ID работы: 6873024

Cause we were just kids

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 35 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава первая.

Настройки текста
Примечания:

Dad always told me, “Don’t you cry when you’re down” But mum, there’s a tear every time that I blink. Папа всегда говорил: "Не плачь, когда тебе грустно". Но знаешь, мама, как только я моргну, капает слеза. Ed Sheeran - Supermarket Flowers.

***

      Однажды Майкл Уилер перестал говорить. Мальчику было всего восемь, когда мама забрала его со школы, и он отказался - или так показалось только Карен Уилер - отвечать на все её ежедневные вопросы. Сначала она разозлилась, считая, что её сын просто издевается над ней. Но прошли часы попыток вывести его на разговор перед тем, как она почувствовала настоящее отчаяние. Её муж был в рабочей командировке, а старшей дочери Нэнси было всего двенадцать. Девочка не знала, что делать и лишь жаловалась на то, каким раздражающим может быть её младший брат. Майк ни на что не реагировал. Почти не двигался, даже не пожимал плечами. Просто забился в тихий угол, читал книгу или смотрел телевизор. Ближе к десяти часам вечера Карен настолько отчаялась, что позвонила в полицию.        Джим Хоппер уже на протяжении девяти лет был шерифом полиции их города. Он был крупным мужчиной, наполовину лысым, с огромной густой бородой, которая делала его гораздо грознее, чем он был на самом деле. Джим появился на пороге их дома, будучи в полном замешательстве. "Мой сын не говорит. Совсем."- Эти слова произнесла миссис Уилер по телефону, и Хоппер пришёл удостоверится, что она была не просто излишне драматичной матерью, чей сын разозлился из-за глупой мелочи.       Мальчик сидел в гостиной, пил молоко, и даже не поднял взгляд на шефа полиции, когда он сел напротив.        - Привет, Майк, как поживаешь?- начал было он, сняв шляпу.       Но ребёнок продолжал неотрывно смотреть на деревянный стол.       Джим нахмурился. Мужчина был осведомлён о том, какие дети у Карен Уилер и как они себя ведут. Хоппер хорошо знал их родителей, да и Хокинс был довольно маленьким городком. Он заметил, что Нэнси всегда вежливо улыбалась, но лишь потому что её этому научили, а Майк, напротив, показывал своё расположение только тем людям, которые ему нравились. Это выяснилось, так как однажды этот мальчик ему улыбнулся, а Карен воскликнула: "Ой, ты ему нравишься. Он улыбается только тем, кто нравится".       - Как школа? - попробовал мужчина снова.       Майк взял стакан с молоком, даже не посмотрев на человека перед ним.       Джим Хоппер ещё сильнее нахмурился. Карен стояла за порогом гостиной, испуганная и взволнованная.        - Майк, ты будешь говорить со мной?       Мальчик допил молоко, не произнеся ни слова.       Мужчина посмотрел на миссис Уилер. Женщина выглядела обездоленной, словно мать, потерявшая сына, хотя он был здесь, в комнате, и она могла видеть его. Он просто перестал говорить.       В конце концов, они позволили ему пойти спать. Нэнси была обнаружена на лестнице, хотя давно должна была быть в своей постели. Девочка побежала к себе, как только поняла, что её заметили, а за ней последовал её безмолвный младший брат.       Карен провела шефа до двери.        - Отвези его в больницу, Карен. Это не входит в мои полномочия, - посоветовал Джим.       И она это сделала. Но доктор ничем не помог. Он сообщил, что с её сыном всё в порядке. Голосовые связки Майка Уилера были совершенно здоровы. Он мог говорить, если только захотел бы. Так почему же он этого не делал?       Уилер пошла к соседям Синклерам. Их младший сын Лукас дружил с её сыном. У них были также совместные уроки в школе. Возможно, мальчик знал, что произошло.        - Но с ним всё было в порядке на ланче, - ответил Лукас. Он был худым тёмнокожим мальчиком. - Но после я его не видел. У нас нет общих занятий после обеда в понедельник.       Итак, Карен Уилер отправилась в школу и решила поговорить с каждым учителем сына. Но никто так ей и не помог: они говорили, что Майк как всегда прилежно и хорошо себя вёл. Активно принимал участие на уроках и много говорил.        - Он даже обращался ко мне после занятия, - ответил учитель английского языка мистер Карл Томас с сильным акцентом. Он был высоким мужчиной с широкими плечами и выразительными тёмными глазами, которые очаровали ни одну маму. - Советовался насчёт книг для чтения. Он очень умный ребёнок, Карен.       Миссис Уилер натянуто улыбнулась. Она совершенно не хотела слышать насколько хорош был её сын, ей хотелось понять, что же в действительности произошло, но никто не мог ей помочь.       Пока она не подошла к учительнице по искусству Мисс Клэйр, которая наконец-то дала хоть какую-то зацепку.        - Майк пропустил урок вчера, - сказала она матери, - Я собиралась сообщить об этом на ближайшем собрании.       Карен смутилась. Родительское собрание на следующей недели? Для чего? Но потом она вспомнила о том, что летние каникулы начнутся уже через две недели. На таких встречах она, как и другие родители, могла узнать об успеваемости своего ребёнка, и том, попал ли он в топ-10 лучших учеников школы. Это было смехотворное нововведение, принятое несколько лет назад. Карен никогда не одобряла его, считая, что дети не должны состязаться в учёбе, но, конечно же, Тэд так не думал - он заставлял каждого из детей стараться изо всех сил, чтобы занять выгодные позиции в этом списке.       Может быть именно поэтому Майк перестал говорить? Возможно на него оказывалось слишком большое давление, что стало причиной такого поведения?        - Не знаете ли... Не знаете ли вы попал ли мой сын в этот список? - спросила она неловко.       Мисс Клэйр заморгала, не зная, что ответить.        - Мне не важно попал ли он или нет, но... он совсем перестал говорить... возможно это и есть причина... Понимаете, мой муж сильно хотел, что наши дети оказались в этом топе и...        - Ещё ничего не известно, миссис Уилер, - призналась учительница, - На следующей недели должна была состояться встреча по этому поводу.       Вернувшись домой, Карен зашла в комнату сына (конечно же она не позволила ему пойти в школу, пока не узнает причину происходящего). Мальчик был до сих пор в своей пижаме и читал старый комикс.       Женщина села рядом с ним на кровать.        - Майк?       Он продолжил читать.       Карен взяла его за подбородок, чтобы он посмотрел на неё.        - Почему ты пропустил урок мисс Клэйр вчера?       Глаза Майка расширились на секунду, после чего он снова опустил их вниз. Ни одно слово не слетело с его губ.

