***
Утром, придя на работу, Шэрон бессознательно потрогала палец, на который прошлым вечером Энди надел кольцо, и к которому она успела привыкнуть за ночь. Но они пока решили держать помолвку в тайне. Позже она позвонит детям, чтобы все рассказать. А еще Джек… если они хотят венчаться в церкви, ей нужно его согласие на аннуляцию их брака. Церковь всегда много для нее значила. В самые сложные жизненные моменты она могла опереться только на своего священника и приход — именно они помогли ее детям с поступлением в школу, присматривали за ними, когда она работала ночи напролет и не дали ей сойти с ума, когда пришлось убить того парня. Смерть шефа Тейлора оставила на душе неизгладимый шрам, боль от которого не утихала ни днем ни ночью, несмотря на то, что она наказала его убийцу. Он являлся к ней ночами, шепча о том, что она отняла жизнь и за это будет наказана. — Коммандер, — Базз выглядел смущенным, — мы не ждали вас так рано… — В самом деле, пока нет никаких дел, может вам побыть дома? — оживленно начала Эми Сайкс. — Что происходит? — Шэрон обвела свою команду взглядом полным недоумения. — Вы совершенно не умеете ничего скрывать! Почему я должна сидеть дома, когда я в полном порядке? — Не знаю, в порядке ли вы, коммандер, но от последней новости мы все в шоке, — ворчливо начал Луи Провенза, — рекомендую вам присесть, прежде чем она появится. — Она? — Шэрон чуть сощурила зеленые глаза, сверкающие за стеклами очков. — Какая еще «она»? — Новый шеф. Я только что узнал, Шэрон, ты как, в порядке? — почти вбежавший в отдел особо тяжких преступлений Энди Флинн, с которым они расстались недавно на ее кухне, разделив пропитанный ароматом кофе поцелуй, выглядел смущенным. — Или вы немедленно отвечаете, в чем дело, или я иду к Ховарду, — резко произнесла Шэрон, но ее перебил прозвучавший за спиной тягучий и быстрый, не утративший южного меда голос, который она не думала когда-либо услышать снова. — Какой огонь! Мой муж будет впечатлен, Шэрон. А где же хваленая выдержка той, что когда-то заставляла меня подчиняться одним презрительным взглядом? Шэрон обернулась, не в силах сдержать возглас удивления и во все глаза уставилась на Бренду Ли Джонсон. Бывшая заместитель шефа выглядела свежей и утонченной в простой белой блузке и темных брюках. Черный пиджак был небрежно пристоен на сгибе локтя, а пальцы сжимали крошечный черный клатч. — Бренда! — воскликнула коммандер Рейдор. — Что ты здесь делаешь? — То же, что и ты — работаю, — рассмеялась блондинка, — а вы все совершенно не изменились. Ворчун, смутьян, зануда, умник и Базз. Рада вас видеть, ребята. С девушкой я незнакома, прошу простить, разберемся в процессе. Безумно жаль Тейлора, но преступники не дремлют, так что за работу! Уверенным шагом устремившись в кабинет, который раньше занимал Рассел Тейлор, а теперь временно исполняющий обязанности шефа Фриц Ховард, Бренда оставила после себя неловкое молчание. — Зануда? А кто это — зануда? — спросил Энди. — Боже, ну зачем ее принесло именно сейчас! — простонал Луи Провенза. — А мне она даже понравилась, — робко улыбнулась Эми. — Лучше сейчас помолчи, Сайкс, — посоветовал Провенза. Шэрон, чуть покачнувшись на каблуках, прошла в свой кабинет и рухнула в кресло. Только этого сейчас не хватало! Бренда Ли Джонсон руководила отделом тяжких преступлений до нее и снискала не лучшую славу. Сотни исков, преступники, не дожившие до суда, угрозы и убийства офицеров полиции — вот что она оставляла на своем пути, двигаясь веред с манией одержимой. Только нападение на нее и Расти, который тогда был свидетелем по делу Филиппа Стро, сумело остановить ее. И смерть ее матери, внезапно произошедшая посередине расследования. Бренда тогда сбежала домой, спряталась, оставив незавершенные дела и напуганного подростка, который обвинил во всем ее, Шэрон. Ах да, еще и ненависть всего отдела, переломить которую она смогла далеко не сразу. И вот теперь она снова здесь, как смерч, который таился где-то, но все же решил взбаламутить прибрежные воды. Именно сейчас, когда она чувствует себя такой сломленной из-за смерти человека, которого уважала и вины, которая не отпускала ее вот уже несколько недель. А еще и неожиданное предложение Энди. Конечно, она его любила, но было много того, что придется решить. Джек. Дети. Церковь. Работа. Как они сумеют сохранить отношения начальника и подчиненного, если поженятся? Вопросов было больше, чем ответов. Подняв трубку, Шэрон набрала номер. — Привет. Ты ни за что не угадаешь, кто вернулся в Лос-Анджелес.***
Филипп Стро наслаждался перелетом. Все же в бизнес-классе есть свои несомненные преимущества. Где еще стюардесса принесет тебе бокал чуть охлажденного Пино Гриджио, а увидев, что ты задремал, заботливо приглушит свет? — Слушай, ты уверен, что это хорошая затея? — тихо осведомился его спутник. — А если нас будут ждать прямо в аэропорту? Ты не думал о таком раскладе? — Не дергайся, дружок, ну сам подумай: кому какое дело до профессора изящных искусств, летящего по приглашению коллеги из Праги, чтобы оценить недавнюю находку археологов? И его протеже, талантливого студента, который пишет диплом? — небрежно произнес Стро. — Документы в порядке, дом и квартира сняты. Чего нам переживать? — Но тут есть экстрадиция, а на Кипре ее не было! — взволнованно продолжил сообщник. — Мне нельзя в Аризону, ты знаешь! — Да не окажешься ты в Аризоне, расслабься уже и не действуй мне на нервы, Дилан! — чуть резче, чем собирался, проговорил Филипп. — Мы на одну неделю. Всего семь дней. Небольшая плата за то, ради чего мы здесь. Веди себя тихо и делай все так, как я велю и глазом не моргнешь, как ты снова на пляжах Айя Напы. — Мне бы твою уверенность, — протянул парень, но послушно замолчал, погрузившись в раздумья. Стро длинно выдохнул и посмотрел в иллюминатор. Скоро он окажется там, где уже и не надеялся побывать. Сладкое предвкушение накрыло его с головой. Интересно, как там поживают его славные друзья Расти Бэк, Шэрон Рейдор, Эмма Риос и Андреа Хоббс? Посмотреть бы на них хоть одним глазком, убедится, что они утратили бдительность, а потом ударить в самое больное. Все складывалось великолепно, пока этот мальчишка не оказался ночью в Гриффит Парке, и он потерял все, даже свободу. А теперь из-за досадной случайности он снова в родном Лос-Анджелесе. Какая ирония. — Принести вам еще чего-нибудь, сэр? — почтительно обратилась к нему молоденькая светловолосая стюардесса. «Голову Расти на блюде, бокал горьких слез Шэрон и свое обнаженное тело в крови», — позволил себе помечтать он. — Спасибо, Дорис, — учтиво отозвался Филипп, — у меня все есть. Когда девица удалилась, он открыл блокнот, с которым не расставался и еще раз сверил сведения, добытые умелым хакером Диланом. Все складывалось как нельзя лучше.