ID работы: 702855

Зачем ты прячешь правду?

Слэш
R
Завершён
130
автор
Deep Rainbow бета
Размер:
227 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 319 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Сглотнув, Чжи Ен резко вскинул голову и отшатнулся от неожиданности... Окутанная туманом недалеко от него стояла фигура, затянутая в белую парадную форму верховного главнокомандующего армии содружества. Лицо его застыло в суровом ожидании, он прямо смотрел на прибывшего подчиненного. От этого взгляда по спине струился страх. - Здравствуй, Чжи Ен, - Дэ Сон первым нарушил повисшую в тумане тишину и не двинулся с места. Дежурное приветствие кувалдой прибило оробевшего парня. Нервно сглотнув, он сжал ладони в кулаки, заставляя себя стоять как можно ровнее. Но ноги предательски дрожали. Эта встреча оказалась куда сложнее, чем первое свидание с родной матерью. Возможно, все дело в том, что о власти Хе Ри он знал мало, отчего слабо представлял себе ее влияние на мировую общественность. А вот стоящий перед ним Дэ Сон - это сила куда более реальная, осязаемая. Об этом человеке Чжи Ен знал куда больше, общался чаще, находился ближе... И никогда даже помыслить не мог, что этот человек не просто высшее начальство, а родной брат. В голове был точно такой же туман, что и на автодроме. Мутными вспышками всплывали бестолковые мысли на тему "а если бы". Чжи Ен подумал, что, сложись его судьба по-другому, в более позитивном русле, как бы относились к нему Дэ Сон и Хаи? Любили бы, вместе играли, дрались в подростковый период, как делают это все мальчишки. Возможно, Дэ Сон действительно воспринимал бы Дракона, как родного брата, а Хаи искала бы защиты за его спиной, как младшая сестренка. Или все было бы наоборот? Он - незаконнорожденный ребенок, и как бы не рвался Хен Сок признать его своим, дети законного брака вовсе не обязаны принимать бастарда. У них своя жизнь, свои проблемы, а он не вписывается в эту картину ни по каким параметрам. Жил бы отшельником, не имея возможности свободно общаться ни с одним из родителей и будучи изгоем в глазах свободных брата и сестры. При таком раскладе, скорее всего, не было бы шанса поступить на службу во внешнюю разведку. А значит, Чжи Ен никогда бы не встретился с подполковником Кратоса. Последний вывод причинял куда больше боли, чем эфемерные рассуждения о несуществующем детстве. Потому что Сын Хен уже был в его жизни, был ближе, чем кто-либо. Брови Дэ Сона, сходящиеся на переносице, предавали ему суровый вид. Он подобно мраморному изваянию, стоял недвижимый, омываемый молочным туманом. Заклепки и пуговицы хищно поблескивали на белоснежном кителе. Несмотря на расслабленную позу, от него веяло опасностью. Даже в любой другой ситуации Чжи Ен был бы озадачен таким эффектом и предпочел бы держаться подальше от Дэ Сона. Сейчас же он испытывал ужас, не представляя, что делать и как резво уклоняться, чтобы не попасть под гнев главнокомандующего. Передвигаясь будто в кисельной гуще, Дракон сделал несколько неуверенных шагов, подходя совсем близко к суровому Дэ Сону. Приветствие застряло в горле, вместе с воздухом, который Чжи Ен судорожно хватанул. Они были почти одного роста, но Дракону казалось, что он уменьшается под холодным взором темных глаз. Хотелось бежать, запрыгнуть в аиркрафт и улететь подальше от Первой планеты, спрятаться там, где не найдут. Лишь бы не было этого липкого чувства, что он весь день продирается сквозь дебри, раздирая себя изнутри и снаружи. Когда Дэ Сон, опасно покачнувшись, сделал шаг вперед, Чжи Ен уже почти решился дать деру. Но не успел даже вдохнуть, как оказался в крепких объятиях, прижатый носом к плечу. Дэ Сон обнял его по-отечески, положив теплую ладонь на растрепанный затылок и ненавязчиво прижав к себе. Дракон оцепенел, не понимая, что случилось. Его должны были обвинить во всех смертных грехах, в том, что Хен Сок нагулял ребенка на стороне, который теперь претендует на высокие посты, в том, что никто не собирается с ним делиться, и пусть он катится отсюда. Но вместо этого верховный главнокомандующий содружества прижимает его к себе, и сердце под белым кителем бьется часто-часто, выдавая волнение. Не один Чжи Ен переживает сейчас. - Прости, - раздался приглушенный голос Дэ Сона, и рука на затылке судорожно дернулась. - Я ничего не знал. Чжи Ен не мог вымолвить ни слова, он дышал-то через раз, не смея расслабиться. Руки висели плетьми вдоль тела, не