***

Then I’ll go back To where I’m rescuing a stranger Just because they needed saving just like that То я снова вернусь туда, Где, буду выручать незнакомцев, Просто потому что их нужно спасти. Ed Sheeran - Save Myself.

***

      Майк Уилер провёл всё лето один. Его друг Лукас пытался поиграть с ним, найти интересное занятие для них обоих, но ему скоро это быстро наскучило, ведь он единственный, кто говорил в их компании. Мальчик понимал, что с его другом что-то творилось, но он не мог проводить дни напролёт, пытаясь говорить с человеком, который даже не признаёт его присутствия. Так что Синклер ушёл в летний лагерь.       Нэнси пыталась взаимодействовать со своим младшим братом, но устала от того, что он постоянно следовал за ней словно тень.        - Мам, он совершенно не говорит! - жаловалась девочка. - Ты представляешь, как безумно я выгляжу, говоря с ним на улице? Он никогда не отвечает.        - Но он твой младший брат, Нэнси.        - Ах, мне плевать!       Майк слышал весь разговор, но не пытался вступиться за себя. Он читал первую полосу газеты. Местная жительница пропала несколько месяцев назад, и до сих пор не нашлась. Полиция склонялась к тому, что она просто сбежала, несмотря на протесты её мужа, утверждающего, что она никогда не оставила бы своих сыновей.       - Майк, тебе не стоит читать такие вещи, - мама забрала газету и прошла в гостиную, где глава семейства дремал в откидном кресле.       Тэд прекратил хоть как реагировать на своего сына. Карен ругалась с ним столько раз по этому поводу, что даже устала. Он никогда не меняет своего мнения.        - Может, если мы будем игнорировать его так же, как и он, он наконец-то заговорит? - повторял Уилер из раза в раз, чем выводил Карен из себя.       Тэд говорил о их общем сыне. Нельзя было игнорировать его. Майк страдал. Она знала. Она его мама.       Каждую ночь Карен заходила к нему, чтобы подоткнуть одеяло и пожелать ему спокойной ночи. Каждый раз она спрашивала, в порядке ли он, в ответ же Майк закрывал глаза. Она убедилась, что это был способ ответить "да", когда однажды в середине лета Карен задала тот же вопрос, и он просто продолжил на неё смотреть.       - Что-то случилось, дорогой? - спросила встревоженная женщина.       Майк моргнул.       - Ты хочешь, чтобы я легла рядом с тобой?       Он закрыл глаза в ответ.       Время шло. Майк начал новый год в школе. Он не отвечал на вопросы во время занятий, лишь записывал нужную информацию, учась даже старательнее, чем в предыдущий год. Уилер не участвовал во внешкольной деятельности, даже не ходил на физкультуру. Дети не принимали одноклассника, который не говорил. Лукас практически подрался с придурком по имени Трой (который был хорошим ребёнком, но после того, как его мама пропала, растерял всю свою доброжелательность). Он начал издеваться над Уилером из-за его немоты. Это несправедливо, что люди осмеивают человека из-за того, что они не в силах контролировать.        - Но ты же можешь, не так ли? - предполагал Лукас на пути домой, - Ты можешь говорить, Майк. Я слышал своими ушами, как ты разговаривал... - Мальчик нахмурился, - Я не могу вспомнить твой голос.        Уилер поднял голову и посмотрел на друга, а Лукас шокировано моргнул. Это был первый раз, когда Майк действительно обратил на него внимание, вместо того, чтобы просто смотреть вперед собой.        - Может тебе просто нужно время? - он пожал плечами, - Для восстановления.        Но восстановления от чего?        Майку было уже десять лет, когда Джим Хоппер появился у порога их двери с новостью об открытии нового медицинского отделения в Хокинской больнице.        - Для детей с психологическими травмами, - объяснил он, стоя в центре кухни Уилеров. В это время Карен пекла торт.        - Но у Майка нет травмы, - ответила она резко, словно шеф полиции сказал что-то оскорбительное.       Джим Хоппер вздохнул.        - Он не говорит, Карен, - напомнил мужчина, - Уже два года ничего не произнёс вслух. Ты должна признать, что у твоего ребёнка есть какая-то психологическая травма, и это место, - Он поднял листовку. - может ему помочь.       Карен ответила долгим взглядом перед тем, как продолжить взбалтывать яйца с мукой. Уилер начала печь с тех самых пор, как Майк перестал говорить. Это был её безобидный и хороший способ борьбы со стрессом, который кардинально отличался от способа её мужа. Тем более из-за беременности её аппетит увеличился в разы. Она нуждалась в сладком как никогда.       Хоппер вздохнул.        - Мне нужно идти, Джон Харрингтон снова меня ищет.       Карен осторожно перевела взгляд на шефа полиции.        - Ты до сих пор не нашёл её?       Джим покачал головой.        - Прошло уже два года. Если только она не объявится сама, я не смогу помочь. - ответил Хоппер. Уже все в городе догадались, что на самом деле произошло с Люси Харрингтон. Она просто сбежала, начала новую жизнь в другом месте.        - Но всё равно было приятно тебя повидать, Карен. Я оставлю это здесь, - Джим сделал несколько шагов в направлении кухонного столика и положил листовку на него. Он прошёл мимо гостиной, где Майк делал домашнюю работу перед телевизором. Они обменялись долгими взглядами перед тем, как шеф открыл дверь и покинул дом.       Чтобы принять идею Хоппера и отвезти сына в больницу Карен понадобилось одна неделя. Женщина записала сына на приём к психологу, и ей осталось лишь ждать принесёт ли это пользу Майку.        - Это легко, - ответила Джойс Байер - маленькая женщина с тёмно-русыми волосами и добрыми карими глазами. - Ваш сын станет приходить два или три раза в неделю, будет принимать участие в групповой активности, и окажется в компании детей, которым довелось пройти через определённые сложности в жизни. Общение и социализация поможет им понять, что это нормально не быть в порядке.        - Я поняла, - ответила Карен неуверенно. Она бросила взгляд на своего сына, который смотрел на психолога.        - Также у него будет часовой сеанс со мной три раза в неделю. Потом, когда он покажет прогресс, мы сократим сеансы. Всё довольно просто, миссис Уилер. Вы увидите, он поправится.        - Но откуда вы знаете? - спросила женщина испуганно.       Улыбка Джойс Байер испарилась за секунду.        - Мой сын прошёл через то же самое, - она призналась и повернула одну из фотографии на столе. На ней был маленький мальчик с каштановыми волосами, с такой же доброй улыбкой, как у его матери. - У него были панические атаки каждый раз, когда он оказывался в многолюдных местах. Он совершенно не мог говорить на публике. Когда я узнала об этом способе лечения, я взяла его на один из них и, - Она кивнула головой, - это ему помогло, миссис Уилер. Поверьте мне. Я думала, что не смогу никогда вывести его в публичное место, но два дня назад мы были в парке, и он даже играл с собакой.       Этого было достаточно, чтобы окончательно убедить Карен Уилер зачислить сына в группу.        - Тебе понравится. Я обещаю, - сказала она Майку, когда заправляла его одеяло ночью перед первым сеансом с Джойс Байер. Она нежно улыбнулась сыну и погладила его по голове. - Пожалуйста, дорогой, поправляйся.       Майк моргнул в ответ и закрыл глаза.

