно, Эскильд. - Сейчас уже темно, но завтра я покажу тебе все здания на карте. Форма будет готова утром. Тебе нужно стирать и гладить ее самому. По выходным практически всех отпускают в Гварв, а на неделе иногда можно съездить в другой город на соревнования. Ты уже знаешь, в каких клубах будешь? - В своей старой школе я ходил на футбол. - Главное – не опаздывай никуда, поэтому нужно быстро разобраться, где и какие занятия у тебя будут. Твое расписание у меня в комнате. За опоздания можно получить наказание, а провинившихся лишают поблажек, - он сделал страшные глаза, - НИКАКОГО ИНТЕРНЕТА. На самом деле первокурсникам не разрешают пользоваться телефонами в течение недели, а интернет только для домашней работы. Имей в виду, здесь отличный фаерволл, никакого порно! - Эскильд рассмеялся над покрасневшим Исаком. - Э, ну я и не думал о таком, я приехал учиться. - О, неужели впервые святоша? Да ладно, расслабься, все знают, что на уме даже у 16летних. - Мне 15, - смущенно пояснил Исак. -О, ты такой высокий. Впервые за историю КРИКа *– гений-святоша! Ну, если тебя взяли сюда, значит, ты действительно ценный кадр для школы. Исак, я сейчас спрошу у тебя кое-что, но ты не обижайся, ладно? Исак уже знает, о чем спросит Эскильд. Весь вид младшего, его затрапезная одежда и растерянный вид после встречи с директором говорило о том, насколько эта обстановка отличалась от той, к которой он привык. Они не были по-настоящему бедными, но Исак уже чувствовал, что эта школа не зря считается престижной. Даже одежда Эскильда в воскресенье красноречиво дала понять, что здесь принято и в выходные выглядеть отлично. - Осткантен? – Эскильд направляется к одной из скамеек и морщится, садясь на сухую часть – краешек лавки. - Осткантен. Тойен, - Исак знал, что Эскильд спрашивает это не из праздного интереса или желания показать своё превосходство. Он спрашивает, потому что союзник, и должен знать сильные и слабые стороны. - В общежитии можно ходить в любой одежде, а в следующие выходные мы можем сходить и купить что-нибудь вместе, я знаю пару мест. - Спасибо, Эскильд. - Знаешь, здесь не принято открыто хвастаться своим богатством. Но это подростки. Они живут здесь всю неделю, и как-то всё сглаживается. А ты гений. Поэтому я уверен, что ты быстро заткнешь их за пояс, - Эскильд улыбается, и груз на плечах Исака в разы меньше. В темноте были видны очертания домов, во многих свет горел только в нескольких комнатах, остальные таращились пустыми черными глазницами. Трехэтажные здания, где проводились учебные классы, выглядели внушительно. - А вот и наш корпус, - в этом здании практически все окна приветливо светились, - вот стоит уйти, они разбегаются по комнатам, хотя сейчас время для самостоятельных занятий, - посетовал Эскильд. Вроде уже не первый курс, а ведут себя хуже первокурсников, - было видно, что ворчит добродушно, да и вообще всё больше Исаку казалось, что такой человек как Эскильд не может долго сердиться на кого-либо. А еще – что подопечные его искренне любят. Исак оглянулся. Территория сейчас казалась ему громадной, где-то рядом была река, говорил Эскильд. Сагаволл больше походил на загородное поместье, чем на пансион или закрытую церковную школу. Сейчас ему кажется, что он слышит успокаивающий шум воды, и свет, падающий на лужайку перед лестницей - теплый.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.