ID работы: 6852246

Prompt Bill/Dipper Collection

Слэш
Перевод
R
Завершён
415
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 64 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 38 Отзывы 92 В сборник Скачать

Ты - мой

Настройки текста
      Это случилось, когда он впервые покинул Гравити Фоллз. Сначала все было не так плохо, но потом стало хуже, и так продолжалось, пока он вновь не приехал в Гравити Фоллз на лето. Тогда это прекратилось. Демона разума он видел за лето от силы раз или два, но, по возвращению домой, он видел его повсюду, даже в людях вокруг. Владелец кофейни — Билл, ребенок в коляске — Билл, его учитель — Билл, почтальон — Билл, и даже Мэйбл иногда была Биллом. И кошмары… Он мог быть спокоен только в Гравити Фоллз. Были ли это проделки Билла или он окончательно сошел с ума? Мэйбл шутила насчет его сумасшествия, но он мог видеть, что она также волнуется, как и он. Именно поэтому она помогла ему уговорить родителей позволить им уехать к Дяде Стену пораньше в этом году. И дня не прошло после последнего дня учебы, как они уже были готовы отправиться в Гравити Фоллз.       — Бро-бро! Поторапливайся! Нам надо успеть до час пика! — позвала Мэйбл снизу.       Диппер схватил свои вещи с края кровати и сбежал вниз. Близнецы быстро попрощались с родителями, прежде чем запрыгнуть в свою старенькую машину, которой их снабдили несколько лет назад. Они оба разделяли волнение по поводу возвращения в Гравити Фолз. Мэйбл, потому что хотела увидеться со своими друзьями, Диппер, потому что он вскоре наконец избавиться от Билла в своих мыслях.       Поездка до Гравити Фолз заняла два дня, и за это время Билл ни разу не посетил его мысли. Его разум наконец-то избавился от этого треугольника. Диппер подъехал к Хижине Чудес, Мэйбл открыла дверь машины и выбежала на встречу машущему Дяде Стену, чтобы его обнять.       Дядя Стен усмехнулся, обнимая свою внучатую племянницу: — Рад тебя видеть малышка, — сказал он знакомым хриплым голосом.       Диппер вытащил сумки из багажника и подошел к ним. Он слегка улыбнулся с старику, но, оказавшись в его теплых объятиях, его улыбка стала заметно шире.       — Хей, малыш, — послышался хриплый голос Дяди Стена над ним.       Диппер мгновенно расслабился и обнял мужчину в ответ. Так приятно было вернуться: — Привет, Дядя Стен, — сказал он, его голос заглушило плечо мужчины.       Дядя Стен отстранился и улыбнулся близнецам, прежде чем собраться и посмотреть на них сквозь стекла очков: — Ну, и чего вы ждете? Заносите свои вещи наверх и спускайтесь в сувенирный магазин. В любую минуту прибудут туристы, — пожаловался он.       Близнецы усмехнулись и взяли свои сумки: — Конечно, Дядя Стен, — одновременно сказали они.       Диппер зашел в дом и глубоко вздохнул. Пахло не так уж прекрасно по всем человеческим стандартам, но для него… Его лицо, казалось, треснет от улыбки. Он дома.       Прошло еще несколько долгих, тягостных часов, прежде чем Диппер и Мэйбл смогли вернуться в свою комнату. Дядя их не слишком сильно загонял, но со всей этой радостью от встречи со всеми и поездкой. Близнецы были готовы проспать целую неделю.       Мэйбл заснула первая. Она залезла на кровать только наполовину, все еще была одета. Диппер был едва в состоянии уложить ее в постель и накрыть одеялом, прежде чем самому отрубиться. Парень утомленно откинул одеяло и завернулся в него. Он смог снять ботинки, прежде чем сон окончательно его поглотил.       Темнота. Это все, что он видел. Она умиротворяет, даже успокаивает. Ему нравились такие сны. Они совершенно отличались от тех, что он видел дома. Теперь, когда он вернулся в Гравити Фоллз, ему не придется волноваться о любых нежеланных снах о каком-то там демоне.       — Оу, Сосенка, это больно, — послышалось позади него.       Диппер резко втянул воздух и обернулся, чтобы увидеть мерцающего Билла в человеческой форме. Он его видел слишком часто в последнее время. Он там стоял такой же, каким Диппер его запомнил: высокий, худой блондин с недоброй кривой ухмылкой, которая пробирала его до глубины души. Когда демон подошел к Дипперу, то в его холодном, черном глазе засветилось веселье. Подошва его туфлей клацала по невидимому полу.       — Рад тебя видеть немного раньше в этом году, Сосенка, — сказал Билл, широко разведя руки.       Диппер отступил от мужчины, собиравшегося его обнять: — Ч-чего ты хочешь? — он постарался спросить это как можно тверже, но у него ничего не вышло.       — Разве так относятся к друзьям? — Билл надулся. Мужчина взмахнул тростью, захватив изгибом руку Диппера.       — Нет, но я вспомню об этом, когда в следующий раз его встречу, — сказал Диппер, отдернув руку, прежде чем демон сможет его схватить.       Билл громко рассмеялся, прижав к груди руку в перчатке: — Ты ранишь меня! — поддразнил он.       — Если бы, — пробормотал парень себе под нос. — А теперь, скажи, что ты здесь делаешь, Билл, — приказал он. Этого было достаточно, чтобы демон перестал смеяться. Мужчина, ухмыляясь, подплыл к Дипперу.       — Почему ты хочешь это знать? — спросил он.       — Потому что раньше ты так не делал, — честно сказал Диппер. — Ты всегда оставлял меня, когда я возвращался в Гравити Фолз.       Билл кивнул: — Это правда, но в этот раз все по-другому, — ответил он.       Пока Билл кружил вокруг него, Диппер не сводил с него глаз, оставаясь начеку: — Почему же?       — Ну, твоя человеческая учеба наконец закончилась. Теперь ты останешься здесь навсегда, — ответил Билл, остановившись напротив парня. — Я подумал, что мы должны отпраздновать!       Диппер недоверчиво посмотрел на мужчину: — Ты серьезно думаешь, что я здесь останусь? — как бы он не любил этот город, он не собирался в нем оставаться. У него был колледж и семья.       — Конечно, — уверенно сказал Билл.       — Не останусь, — твердо сказал Диппер.       Это заставило Билла напрячься, улыбка с его лица пропала. Его взгляд медленно наполнился ярость: — Нет, останешься, — спорить он явно был не намерен.       — Нет, — сердито сказал Диппер. — У меня есть жизнь вне этого места. Я поступлю в колледж и…       — Нет.       Диппер свирепо взглянул на Билла, который посмотрел на него также: — И у меня есть семья вне этого города. Я не останусь здесь для того, чтобы быть какой-то твоей игрушкой.       — О, Сосенка, ты не какая-то там игрушка, — проворковал Билл. — Ты — мой любимчик, — он ухмыльнулся, злость исчезла.       — Мне все равно. Я не останусь здесь, просто потому что ты этого хочешь, — сказал Диппер.       Глаз Билла покраснел, но быстро пришел в норму: — Конечно, останешься. Или ты забыл, что происходит каждый раз, когда ты уезжаешь?       Диппер побледнел.       Билл недобро ухмыльнулся: — Все станет только хуже, — он вздохнул. — Я был к тебе довольно близок все то время, пока тебя не было, но теперь у тебя нет причин уезжать. Скорее есть причины, чтобы остаться, — он усмехнулся, приблизившись к Дипперу. Он похлопал парня по щеке, рассмеявшись, когда тот вздрогнул: — Я был достаточно добр к тебе, раз разрешил закончить это ужасное человеческое образование. Ты должен быть благодарен.       Диппер отступил, с ужасом глядя на демона: — Ты шутишь! — его вскрик удивил Билла. — Я здесь не останусь! — чертовы кошмары. — Я пойду в колледж и буду счастлив! Я забуду о тебе и-и-и…       Билл в считанные секунды оказался с ним нос к носу. Диппер ахнул и попытался отступить, но почувствовал, что оказался прижат к стене: — Мальчик, ты никуда не уедешь. То, что ты принадлежишь мне, было решено еще с той нашей маленькой сделки, — прошипел он, обеими руками отрезав пути к отступлению у Диппера. — Ты никогда не забудешь меня, Сосенка, — его глаз загорелся желтым, пока он пристально смотрел на Диппера.       Сердце Диппера громко билось в груди, пока тот продумывал план побега. Он отвернулся, и Билл прижался губами к бьющейся жилке на его шее.       — Ты — мой, — прошептал Билл ему на ухо, заставив Диппера вздрогнуть, он очень хотел его оттолкнуть. — Ты не сможешь сбежать. Я всегда найду тебя.       Диппер рвано вздохнул, почувствовав слезы на своих щеках. Этого не может быть. Он отшатнулся, когда его слезы смахнули рукой.       — Все хорошо, Сосенка, — проворковал Билл. — Я позабочусь о тебе, — Демон покрывал легкими поцелуями его шею и челюсть. — Ты ведь принадлежишь мне.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.