***

Cause we were just kids when we fell in love Not knowing what it was. Мы были всего лишь детьми, когда влюбились, Не имея представления о том, что это такое. Ed Sheeran "Perfect".

***

       Когда Майку было десять лет, ему пришлось ходить три раза в неделю к психологу и посещать групповые занятия с детьми, с которыми было всё не так, так же как и с ним. Или было даже хуже. Потому что он просто не говорил. В их группе была рыжая девочка, кричавшая на людей без остановки, а потом забивалась в угол с куклой в руках, которую тут же ломала. Был кудрявый мальчуган без передних зубов, считавший фантастические и научно-фантастические книги реальными. Первое, что он сказал Майку, было предостережение, он был уверен - Дарт Вейдер приближается к Земле.       Первый сеанс с Джойс Байерс у Майка был в понедельник в четыре часа. Мальчик долго смотрел на неё, изучая каждую деталь её лица и внешнего вида, в то время как она терпеливо ждала хоть какую-нибудь реакцию от него. Но этого никогда не происходило.        - Знаешь, Майк, не стоит скрывать свою боль, - внезапно сказала психолог. Он моргнул. - Я вижу, что с тобой не всё в порядке. Может ты не говоришь, считая, что это просто глупо? Но я хочу, чтобы ты знал, это не так. В этом кабинете и за пределами него, в той комнате, где играешь с другими детьми, мне хочется, чтобы ты помнил, никто не будет тебя осуждать.       Майк снова моргнул.       Его сеанс закончился на двадцать минут раньше.       Следующее, что Уилер знал, он был в комнате в обществе пятерых детей. Каждый должен был по порядку представиться. Было две девочки, одну звали Макс, а другую - Мэри, трое мальчиков - Дастин, Томми и Джереми. Когда очередь дошла до Майка, он просто оглядел всех присутствующих детей, и Джойс представила его сама. Психолог также попросила их придумать им общее название. Это могло оказаться веселым и забавным занятием, и так же сблизить их. Спасибо мальчику без передних зубов, который состоял в Аудиовизуальном клубе * в Хокинской средней школе, так что они назвали себя A.V. клубом Хокинса. Это звучало нелепо, но Джойс Байерс убедила их, что они могут говорить на любые темы из этой области, если только захотят. Ребята могли обсуждать различные шоу и фильмы, которые они видели, вместе давать им рецензии.       Майк встретил Уилла Байерса на второй недели пребывания в больнице, во время одного из его обязательных двухчасовых сеансов, когда он играл вместе с другими ребятами. Психолог привела своего сына, чтобы он поговорил с детьми и показал им на примере, что пойти на поправку вполне реально.       Для Майка это не имело никакого смысла. Как мальчик, у которого были панические атаки, может помочь мальчику, который просто-напросто не говорит? Но когда в одной игре он оказался без соседа, и Байерс подсел к нему, Майк всё же решил поднять глаза и посмотреть на него.        - Меня зовут Уилл, - представился он и указал на маленькую карточку с его именем на его зелёной футболке. - Ты Майк, - добавил он, кивая в сторону его таблички с именем.       Майк моргнул в ответ.       - Ты только моргаешь. Почему? - спросил Уилл.       Майк снова мигнул.       - Не трать времени на него, - рыжеволосая девочка, которую звали Макс, села напротив них с обезглавленной куклой. - Он никогда не говорит. Только сидит и скучает.       - Ты не должна говорить такие вещи, - высказался Уилл, - Каждый ведет себя, как может. Ты не можешь осуждать.       Рыжеволосая девочка нахмурилась, после чего бросила обезглавленную куклу в другой конец комнаты и начало кричать.       Макс Винтерс была десятилетней девочкой, чья мама оказалась наркоманкой, постоянно забывшей о её существовании, и оставлявшая её голодную одну дома. В прошлом году соседи решили что-то с этим делать и позвонили полицейским. Сейчас она живет детском доме, вместе с дюжиной других брошенных детей, с которыми ей намного хуже, чем во времена, когда она была совсем одна дома. Именно поэтому Макс кричит - только так она могла привлечь к себе внимание.        Дастину Хендерсону десять лет, у него нет передних зубов из-за проблем со здоровьем. Название болезни было слишком длинным для Майка, чтобы запомнить, хотя Дастин постоянно говорил о ней. Его родители решили записать его на эту медицинскую программу, потому что мальчика задирали и обижали его одноклассники ещё с детского сада. Дети насмехались над ним из-за всего: его недостающих зубов, eго причёски, его веса, и над тем, как он говорил. Так что Дастин - одинокий и испуганный, обратился всё своё внимание на книги и научную фантастику. Он так сильно проникся ими, что не мог отличить реальность от фантазии, искренне верил, что хоббиты существуют, и всерьёз собирался стать частью Альянса Мятежников.        