имея возможности схватиться за белоснежную форму. Горячее дыхание Дэ Сона прокатывалось от волос по шее и стекало вниз волной мурашек. Дракона трясло. - Ты должен потерпеть еще немного, - продолжил Дэ Сон после заминки, плотным облаком окутавшей их. - Попробуй воспринять Хен Сока не как правителя, а как человека, и тебе будет легче. Все, что смог ответить Чжи Ен на эти заботливые слова, это слабо кивнуть. Он с трудом воспринимал отдельные фразы, и потому не понимал, о чем речь. Но теплота в голосе топила в душе ледяную глыбу, из-за которой было трудно дышать. Он чувствовал ладони на своей спине и в волосах, и эти касания успокаивали куда быстрее, чем слова. Хотелось обнять Дэ Сона в ответ, но руки будто сковало неподъемными цепями, получалось только в бессилии сжимать кулаки. - Ты готов? - заботливо поинтересовался Дэ Сон и попытался немного отстраниться, но моментально запаниковавший Чжи Ен подался следом, снова врезаясь в белый шершавый китель. Это было проявлением слабости, но отчего-то он ощущал, что именно перед этим человеком показать свой страх, невозможность поднять это гору с плеч - нормально, если не сказать, что правильно. Перед остальными необходимо показать себя сильным, независимым. Ведь он привык жить один, и одному лишь ему известно, как это сложно. С большой неохотой, но разорвать объятия все-таки пришлось. Дэ Сон отошел на шаг, окатывая Чжи Ена взглядом с ног до головы, будто впервые увидел. Кивнув сам себе, он хлопнул младшего брата по напряженным плечам и потянул вместе с собой со взлетно-посадочной полосы. Дракон с трудом переставлял ноги, лихорадочно обдумывая, как теперь стоит себя вести с этим человеком. Дэ Сон решил все за него, заговорив первым. - Отцу рассказали о тебе совсем не давно, сразу после твоего ареста, - голос был привычно уверенным, властным, но отторжения не вызывал. - А мне правду раскрыли и того позже. Я хотел сразу к тебе поехать, но отец отговорил. Вдвоем они прошли через пустынную личную полосу главной семьи содружества. За их спинами незаметно скользнули работники, чтобы не попадаться на глаза. Даже если они и видели сцену встречи двоих братьев, то заморачиваться не будут. Их дело - осмотреть прибывший аиркрафт. Туман не рассеивался даже возле покатого здания аэровокзала, казавшегося монолитной скалой в сером мареве. Дэ Сон уверенно свернул перед главным входом и повел рукой в сторону огромных ангаров. Чжи Ен никогда не задумывался, как попадают на взлетную площадку высокопоставленные лица. Неужели через захламленные просаленные гаражи? - Ты прилетел от своей матери, да? - Дэ Сон был едва заметно взволнован, задавая этот вопрос. Чжи Ен сконфуженно кивнул, стараясь не сбиться с шага и пряча руки в карманах. - Слишком много потрясений за один день, верно? Поджав губы, Дракон снова кивнул, не в силах разлепить губы, чтобы произнести хоть что-то. Они быстро достигли мрачных ангаров. Первый на их пути стоял с распахнутыми воротами. Изнутри пахло машинным маслом и затхлой теплотой. Молочный туман лениво вплывал внутрь и рассеивался. Через несколько шагов взору предстали несколько тупых «носов» аикрафтов. Вдалеке виднелся потухший небольшой лайнер, взиравший на гостей пустыми глазницами. Людей не было вообще. - Вы всегда здесь проходите? - не удержался Чжи Ен от вопроса. Игнорируя все попытки наладиться контакт, он неожиданно сам озадачился вслух неуместным вопросом. Казалось, Дэ Сон тоже это заметил, потому что на секунду его лицо приобрело озабоченное выражение. Напрягшийся было Чжи Ен, успевший поругать себя за глупость, вынужденно расслабился, когда старший брат облегченно улыбнулся и довольно хмыкнул. - Не всегда, - ответил он, смело шагая внутрь ангара. - Если визит официальный, то мы проходим через главное здание аэровокзала. Там есть коридоры для специальных гостей. Позже сам в них побываешь. - Потемневшие от времени железные ступеньки тянулись на второй этаж. Их шаги гулким эхом разносились по гаражу. - Сегодня тот случай, когда нас не должен видеть никто из случайных свидетелей. От этой фразы у Чжи Ена засосало под ложечкой. Он почувствовал себя виноватым. Сильные мира сего вдруг начали печься о нем, наверняка для себя создавая много неудобств. Не зная, что ответить, он громко вздохнул. Дэ Сон обернулся через плечо, быстро осмотрев своего спутника и, кажется, догадался о причинах тяжких вздохов. Резко остановившись, он развернулся, хватая напряженного парня