ID работы: 6781915

Мой ласковый и злобный Хайнц

Слэш
R
Завершён
90
автор
Размер:
24 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 29 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 2. Знакомство

Настройки текста
      В аэропорту Денвилля меня встречала семья Флинн-Флетчеров в полном составе. Линда, мать семейства, симпатичная, рыжеволосая женщина, ее муж Лоуренс, немного чудной, но безобидный, старшая дочь Кендис, как я успел заметить, пребывает в самом разгаре переходного возраста, и два замечательных паренька - рыжеволосый, немного лопоухий, с треугольным лицом и горящими от жажды познания этого мира, глазами, Финес, а также спокойный, молчаливый, с каштановыми волосами, отливающими на солнце зеленоватым оттенком (такое вообще возможно?!), Ферб. Ребята мне сразу приглянулись. Живые, развитые не по годам. Таких редко встретишь в наши дни.       Меня встретили с большим радушием, словно я был кем-то особенным, вроде знаменитости. У меня немного отлегло на душе, кажется, план Монограмма работает. - Перри, дорогой, с приездом! - Линда обняла меня. - Добро пожаловать, - пожал мне руку Лоренс. - Привет, Перри! - воскликнули дети. - Здравствуйте, миссис и мистер Флинн-Флетчер! - в ответ поздоровался я. - Привет ребята! - я обнял каждого ребёнка. - Ну что, поехали домой! - миссис Флинн приобняла меня за плечи. - С большим удовольствием! Мне не терпится осмотреться на новом месте! - улыбнулся я.       Флинн-Флетчеры жили в просторном, уютном доме. Было видно, что здесь живут добрые, любящие друг друга, люди. Мне выделили отдельную комнату на втором этаже. - Располагайся, а я пока приготовлю тебе перекусить, - тепло улыбнулась Линда. - Спасибо, миссис Флинн! - Зови меня Линдой, дорогой, - подмигнула она. Я подмигнул в ответ и отправился в свою комнату. Нужно было отправить майору сообщение.       Следующую часть дня я провёл в компании семьи. Лишь вечером я вышел немного погулять по городу. Хотелось осмотреться, подумать, да и просто побыть одному. Было тепло, легкий ветерок ласково трепал волосы, уличные кафе были полны посетителей, звучала музыка и веселый смех. Листья деревьев были едва затронуты желтизной, все вокруг казалось мирным и навевало на романтику. В раздумьях я не заметил, как дошёл до причала. Отсюда был потрясающий вид на закат. Как видите, работа агентом не сделала меня черствым. Немного насладившись шумом прибоя, я решил, что пора возвращаться.       По дороге домой, я обратил внимание на высокое здание. Оно было довольно странной формы и имело фиолетовый цвет. С балкона верхнего этажа вылетали искры, исходил непонятный шум, показавшийся мне звуком взрывающихся петард. Я решил подойти и посмотреть, что там. Над главным входом в здание висела табличка: «Фуфелшмерц Пакость Инкорпорейтед». Я усмехнулся. Так вот ты где прячешься, мой дорогой враг. Ну что ж, до встречи!       Остаток вечера после ужина я провёл в своей комнате. Карл прислал мне полное досье на моего, так называемого, врага. 47 лет, разведён. Есть дочь, на год старше Кэндис. Имеется успешный младший братец. Хайнц, так звали «мое задание», промышлял до сих пор мелкими пакостями, но вынашивал план по захвату власти в Триштатье. Судя по отчетам О.Б.К.А., составленными все тем же Карлом, я мог сделать вывод, что имею дело с одиноким, никому ненужным изобретателем-неудачником, пытающимся всего-навсего привлечь к себе внимание. Мой ноутбук моргнул. Пришла электронная почта. Наш стажёр прислал фото Фуфелшмерца. Худощавый мужчина, с растрёпанными каштановыми волосами, в затертой чёрной водолазке и поношенных темно-зелёных брюках, поверх всего надет белоснежный лабораторный халат. Хайнц скорее напоминал аптекаря, чем ученого. У него была, с одной стороны, немного отталкивающая внешность, с другой стороны, он имел глубокие синие, как незабудки, глаза, в которых отчаянно читалась грусть. Это было видно невооруженным глазом. Пожалуй, Монограмм посмеялся надо мной, давая мне такое чудо в качестве задания. Кому мог причинить вред этот несчастный? Но, может, за такой непрезентабельной внешностью скрывается острый ум преступного гения? Это мне предстояло выяснить.       Я выключил ноут и потёр глаза. Послежу пока за ним, а там будет видно. Пора немного отдохнуть, сегодняшний день выдался непростым. Со смешанными чувствами, я лёг спать. Утро вечера мудренее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.