ID работы: 6916051

Солнце Белой Пустыни

Джен
PG-13
В процессе
663
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
663 Нравится 475 Отзывы 278 В сборник Скачать

Эспада в гостях у Готея ч. 2

Настройки текста
      Разношерстная толпа, к концу пути с Холма Соукиоку изрядно перемешавшаяся и теперь поделенная на отряды весьма и весьма условно, незаметно рассредоточилась — рядовые вернулись к своим обязанностям, младшие офицеры вполголоса раздавали указания, попутно прислушиваясь к разговорам старшего командного состава. А капитаны и лейтенанты сообща решали, что теперь делать… — Предлагаю сразу же отпраздновать и возвращение троих капитанов на их заслуженные места, — улыбнулся в усы Генрюсай. — Не-не-не, ни в коем случае! — Шинджи выскочил из-за широкой спины Мугурумы, как чертик из коробочки. — Ну со-тайчо, пожалуйста, ну давайте не будем портить праздник?.. — Праздник?.. — недоуменно нахмурился Ямамото. — А то! День Окончания Эпопеи с моим бывшим лейтенантом — ну чем не праздник, а? — заныл Хирако. Остальные вайзарды, изо всех сил пряча улыбки, принялись уговаривать Главнокомандующего не торопиться с назначениями и разрешить-таки хоть небольшую гуляночку. К ним тут же присоединился довольно улыбающийся Кеораку. — Владыка, это он о чем? Какой еще бывший лейтенант? — тихо поинтересовался Старрк, тронув Ичиго за локоть. Шинигами обернулся, встретил десять ничего не понимающих взглядов и поспешил прояснить ситуацию. — Айзен Соуске сто с небольшим лет назад служил лейтенантом под началом у капитана Хирако Шинджи, — кивнул на вайзарда Куросаки. — Это… этот… попрыгунчик — бывший капитан Айзена?.. — опешил Ннойтора. — Не похож… Глазом клянусь, я бы его сделал! — Джируга, тебе лавры Тоусена покоя не дают? — спокойный голос Тии Халлибелл вопреки ожидаемому окончательно вывел Ннойтору из себя. — Да что ты, не похож… — оскалился Гриммджо, удобно устраиваясь на нижней ветке огромной яблони. — Ты с ним не дрался! — И что, что ты дрался! — вспылил Квинта, сжимая костлявые кулаки. — Ты всегда слабаком был, им же и остался! — Дурак ты, — лениво потянулся Секста, выпуская когти. — Я с ним сталкивался, так даже поцарапать не смог. Он силен, и до холлоуфикации, похоже, слабым не был. — Откуда тебе знать, Шестерка? — прошипел Ннойтора. — Ты тот бой даже закончить не смог! — Не по своей воле не смог, Нной, и даже не по его. Нас Тоусен прервал, мразь слепошарая… — Он же вам руку отсек, Джаггерджак-сан? — вклинился в разговор Зоммари. — Вы из Мира Живых вернулись раненым? — Он, он… мои покои в том же крыле, что и этого кошака драного с его сбродом, так от его раны долго еще реяцу шинигамьей воняло, — уселся под яблоней Квинта. Санта-Тереза, прислоненная к стволу, возвышалась над его головой, как мачта над кораблем. — А Антенор разве не там же поселился, когда занял место Гриммджо? — спросила Тия. — Кто бы его пустил еще. К этому синему придурку с его бешеными фрассьонами я уже привык. С ним хоть подраться можно было… а этот… как его… Люппи вроде? За какой гаргантой он мне сдался в соседях? — Нехилые же у вас там кадровые перестановки были, судя по всему, — покачал головой Куросаки. — А то, — насмешливо фыркнул Гриммджо, выпущенным когтем звонко щелкая по лезвию Санта-Терезы. Квинта незамедлительно подсунул нахальному кошаку под нос жилистый кулак. Тия устало покачала головой, плечи отвернувшегося от этой парочки Койота тряслись от беззвучного смеха.       Шинигами и вайзарды, столпившись в стороне, во все глаза смотрели на небывалое зрелище — улыбающиеся, смеющиеся, обменивающиеся одним им понятными шутками и несерьезными — для них — тычками Высшие Пустые, и со скрытой гордостью и теплотой в глазах наблюдающий за ними Куросаки. — Так вот о чем Ичиго-кун говорил, помнишь, Джуу?.. — тронул друга за рукав Кеораку. — Ну точно как мы… — И как он это разглядеть-то смог?.. Он же мало не с половиной из них насмерть бился! — согласно кивнул Укитаке.       