за плечи и заставляя смотреть в глаза. - Чжи Ен, - уверенно и быстро произнес он. Ему пришлось наклониться, чтобы их лица были на одном уровне, поскольку они стояли на разных ступеньках. - Все это, конечно, неожиданно, а для тебя видится еще и сумбурным, но не переживай. Пойми, не твоя вина, что ты вырос один, брошенный всеми, что ты не знал ни любви, ни ласки. - Губы Дэ Сона неодобрительно сжались, показывая его отношение к ситуации. Сейчас его лицо было более привычным, лицом главнокомандующего. - Сейчас ты должен плыть по течению, потому что для тебя все самое плохое уже произошло. Дальше пусть разбираются твои родители. Пусть что хотят, то и делают, а ты либо соглашайся с ними, либо заставляй искать другие пути решения. - Я так не могу, - сдавленно пробормотал Дракон, понимая, что дальше не способен выдержать буравящий взгляд. Спешно опустив голову, он постарался успокоиться, медленно вдохнув и выдохнув. - А надо, Чжи Ен, - уже куда мягче сказал Дэ Сон, и хватка его стала не такой стальной. - Отец уже решил признать тебя официально. Как он это собирается делать - его дело. Может, отчасти и мое, но никак не твое... - Но ваша репутация для содружества... - Это тебя тоже не должно волновать! - выпалил Дэ Сон. - Ты заслужил спокойствие, Чжи Ена! Живи жизнью сына главы содружества и главы Тайных. Конечно, твои обязанности изменятся, и тебе придется о многом узнать. В случае, если ты пожелаешь встать у власти... - Я не... - Это ты сейчас так думаешь, - без пяти минут брат горько улыбнулся, отпуская подрагивающие плечи и выпрямляясь в полный рост. - Жить разгульной жизнью на планете ВиАй быстро наскучит. Тебя будет тянуть к тому, что ты привык делать. И тогда тебе придется узнать то, на чем держится власть. Простым агентом внешней разведки быть не получится. Ты станешь агентом внешней разведки, вторым ребенком Хен Сока. И никак по-другому. Чжи Ен расширенными глазами смотрел на него. Он не задумывался так глубоко над грядущими переменами в его жизни. Да, и что он могу надумать, не разбираясь в канонах власти? Все, что мог представить, не шло в сравнение с реальностью. И сейчас Дэ Сон приоткрыл завесу в мир, который вскоре станет миром Чжи Ена. И даже сейчас все казалось ужасающим, но от того не менее размытым. А ведь действительно, вскоре предстояло сделать выбор, чем заниматься в дальнейшем. Простым агентом быть не получится. И как бы не настаивал Дэ Сон, о мнении общественности о новоявленном сыночке содружества не думать не получится. Все, с кем он был знаком, с кем не собирается разрывать отношения, теперь будут воспринимать его иначе. Начиная от лучшего друга Тэ Яна и заканчивая теми, с кем он служил и с кем иногда сталкивался, всем им придется рано или поздно заглянуть в глаза. - Не унывай, ко всему привыкнешь, - по-доброму ухмыльнулся Дэ Сон и схватил брата за левую руку, закатывая рукав. Во всех его движениях чувствовалась грубость. Он был в первую очередь военным, и жестокость подготовки сказывалась на нем с ранних лет. Вот только Чжи Ену предстоит это познать только сейчас. Размышляя о новой информации, Джи отстранено наблюдал, как ловкие пальцы задирают рукав его куртки на левой руке, там, где был закреплен коммуникатор. Сейчас техника была выключена. Чжи Ен сам это сделал, чтобы никто не беспокоил. И не имеет значения, что таким поступком он наверняка посеял панику среди своих начальников. Но ему было не до этого. Вполне возможно, что его уже сочли предателем, и на столе Дэ Сона сейчас лежит рапорт о дезертирстве агента внешней разведки. - Что ты делаешь? - спросил Чжи Ен, озадаченный тем, что его коммуникатор снова включают. - Его нужно снять, - поделился логикой своих действий Дэ Сон, быстро набирая нужный код. Для того, чтобы снять коммуникатор с чьей-либо руки, необходим был индивидуальный набор знаков. Знали его лишь большие начальники. Код давался им как только агента брали на службу. Необходимости снимать коммуникатор, как правило, не было. Он функционировал вместе с организмом, отслеживал его состояние и выполнял функции координатора. Сам пользователь устройства снять его не мог, код им никто не выдавал. Самая распространенная причина освобождения от коммуникатора - смерть. Выключение обрывало связь военного с внешним миром, но не лишало его начальство возможности знать о местоположении объекта. Код от коммуникатора Чжи Ена Дэ Сон, по всей видимости, знал, потому что через минуту