У Уилла Байерса был отец, который никогда не заботился о своей жене и двух детях. У мальчика появились панические атаки в людных местах, после этого как его отец слишком много раз забывал его там. Однако сейчас ему было намного лучше, и он хотел помочь другим детям выздороветь.       Майк перестал говорить в один день, хотя был способен. Шло время, но никто не знал почему. Шло время, но он так и не заговорил.       Но однажды это изменилось.        Все произошло теплым весенним днем 1983 года, когда ему было двенадцать лет, и новый ребёнок присоединился к их глупому больничному клубу города Хокинса. Он посмотрел на девочку, когда Джойс Байерс привела её в комнату, а шеф полиции стоял позади них. У девочки были длинные белые носки до самых колен, она была одета в розовое платье, которое ему напоминало любимое платье его старшей сестры Нэнси. Теперь же оно хранилось в одной из коробок на чердаке для того, чтобы маленькая Холли смогла его надеть, став старше.        -Дети, пожалуйста, поприветствуйте вашу новую подругу - Джейн Айвс, - объявила Джойс.       У Джейн была бритая голова, которая сильно выделяла её на фоне двух других девочек в группе, у которых были длинные волосы ниже плеч. Также ей не нравилось, когда к ней прикасались. Майк заметил это в тот момент, когда психолог попыталась приобнять её за плечо, а девочка отшатнулась.       Она мало говорила. Буквально была второй по молчаливости в группе после Майка. Но она была хорошенькой.       Джейн села за один из столов, смотря на всех остальных испуганными глазами. Никто не знал, как реагировать на её присутствие. Все они начали групповую терапию вместе, и за все время никогда не было новых участников. Ребята не знали, как должны были себя вести, так что они начали с привычных игр, диалогов, не трогая новенькую.       Робко Майк Уилер взял два пустых листа бумаги, коробку карандашей и подошёл к Джейн. Он показал предметы в руке, и девочка кивнула. Мальчик присел к ней, и они начали вместе рисовать.       За пределами комнаты Джойс Байерс стояла совершенно изумлённая, а Джим Хоппер сдвинул брови на переносице.       - Я думал, что у тебя не было никакого прогресса с Майком Уилером, - сказал он спустя время.       - У меня и не было, - ответила женщина, наблюдая, как Майк передавал розовый карандаш Джейн. - Максимум, что у меня получилось, это попросить его кивать людям и иногда указывать на предметы. Я... Он никогда не участвовал в групповой деятельности по своей воле.       Майк заметил, что на табличке новенькой была написана цифра, так что он указал на неё, убедившись, что придерживался дистанции, пока девочка не поняла его и не вернулась к рисованию. Она начала рисовать людей. Первые два были больше других. Джейн продолжала выводить силуэты, пока не заполнила весь лист. Потом, посчитав их по головам, она остановилась на последнем, который был одиннадцатым, не считая двух больших.       Девочка обвела последнюю фигуру и показала на себя. Майк понимающе кивнул. Она была одиннадцатым ребёнком в большой семье.       - А ты? - спросила Джейн застенчиво.       Он нарисовал своих родителей, старшую сестру Нэнси, себя и младшую сестрёнку Холли.       Джейн Айвс нежно улыбнулась, разглядывая на рисунок. Когда мальчик почувствовал, как его сердце пропустило удар, он двинул рукой и карандаш упал на пол. Девочка наклонилась, чтобы поднять его, и Майк увидел белый пластырь на её шее, который покрывал и часть её затылка. Уилер сощурился в замешательстве, и хотел уже указать на него и спросить. Но когда она поднялась, рукава её платья приподнялись, и мальчик увидел странные красные отметины на её запястьях. Она заметила это и осторожно спустила их. Майк снова моргнул и указал на свои собственные руки, пытаясь понять, что это такое.       Джейн осторожно взяла листок своей бумаги за уголок, нарисовав на нем продолговатый цилиндрический предмет с волнами вокруг него.       Майку понадобилось пару секунд, чтобы понять, что это была сигарета. Его глаза расширились, когда мальчик снова на неё посмотрел. Смущенная, она перевернула лист бумаги и продолжила свой первый рисунок. Уилер не решился спросить её о белой пластыре.       