Лейтенанты, стоящие отдельной кучкой, обсуждали то же самое. — А ничего ребята, компанейские, — оскалился Иккаку, закидывая занпакто на плечо. — Интересно будет пообщаться! — Драться запрещено, — отчеканила Исе Нанао. — Ямамото-со-тайчо всех предупреждал, особенно ваш отряд! Ну и двенадцатый… — И не угадаешь, кого удержать проще, — ткнула Рукия Абараи в бок. — Зараки-тайчо с его жаждой битвы, или Куроцучи-тайчо с жаждой исследования? — Какое счастье, что по Сейрейтей сегодня дежурит другой отряд! — вырвался натуральный крик души у Ренджи. — Не представляю, как семпай решился на такое подписаться?! Отвечать за порядок во время проведения казни, с учетом присутствия арранкар Эспады в полном составе… даже представлять жутко! — Ничего жуткого, — спокойно отозвался Хисаги, стоявший неподалеку. — Их привел наш друг, он пообещал, что все пройдет без эксцессов с их стороны. Он не соврал, Высшие действительно не проявили ни единого признака агрессии. И не проявят, если не будет провокаций с нашей стороны… — … потому и предупреждали нас всех, страшными карами грозили? — договорил за приятеля подошедший Кира. — И отдельные предупреждения одиннадцатому и двенадцатому… — Именно. Любое неосторожное действие со стороны шинигами станет препятствием для мирного договора. А снова драться с Уэко Мундо… — Нанао обвела взглядом что-то шумно обсуждающих арранкар на краю парка. — …да ну к меносам! — содрогнулся Абараи.       Его бывший противник как раз оглянулся на шинигами, встретился взглядом… узнал, отметил со вздохом Ренджи. Они с Исидой едва не погибли в руках у этого ненормального ученого. Куроцучи-тайчо появился настолько вовремя, что Абараи впервые в нежизни готов был молиться всем богам в мире, по очереди и скопом… Теперь они не враги. Во имя Короля Душ, им придется мириться с теми, с кем сражались насмерть! То есть, лично ему — с ЗаэлльАппоро Гранцем, Октавой Эспада… — Прочувствовал? — тяжелая рука Хисаги весомо легла на плечо Ренджи. — Вот и я в шоке был. А вы смеялись… — Да ни гарганты ж себе шуточки! — выдохнул Абараи. — Мы с Урью едва не сдохли! — А теперь придется мириться, да… и им с нами, и нам с ними. Легко не будет никому, поверь. Скажи спасибо, что это они к нам пришли, а не мы — к ним! Шинигами хотя бы на своей территории. Арранкары же… — Отважные, не поспоришь, — всунулся к ним Кира. — И спокойные какие, смеются вовсю… — Видимость создают?.. — подплыла к друзьям Мацумото. — По крайней мере, уверенности им не занимать… — С такой силищей — да ничего странного, — передернулся Ренджи. — А мне вот интересно, как они отнесутся к предложению после всех дел культурно отдохнуть? — с намеком подвигала бровями Рангику. — Первый шаг навстречу, заключение договора… чем не повод, как считаете?       Лейтенанты оживленно заулыбались.       Их воодушевление не осталось незамеченным. — Чего это они? — покосился на хихикающую кучку шинигами с шевронами Джируга. — Задумали чего-то, что ли? — Им тоже непросто, — тихо произнес Зоммари. — Мы, их природные враги, на их территории, в сердце Общества Душ… им же тоже запрещено нападать? — Строжайше, — подтвердил Куросаки. — Всем общаться и мириться… драться нельзя, ни им, ни вам, даже в шутку. — А жаль… — мечтательно протянул Ннойтора, ему согласно закивал свесившийся с облюбованной ветки Джаггерджак. — Здесь же так много сильных противников! Владыка, а если вот прям совсем чуточку? — Никаких чуточек! Сегодня — ни в коем случае. Потом, если будет желание, договаривайтесь, пересекайтесь там, где никто не постадает… ты, кстати, в своем желании не одинок. — Да ладно?! Хотя, я не удивлен… и даже знаю, о ком речь, — расплылся в своей диковатой улыбке Ннойтора. — Мы же с ним уже знакомы, я прав? — Прав, прав… Кенпачи тоже хочет с тобой еще разок схлестнуться. И не только с тобой… — … и не только разок, — радостно оскалился Гриммджо. — Ичиго-сама… — тихонько окликнула Владыку Неллиелл. Она так и звала его по имени, по его же собственной просьбе, но уважительный суффикс все равно добавляла. — Нелли? — обернулся к арранкарше Куросаки. — Ты… — Я устала, — чуть слышно прошептала девушка, опуская увенчанную костяным рогатым осколком маски голову на затянутое черной тканью плечо. — Кажется, я… — Ничего страшного, — улыбнулся повелитель, и стройная, фигуристая красавица со звонким хлопком исчезла в клубах сероватого дыма. За штанину хакама ухватились маленькие ручки, и тонкий детский голосок пропищал: «Ицуго!!!»       