устройство, щелкнув, опало с предплечья. Дэ Сон сжал его в руке и спешно сунул в карман. - Достаточно того, что Шон и Тедди будут знать, что ты добрался до Первой планеты, - сообщил Дэ Сон, выпрямляясь и оглаживая карман, из которого топорщился коммуникатор. - Позже я им сообщу, что причин для рапорта нет, и ты находишься под моим наблюдением. Большего никто не должен знать. - Они могли уже написать рапорт, - несмело произнес Чжи Ен, вспоминая о своем бегстве и опасениях. Дэ Сон внимательно посмотрел на младшего брата. Либо он был человеком догадливым, либо все переживания были написаны у парня на лбу, но главнокомандующий произнес: - Если ты переживаешь, что они сдали тебя, едва ты перестал выходить на связь, то зря. Никто не докладывал о твоей пропаже, - Дэ Сон громко вздохнул, отворачиваясь от Чжи Ена. - Как брата меня радует, что у тебя верные друзья, как командующего печалит - утаивание информации приравнивается к предательству. Ты мог деться куда угодно, даже податься на Кратос, а они не посчитали нужным об этом сообщить. Чжи Ен в очередной раз почувствовал себя виноватым и ответственным за собственные сумасбродные поступки, которые несут за собой тяжелые последствия. Ему уже хотелось избавиться от этого постоянного прессинга, который он испытывал последние несколько недель. Вдохнуть полной грудью и посмотреть на мир также беспечно, как раньше. Но как раньше уже не будет. - Пойдем, нас ждут, - добавил Дэ Сон после затяжной паузы, и первым зашагал по ступеням наверх. Дракону хотелось спросить, что же теперь предпримет Дэ Сон по отношению к его начальству за утаивание важной информации. Ему вовсе не хотелось, чтобы на них накладывалось административное взыскание. Но он ничего не сказал, покорно последовав за спиной в белоснежном кителе. Они шли по едва освещенным коридорам, где каждый шаг отдавался гулким эхом. На пути им ни разу не встретился никто, такое ощущение, что ангар был давно заброшен. В какой-то момент петлявшие коридоры стали шире и пошли вверх. Дэ Сон шел уверенно, четким размеренным шагом и с гордо выпрямленной спиной. Дракон же смотрел себе под ноги, напрягая слух, чтобы ничего не пропустить. И врезался в спину брата, когда тот неожиданно остановился. Они пришли к старому железному лифту, двери со скрипом разъехались, приглашая внутрь. - Этот лифт привезет нас к заброшенной парковке работников аэродрома. Ею не пользуются уже много лет. Там нас будет ждать машина, - объяснил Дэ Сон, приглашая Чжи Ена пройти первым в тесную кабинку, наполненную застоявшимся запахом машинного масла. - Если тебе что-то интересно, то спрашивай, - добавил он, протискиваясь следом. - У меня пока каша в голове, - смущенно признался Чжи Ен, робко улыбаясь, чем вызвал добродушную ухмылку на губах Дэ Сона. *** Дракон был уверен, что их путь лежит в здание правительства, туда, где на верхнем этаже находится просторный кабинет главы, где он будет чувствовать себя маленьким и невзрачным. Но автомобиль выскользнул с парковки и направился в противоположном направлении. Чжи Ен плохо знал город. Он жил на Первой планете только во время обучения, но их военный городок находился гораздо севернее. В Главном городе он появлялся только на присяге и уже после, когда прилетал доложить о выполненном задании или получить новое. Все остальное время его местом обитания был лайнер Шона. Опережая любые вопросы, Дэ Сон пояснил, что отца нет на работе. Хен Сок решил, что принимать сына в правительственном здании - это дикость. Потому остался дома, взяв первый выходной за последние несколько лет, чем поверг в замешательство своих приближенных. Причину никто из них не знал, посему обсуждались самые нелепые версии. Но этого Чжи Ен, конечно же, не знал. Как не знал и того, где живет глава содружества. Делит ли он кров со своими детьми или те уже достаточно взрослые, чтобы жить отдельно. Эти детали вдруг стали интересны, но спросить Дракон вновь не решился, бросив любопытный взгляд на брата. Когда их автомобиль завис перед роскошным стеклянным особняком, имеющим совершенно неожиданные углы или плавные завороты, Чжи Ен окончательно заробел. Представление о том, как себя вести, отсутствовало. Кожа покрывалась мурашками, а все внутренние инстинкты панически орали вразнобой, лишая какой-либо ориентации в пространстве. Дэ Сон, вновь будто читая чужие мысли, мягко подхватил острый локоть, обтянутый форменной курткой, и едва уловимо повел в нужном