Уилл Байерс появился во второй половине их сеанса и немного поговорил с Джейн. Но она призналась, что хотела бы, чтобы её называли Одиннадцатой, как звали её братьев и сестёр.       - Одиннадцатая, звучит круто, - сказал Уилл.       Майк серьезно на него посмотрел. Уилл заметил это и спросил его в порядке ли он. Но мальчик как обычно не отреагировал.       В итоге Уилл оставил их одних. Наступило время перекуса. Очень милая молодая рыжеволосая девушка, которая была волонтером в больнице, попросила ребят сесть за большой круглый стол в центре комнаты, и взять свою еду. Это были, как обычно, хлеб с сыром и апельсиновый сок.       В шесть часов вечера Карен Уилер припарковала машину на парковке больницы. Она подняла свою младшую дочь с её детского сиденья и вошла в медучреждение. Вызвав лифт, она поднялась до пятого этажа. Нэнси же осталась дома, чтобы приготовится к тесту по биологии.       По иронии судьбы она встретила одноклассницу Нэнси - Барбару, которая покидала детскую комнату с тележкой полной грязных салфеток и использованных пластиковых стаканов.       - Барбара, привет. Как дела? - сказала она добродушно.       - Очень хорошо, миссис Уилер. Дети сегодня отлично справились. У них теперь новый друг. - ответила девушка, улыбаясь.       - Оу, это хорошо, - Карен приподняла Холли, чтобы снять напряжение с рук. - Так мило с твоей стороны, что ты тратишь время для учебы на помощь детям. Я слышала, что на этой недели у вас будет тест по биологии.       Барб моргнула, сконфуженная, но потом быстро согласившись, натянуто улыбнулась.       Карен поняла, что её старшая дочь ей врала. Женщина вежливо попрощалась с Барбарой и пошла к Джойс Байерс. Она разберётся с Нэнси попозже.       - Ну, это довольно необычно, - сказала ей психолог, - Майк решил сблизиться с новой девочкой в группе. И за этим было интересно наблюдать.       Карен обрадовалась настолько, что даже не знала как и отреагировать. Может ли она улыбнуться? Может ли обнять психолога и сказать ей слова благодарности? После всего, что произошло Джойс Байерс вполне могла отказаться от Майка. У него едва были сдвиги за прошедшие два года. Даже она временами задумалась о том, чтобы сдаться. Однако Джойс всегда была рядом, чтобы вовремя отговорить её.       Джойс открыла детскую комнату. Дастин, которого Карен любила больше всех, так как его никогда не беспокоила молчаливость Майка, сегодня не был здесь. Мальчику со временем стало намного лучше, так что он приходил лишь раз в неделю. Майк приходил трижды в неделю.       Её сын сидел в одном из углов с книгой в руках, и рядом с ним была наголо побритая девочка. Они сохраняли некоторую дистанцию друг между другом, но вместе увлечённо читали.       - Что с ней произошло? - спросила Карен шепотом у психолога.       - Слишком много братьев и сестер. Плохой отец. Отчуждённая мать. - ответила она тихо, перед тем, как поздоровались с детьми.        - Майк, - позвала она его.       Майк и Джейн, оба, оторвали глаза от книги. Увидев свою маму, брюнет повернулся к новой подруге с погрустневшим взглядом. Она ласково улыбнулась в ответ.       - Давай же, время возвращаться домой, - мягко приободрила его Джойс.       Майк поднялся, чтобы положить книгу на место. Вернувшись, он смущённо помахал Джейн. Девочка помахала в ответ. Карен взяла сына за руку и потянула за собой к двери комнаты. Майк постоянно оглядывался назад на Джейн, пока дверь не захлопнулась и не разделила их.       Майк Уилер понял, что никогда не чувствовал настоящей грусти до этого момента. Ему хотелось вернуться и быть рядом с Одиннадцатой. Он хотел показать ей картинки в книге и рисовать вместе. Ему нравилась эта девочка. Её улыбка. Нравилось, что его немота фактически не играла для неё никакой роли.       Майк увидел припаркованную машину и до того, как они до неё дошли, потянул свою маму за руку. Она посмотрела на него в изумлении.       - Что случилось, дорогой? - спросила женщина у сына.       Она совершенно не ожидала ответа на вопрос. За четыре года мальчик ни разу не ответил ей.       Но сегодняшний день был особенным.       Майк открыл рот и спросил грубым, но тихим голосом: "Может Одиннадцать поехать с нами?" *The A.V. Club (англ. The Audiovisual Club) — развлекательный веб-сайт, публикующий обзоры фильмов, музыки, телевидения, книг, игр, а также интервью и статьи по теме индустрии развлечений. Создан в 1993 году в качестве дочернего проекта американского агентства сатирических новостей The Onion.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.