Глядя на радостно хихикающую на руках у Куросаки девчушку, Эспада невольно вспоминали совсем недавние события в Лас Ночес, а Квинта с обреченным вздохом протянул к ней руки. *** — Невероятно! Владыка не пожалел сил, видимо, и впрямь пожелал видеть нас всех здоровыми! — вот уже полчаса действовал на нервы Октаве Ннойтора. Выгонять его из лаборатории было делом бессмысленным и заведомо безнадежным — в огромной колбе через пару часов должен был завершиться процесс возврата к нежизни его единственного фрасьона. Джируга сам от себя не ожидал такой тоски по вечно мешающемуся под ногами нумеросу, следующему за своим подчас излишне жестоким Эспадой куда угодно, хоть за Адские Ворота. — Скоро там еще? И вообще, почему так долго?! — Как же ты меня достал, Квинта! — донеслось откуда-то из-за стеллажей. — И так твоего Теслу возвращают первым, так ты еще и недоволен! Сиди молча, а? И без тебя голова по швам лопается! — А нечего было столько операций себе делать! И швы бы не болели! — отбрил Ннойтора, прохаживаясь вдоль длинного ряда одинаковых резервуаров, в которых в специальном растворе дожидались своего «сеанса онеживления» все погибшие арранкары фракций. — Вот интересно, а с луизенбарновскими что будет? — Откуда же мне-то знать?! — взбешенно огрызнулся Гранц, показываясь в проходе. — Чем отвлекать по ерунде, помог бы лучше! У меня же только две руки! — О да, это ты недоработал, — заржал Джируга. — Бери с меня пример! — Во имя первой гарганты, скорее бы твой несчастный фрассьон очнулся и вы свалили отсюда, — измученно выдохнул Заэль. — Хоть отвлекать никто не будет! — Ну, а правда? — Может, оставшимся раскидают, может, просто в Нумерос останутся, — предположил ученый, пролистывая какие-то таблицы на компьютере. — А может быть, просто сгинут… это не ко мне. — Странные они какие-то, — постучал Ннойтора согнутым пальцем по стеклу резервуара. — Один другого стрёмнее.       За стеклом чуть заметно шевелились пышные волосы Шарлотт Кулхорн. *** — ТуОдершванк-сан, вы уверены, что вам это так надо?!. — предпринял последнюю попытку Заэль. — Ну зачем он вам? — Мне совсем скучно одной, — доверительно улыбнулась Приварон Трес. — Я так и не нашла своих друзей. Очень надеюсь, что Пеше и Дондочакка просто уехали на Бава-баве куда-нибудь далеко… я так не люблю быть одна! — Не сомневаюсь, общество Кулхорна будет как минимум забавным, — Гранц окинул содержимое резервуара брезгливым взглядом. — Я о другом. Вы совсем недавно вернули свою взрослую форму! Вам предстоит еще долго копить силы, чтобы вернуться к своему изначальному состоянию, так ли необходимо тратить прорву реяцу на… это? — Говори поуважительнее, Октава-сан, — погрозила пальчиком Неллиелл. — Это мой будущий фрассьон! *** — А я предупреждал! — метался по лаборатории ЗаэльАппоро, то и дело бросая взгляд на светящийся монитор. На хирургическом столе лежала, завернувшись в слишком большое для нее белое косоде, маленькая девочка с зеленоватыми волосами. — Я говорил, я предостерегал! Но зачем же меня слушать, верно, ТуОдершванк-сан?! И что теперь с вами делать, а?       Рядом со столом переминался с ноги на ногу свежевозвращенный в ряды фрассьон Шарлотт Кулхорн. Ему уже было известно, что происходило в Генсее и в Уэко Мундо после его гибели, равно как и то, что эта кроха, сладко посапывающая во сне — его новая Эспада. Горечь потери Сегунды-сама все еще терзала давно опустевшую душу, но текущая в его теле реяцу принадлежала вот этой малышке. Ее историю он тоже знал. — Я буду охотиться, Октава-сама. Это может помочь? — Откуда я знаю? Попробуем. Вали, тащи добычу сюда. А я пока подумаю… *** — Получилось!!! У нас получилось! — приплясывал по коридору Шарлотт. Немногочисленные фрассьоны с интересом подошли поближе. — Неллиелл-сама вернулась!!! *** — … нестабильное состояние, вызванное огромным перерасходом реяцу. Вам придется быть осторожной, ТуОдершванк-сан. Не ходите никуда без сопровождения вашего фрассьона, — наставительно вещал Гранц, изо всех сил стараясь не смотреть на искомого фрассьона, дабы не оскорблять свое чувство прекрасного. — Вас в любой момент могут покинуть силы, и вы