направлении. Балконные навесы высились над головой плавными изгибами, по которым стекал плетенным водопадом цветущий плющ. Они неспешно поднялись по стеклянным ступеням, подсветка которых даже днем создавала эффект потока воды, стекающего вниз на дорожку. Тело окутывали звуки живой природы: чириканье птиц, плеск воды, тихий шелест листвы. Все это хоть и было искусственным, но от этого не становилось менее приятным. Двери перед гостями буквально растворились, открывая проход в просторный холл, крытый мрамором. Но это единственное, что успел отметить напряженный мозг Чжи Ена. В следующую секунду мечущийся взгляд замер на единственно важной фигуре. Рука Дэ Сона в последний раз сжала его локоть в знак поддержки и пропала. Дракон будто потерял опору. Ему хотелось дернуться вслед за братом, но он встал как вкопанный, едва перешагнув порог дома. Хен Сок стоял в нескольких метрах от него: высокий, статный, властный. Лицо его было напряжено, а руки заложены за спину. И даже домашняя одежда ни на секунду не давала забыть, что перед ним не просто мужчина средних лет, когда-то подаривший ему жизнь. Чжи Ен нервно сглотнул. Напряженность момента разрезал вихрь лент и всплеск серебристо-серого, как водную гладь разрезает радужная форель. Чжи Ен не успел ни воскликнуть, ни отпрянуть, как оказался в неуверенных, но искренних и порывистых объятиях. Это была Хаи. Девушка возникла будто из неоткуда, перекрыв все пути к отступлению. Ее маленькие ладошки сомкнулись на его талии, а по шее пробежался холодной волной ее судорожный выдох. И Дракон, не успев обдумать, растеряться или сконфузиться, обнял ее в ответ, скромно положив свою руку на узкие плечи. Ее растрепанная макушка щекотала подбородок, и от этого ощущения становилось тепло на душе. Еще в первую встречу с Хаи, когда было позволено оказаться к ней близко, Чжи Ен почувствовал странное ощущение комфорта. Девушка была молчалива или даже отчуждена, но этот образ не был отталкивающим. Ее взгляд был пронзительным, изучающим, но ничего не заставляло насторожиться. И сейчас Дракон чувствовал то же самое. Одним своим появлением она рассеяла весь липкий туман страха. Стало гораздо спокойнее, и Чжи Ен смог вдохнуть, почувствовав ненавязчивый запах ее волос. - Я знала, что ты мне не незнакомец, - едва слышно прошептала Хаи, едва оторвала голову от его плеча. Ее карие глаза радостно блестели, вновь заглядывая в самую душу. И Чжи Ен сковано улыбнулся ей в ответ, чувствуя прилив радости. На плечо Джи опустилась тяжелая ладонь. За ярким светом Хаи он и не заметил, как Хен Сок подошел вплотную. Пугаться было поздно, но улыбка с лица сползла. Он ничего не мог с собой поделать, ведь Хаи - это одно, а глава содружества - совсем другое. Воспринимать его уже просто не как могущественного политика было сложно, что уж говорить о тщетных попытках пропустить в сознание мысли о нем, как об отце. Вопреки настороженности и испугу, Хен Сок не стал кидаться в объятия новоприобретенного сына. Он держался на расстоянии вытянутой руки и ни на чем не настаивал. Его терзали те же смятения, что и Чжи Ена. Но Хен Сок верил, что загвоздка только во времени. Позже будет проще. - Добро пожаловать в семью, Чжи Ен. *** Через несколько часов, что Чжи Ен провел в доме главы содружества, он смог немного расслабиться. Больше не вздрагивал от громких возгласов, не шугался неожиданных движений и не искал подтекста во всех заданных вопросах. Хен Сок не играл из себя заботливого родителя, он в действительности был им. Дракон много лет назад уже задавался вопросом, как воспитываются главные дети содружества, и сейчас, наконец, получил ответ. Глава был внимателен, в меру добродушен и рассудителен. Оказалось, что Дэ Сон все-таки не живет в этом доме, но часто появляется на семейных обедах и остается на ночь. Хаи же жила с отцом и полным штатом прислуги. Все были с гостем максимально любезны и открыты. Но несмотря на это, Чжи Ен чувствовал себя как на чужом празднике, наблюдателем со стороны. Он никак не мог привыкнуть к новым образам власть имущих людей. Хен Сок оказался улыбчивым мужчиной, интересующимся деталями и делающим правильные выводы. Дэ Сон, вне домашних стен отличавшийся чопорностью и выправкой, сейчас передвигался плавно, его голос звучал мягче, а неотразимая улыбка не сходила с лица. Хаи же, казавшаяся отстраненной в тот день, когда Джи и Тэяну было поручено охранять детей главы, показала себя обычной девушкой. Возможно, чуть более молчаливой и иногда уходящей в свой мир. И при этом каждый из троих будто был рожден с даром читать мысли. Едва заметно они следили за реакциями скованного Чжи Ена и, в зависимости от ситуации, либо вовремя замолкали, либо умело переводили темы, либо скрашивали острые углы открытыми улыбками. Когда Хаи, извиняясь и сверкая глазами, вынуждена была уехать в академию на занятия, разговоры перешли в иное русло. Хен Сок проводил оставшихся мужчин в свой просторный кабинет, едва ли уступающим по размерам тому, который располагался в здании парламента. Чжи Ен воспаленным от переживаний организмом понимал, что сейчас ему будут задавать откровенные вопросы и смолчать не получится. Это не просто новоприобретенная семья, это сильные их содружественного мира. И пока непонятно, как они много знают на данный момент. - Чжи Ен, - без предисловия начал Хен Сок, едва все расселись. Сам он расположился за своим рабочим столом, положив руки на стол и привычным движением соединив кончики пальцев. - Я хотел бы, чтобы с этого момента ты высказывал все, что думаешь. Твое мнение сейчас важнее всего. Дракон в ответ деревянно кивнул, чувствуя как немеют конечности. Дэ Сон стоял в отдалении, у распахнутого окна, выходящего во внутренний двор, аккурат над детской площадкой. Хен Сок раньше любил наблюдать, как Хаи возится под окном. Минуты релаксации очищали его голову от лишних мыслей, а вид любимой дочери поднимал настроение. - Итак, - Хен Сок в одно мгновение стал деловым и собранным и даже домашняя одежда не позволяла усомниться в его хватке. - У нас с Хе Ри, к сожалению, не было достаточно времени, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию. Но мы оба сошлись во мнении, что я официально представлю тебя своим сыном, и... - А это обязательно? - вопрос вырвался быстрее, чем Чжи Ен успел его обдумать. Но испуг был настолько велик, что управлял его разумом сейчас. Дэ Сон хранил молчание у окна, внимательно глядя на улицу. - Я могу понять твои сомнения, - кивнул Хен Сок, глядя на парня. - Но, во-первых, меня не устраивает твой статус. Быть сиротой при двух живых родителях... - Но я был им двадцать лет, - придушено выдавил из себя Дракон, чувствуя, как кровь приливает к лицу. - Да, и за это мы будем виноваты перед тобой всегда, - Хен Сок огорченно вздохнул и откинулся на шикарное кресло, приятно скрипнувшее под его весом. - Но я хочу все исправить. Я могу ничего не объявлять публично, но жизнь главы содружества всегда на виду. Ты будешь жить здесь, часто появляться в обществе Дэ Сона и Хаи, и рано или поздно людей начнет интересовать твой статус и ты сам. А политика, Чжи Ен, это грязная игра. Один Сын Ри способен столько натворить, если выложит на суд общественности хотя бы пятую часть всего того компромата, что имеет. А Сын Ри не единственный такой игрок в содружестве. Дэ Сон стоял за спиной Хен Сока, поэтому тот не мог заметить, что старший сын быстро обернулся в момент пламенной речи. Правда, поймав растерянный взгляд Чжи Ена, он поспешил вновь вернуть свой взор за окно. - И я хочу для тебя лучшей жизни, пусть и спустя двадцать лет. К колкому страху примешалось еще и чувство неловкости. Ради него готовы пойти на такой шаг, а он ищет повод избежать этого. - Вы... - Чжи Ен замялся. Он все еще не определился, как обращаться к собственной семье. - Вы ведь знаете, кто моя мать, Хе Ри? Хен Сок казался озадаченным подобным вопросом. Прищурившись, он смотрел на Чжи Ена и пытался прочесть ответ на его лице. Дракон понял, что его вопрос прозвучал некорректно. Но глава догадался сам. - Ты имеешь ввиду ее происхождение? Чжи Ен облегченно кивнул, радуясь, что ему не придется искать правильные слова, чтобы ответить на собственный вопрос. Ему еще никогда не приходилось объяснять, кто он такой и почему его нельзя назвать человеком. - Да, я в курсе, - со вздохом признал Хен Сок, и выражение его лица смягчилось. - Тебя это беспокоит? Подобный вопрос поставил Чжи Ена в тупик. Он медленно моргнул, растерянно оглядывая сосредоточенного Хен Сока, в глазах которого не было никакого осуждения. Всю свою жизнь Джи боялся, что его кинут в тюрьму или убьют за то, что он не такой, как все. Он скрывал свою внешность, боясь открыться любому постороннему, опасаясь сделать ошибку. Но вот, перед ним глава содружества, который спокоен и открыт. - А вас? - опасливо поинтересовался Дракон, с дрожью ожидая ответа. - Чжи Ен, ты - мой сын. Как бы ты