снова окажетесь в детском теле… — Спасибо, Октава-сан, — благодарно улыбнулась лежащая в постели девушка. Рядом с кроватью застыл в поклоне несколько изменившийся Кулхорн — роскошные волосы его были заплетены в две кривоватые косички. — Но как быть с предстоящим визитом в Сейрейтей? Я не хочу пропустить такое! — Разрешение выдано на Эспаду, Нелли, — погладил арранкаршу по волосам присутствующий в комнате Куросаки. — Значит, если тебя снова «вынесет», о тебе позаботится кто-то из коллег. Как по-твоему, кому можно это поручить? — Ннойтора справится, Ичиго-сама, — лукаво улыбнулась вторая Трес. — В конце концов, это он разбил мою маску… по-моему, это будет честно! ***       Над головами вздрогнувших арранкар пронеслась стайка Тентейкур. Успевший привыкнуть к «Сейрейтейской почте» Куросаки только взглядом их проводил, попутно волной реяцу успокаивая напрягшихся подчиненных. Бабочка, величественно взмахивая черными крыльями, уселась на подставленный палец Ямамото. Стоящие рядом с со-тайчо Кучики и Кеораку, явно услышавшие предназначенные им сообщения, обменялись тоскливыми взглядами. Генрюсай тяжело вздохнул и шагнул к застывшим ледяными изваяниями Высшим. — Куросаки Ичиго, Совет хочет обсудить с тобой произошедшее на Холме Соукиоку… — на маловыразительном лице Главнокомандующего застыло выражение смирения судьбе. — Нас ждут в Централи через пятнадцать минут… — Нас? — уточнил временный шинигами, уже догадываясь, кому так же не повезло быть вызванными «на ковер». — Именно, — подтвердил Кучики. — Как же все не вовремя, — жалобно простонал Кеораку. — Такой день, такие гости, а мы вынуждены сидеть в пыльном зале и обсуждать всякие скучные подробности… — Шунсуй, не паясничай, — устало покосился на ученика Ямамото. — Хотя я с тобой совершенно согласен, выбора у нас нет. — Как вы это терпите, со-тайчо? — покачал головой Ичиго. — Я бы взвыл… мне двух таких заседаний хватило! — Привычка, Куросаки. И необходимость… мне, как Главнокомандующему, положено отчитываться, Кучики и Кеораку, как представителям Великих Кланов, положено присутствовать. — Но это невыносимо скучно, Ичиго-кун, в этом ты прав! — усмехнулся Кеораку. — Деваться некуда… дайте мне пару минут? — кивнул на замершую Эспаду Куросаки. Арранкары внимательно слушали разговор своего Владыки, и было заметно, что он им не слишком нравился… — Владыка, — тут же шагнул к повелителю Куатро, обеспокоенно заглядывая в глаза. — Мне придется отлучиться, ребята. Так надо, — развел руками временный шинигами. — Займет это дело в лучшем случае пару часов. Улькиорра, — на обманчиво-хрупкое плечо Четвертого меча легла ладонь Владыки. — Ты идешь со мной. Совет заинтересовался произошедшим во время казни. Твоя способность воспроизводить воспоминания будет более чем полезна, к тому же ты — непосредственный участник. Остальные… собственно, желающие могут вернуться в Уэко Мундо. Но если у кого-то есть желание остаться — я не против. — Есть!!! — на два голоса заявили Гриммджо и Ннойтора. — Можно остаться, Владыка?       Рядом с ними подпрыгивала на месте от нетерпения Лилинет, просительно поглядывая то на Владыку, то на Старрка. — Можно, — рассмеялся Ичиго. — Койот, я так понимаю, вы тоже остаетесь? — Меня поставили перед фактом, Куросаки-сама, — согласно опустил голову Примера. — Да, если вы не возражаете. — Могу я тебя в таком случае попросить?.. Присмотри за остальными. Тия? — Остаюсь, Владыка, — поклонилась Трес. — Мы проконтролируем младшие Номера, пока вы отсутствуете. — Спасибо, ребята, — приобнял Ичиго смутившихся подчиненных. — Что, все решили остаться? — Нам тоже интересно, Куросаки-сама, — ответил за всех Гранц. — Пообщаться с бывшими врагами… такого еще не бывало. Не извольте беспокоиться, мы все помним!       Ямамото спрятал улыбку в усы. Опытный руководитель, он невооруженным глазом видел, что Эспада готова за этого живого мальчишку порвать кого угодно и лечь костьми, если потребуется. Теперь главное, чтобы мои не сорвались, обеспокоенно подумал он. — Укитаке, Сой Фонг — за старших, — коротко приказал он и, развернувшись, двинулся по улице к Централи. Время уже поджимало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.