ни выглядел, этот факт ничто не изменит и ничто не заставит меня от тебя отвернуться, - медленно и с нажимом произнес Хен Сок. - Ты слишком долго был один, чтобы кому-то довериться, я понимаю. Сказать на это Чжи Ену было нечего. Но слова отца били по нервам, трогали душу. Это была правда - довериться кому-либо было не так просто. И дело даже не в том, что ему всегда приходилось полагаться только на себя, но также было продиктовано профессией. Агенты не доверяют никому. Одна ошибка может привести к печальным последствиям. - Давай так, - наконец, решил мужчина, постукивая пальцами по столу. - Рассказывать о твоем происхождении или нет - останется твоим решением. Но позволь мне рассказать всему миру, что ты мой сын. Сын, которому вовсе не обязательно всю оставшуюся жизнь проводить на лайнере, считая, что он никому не нужен. Чжи Ен с тоской подумал, что ему не отвертеться. С одной стороны, было невообразимо тепло и приятно, что впервые за него решает кто-то другой, обещая взять на себя всю ответственность и защищая ото всех. С другой стороны, парнишка, который не привык ко всеобщему вниманию, никогда не будет готов оказаться лицом к лицу с тысячами людей, большинство из которых будут не рады его появлению. Его обреченный короткий вдох не скрылся от внимания родителя. Но акцентировать внимание Хен Сок не стал, прекрасно понимания, на каком распутье стоял сейчас ребенок. Все что он мог сделать в данной ситуации, он сделал. По крайней мере, огласил свое решение. На всякий случай продумал развитие событий на случай, если Чжи Ен не одобрит план и откажется придавать правду гласности. Дэ Сон, притаившийся у окна, не спешил высказывать свое мнение. Он уже обговорил самое главное с отцом до приезда в дом Дракона. - Ладно, - наконец согласился Чжи Ен и свободно выдохнул. Это решение далось ему тяжело, те несколько минут, что он тщательно обдумывал варианты, ответственность давила на него. Теперь в голове неприятно пульсировало, заставляя едва заметно морщиться. Хен Сок понимающе кивнул, глядя на ребенка с сочувствием. В нем горело желание окружить Чжи Ена заботой, которой тот был лишен. Он был хорошим отцом, его дети росли во внимании и любви. И Хен Соку хотелось, чтобы Джи почувствовал это на себе. Чтобы доверился и почувствовал себя необходимым. Он был зол, что сам был лишен возможности быть рядом. Конечно, в этом был виноват отчасти и сам, но Хе Ри, столько лет умалчивающая правду, не заслужила его понимания. Страшно вспомнить тот день, когда ему снисходительно сообщили, что агент, попавший в тюрьму по подозрению в измене - его собственный сын. А дальше посыпались приказы, один сложнее другого. Глава содружества на приватной встрече с главой Тайного совета хаотично обсуждали перспективы их общего ребенка. Все это выглядело абсурдным, и в любой другой ситуации Хен Сок бы отказался в этом участвовать. Но дело было безотлагательным и требовало оперативности. Хе Ри в общих чертах посвятила Главу и в тайную операцию, главным лицом которой был подполковник Кратоса ТиОуПи. Его тоже необходимо было вытащить из тюрьмы как можно быстрее и отослать подальше от территории содружества, дабы не возникло лишних вопросов. Хен Сок не был удивлен миссией кратовчанина, поскольку Тайное правительство много лет намекало, что не бездействует в вопросах поиска лазеек на Кратос. И ему, наконец-то, открыли весь план, заставив нервно трепетать в предвкушении. Глава содружества готов был кинуть любые силы на то, чтобы добраться до охраняемых знаний. Но Хе Ри лишь покачала головой и сообщила, что подполковник ТиОуПи справится сам. Такая новость вызвала резонанс. Получается, что кратовчанин будет действовать в интересах содружества CL, предавая собственное государство. - Чжи Ен, я хотел бы уточнить у тебя один нюанс, - с заминкой произнес Хен Сок, подозревая, что всего выводы сейчас подтвердятся. А выводов и размышлений последнее время было много. Они отвлекали от обязанностей, не позволяя сосредоточиться на работе. Дракон покладисто кивнул, садясь поудобнее и сплетая пальцы на колене. Он все еще выглядел напряженным, но хотя бы не озирался затравленно по сторонам, ожидая подвоха. Хен Сок был рад и этой маленькой победе. - Ты знаешь, на кого работает подполковник ТиОуПи? - то, как дернулся от такого вопроса Чжи Ен, его отцу совершенно не понравилось. Взгляд сына на мгновение стал испуганным, выдавая слишком много эмоций. Это было ответом куда более честным. И от того возникало еще больше вопросов. - Вы... Ты имеешь ввиду его работу на Тайных? - медленно произнес Чжи Ен, тщательно взвешивая каждое слово и произнося их с видимым трудом. Он не верил людям, сидящим перед ним настолько, чтобы сходу выложить все, что он знает. Все, что знает только он. О себе и Сын Хене. - Ты знаешь суть задания подполковника? - уточнил Хен Сок. Он был напряжен, навис над столом, внимательно вглядываясь в лицо Чжи Ена. Тот старательно не смотрел в его сторону, изучая спину Дэ Сона, все также хранившего молчание. - Суть... - Дракон в сомнении прикусил губу, медленно моргая и сцепляя пальцы чуть сильнее. - Я не знаю цели. Но Сын... подполковник настаивает, чтобы я выполнил задание вместе с ним. - Что?! - рыкнул не ожидавший такого ответа Хен Сок, хлопнув ладонью по столу. Дэ Сон удивленно обернулся, Чжи Ен на диване съежился, вжимаясь в жесткую спинку. - Хе Ри разрешила? Дракон уже не хотел отвечать на этот вопрос, видя реакцию. Его мать сказала то же самое, но уже самому Сын Хену. Правда, признала, что настаивать не имеет права. Чжи Ен думал, что и Глава должен осознать эту истину... - Я хочу этого сам, - негромко, но твердо произнес Чжи Ен и уперся взглядом в родителя, давая понять, что непреклонен в данном вопросе. Если Сын Хен считает, что Джи справится, если признает его равным себе, то уже ничто не способно переубедить парнишку. Он для себя решил и надеялся, что подполковник догадывается об этом. - Это опасно, - процедил застигнутый врасплох Хен Сок. Все было слишком быстро и очень сложно. Он обзавелся вторым сыном совсем недавно, не успел свыкнуться с мыслью, что это не маленький орущий комочек в пеленках, а сознательный молодой человек с уже сложившимися взглядами на жизнь. Его не надо учить, его не стоит воспитывать. Все, что он может сделать - попробовать направлять и оказывать посильную помощь. Ну, и, конечно, подарить дом и семью. Наверное, Чжи Ену больше ничего и не надо. - Моя работа не менее опасна... - несмело заметил Чжи Ен и тут же, перебивая собственные мысли, выпалил. - Я могу кое-что спросить? Одновременно с этим голос от окна подал Дэ Сон. Но никто его не услышал. Хен Сок удивленно дернул бровями, обернувшись на старшего сына, а потом на младшего. И кивнул Чжи Ену, позволяя задать вопрос первым. - Вам... - он вздохнул, набираясь смелости. Его всего мелко затрясло, - Вам что-нибудь известно о дальнейшей судьбе подполковника? Хен Сок не понял, о чем идет речь. С Хе Ри подобного разговора не было, а случившийся был настолько коротким, что он до сих пор чувствовал себя тонущим камнем в данной теме. Ему хотелось сесть и основательно обсудить с Главой Тайных, уточняя миллионы деталей. Хен Соку не нравилось, что от него в любую секунду могут потребовать содействия, а он не сможет объяснить своим подчиненным суть предстоящей работы. Он даже собственному сыну прояснить ничего не может! - Ну, после выполнения задания его предательство раскроется, - торопливо пояснил Чжи Ен, проглатывая окончания и ерзая на диване. - Что его ждет дальше? Его ведь надо укрыть... Или как это обычно делается? То, что увидел Хен Сок в глазах Чжи Ена, ему совсем не понравилось. Все чувства мальчишки были как на ладони. Рвение помочь в задании, а теперь желание прояснить ситуацию кратовчанина наводило только на один вывод: подполковник ТиОуПи небезразличен Чжи Ену. Эта мысль совсем не радовала. Судьба этого агента действительно туманна. Даже не переговаривая с Хе Ри, Хен Сок мог сделать этот неутешительный вывод. Что они могут предложить подполковнику, выполнившему задание настолько важное для всего содружества? Ничего. Любая должность будет расцениваться Кратосом агрессивно. Они итак планируют лишить враждебно настроенную планету единственного оружия. - Ситуация с подполковником, можно сказать, эксклюзивная, - протянул Хен Сок, неспешно покачиваясь в своем кресле и разглядывая свои руки. - Не хочу тебя обнадеживать, Чжи Ен, но я постараюсь разрешить ее. Большего я обещать тебе не могу. Хен Сок всегда отвечал за свои слова и никогда не обещал того, что выполнить не в состоянии. И сейчас он не сказал ничего лишнего: не обнадеживал, но и не лишал надежды. Чжи Ен не дурак, и должен был осознавать сложившееся положение. И Дракон понял, рвано кивнув в ответ. Между ними теплыми кольцами свернулось доверие. И Хен Сок не мог его предать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.