От автора
13 марта 2018 г. в 00:52
В отличие от первоисточника, рассказ написан исключительно в юмористическом стиле, с драматическими вставками в форме воспоминаний главных героев. Есть стёб, но он добрый, поскольку я люблю их обоих безмерно. :3
Юмор и стиль рассказа вдохновлены книгами Ольги Громыко, а именно - «Профессия: ведьма» и «О бедном Кощее замолвите слово». В меньшей степени – «Я и мой летучий мышь», написанной Ольгой Мяхар и Ковальской Дарьей. Внешность Блэйза у меня немного ассоциируется с Лёном, а некоторая часть биографии – с Кощеем. Так что оттенок геройского славянского фэнтези в рассказе присутствует (в стилистике написания). Ну, в конце концов, я и не претендую на историческую достоверность, стало быть, могу вносить в историю о Франции всё, что мне заблагорассудится. :) Не слишком отклоняясь от заданной в игре атмосферы, конечно же.
Вообще говоря, до прочтения wiki по игре я была уверена, что дело происходит в Англии, поскольку и сказки английские, и довольно часто встречаются истинно английские символы – изображения единорога и льва.
Каких-либо подробностей о мире «Проклятых» нам не рассказали, так что канон, в большей степени, создавался мною с нуля.
Касательно характеров главных, мне хотелось показать то, какими они были до Проклятия. Не вижу поводов не верить в то, что Блэйз абсолютно нормальный парень, а то, что у них с Шерил возник конфликт – более, чем нормальное явление для молодой пары. От начала их отношений и до трагической случайности прошло совсем мало времени, они даже привыкнуть друг к другу толком не успели. Ну, да не мне дорогим читателям рассказывать, насколько конфетно-букетный период отличается от жизни в браке, даже если любовь продолжает цвести, будто роза. :) :)
Впрочем, в игре есть одна открытка, которая меня очень заинтересовала, поскольку в сюжетную канву она практически не вписывается. По дневнику Шерил и письмам Блэйза можно судить об их хороших взаимоотношениях вплоть до того, как забота возлюбленного начала тяготить девушку. Но даже последняя запись не содержит в себе какой-либо ненависти к нему.
После гибели, любовь графа к ней не только не угасла, но и превратилась в болезненную одержимость, выросшую на глубоком человеческом горе. Блэйз любил невесту со всей возможной искренностью, в этом трудно усомниться, и трагедия для него оказалась практически несовместима с жизнью. Однако из стишка в открытке получается, что он сам пригрозил девушке смертью, если она не выйдет за него замуж. Даже если автор стишка ведьма – о чём говорит его расположение в папке «Матушка Гусыня» в бонусах Коллекционного издания игры, - как это следует понимать?
Я без понятия, что у них там произошло на этой злосчастной скале, почему они оказались именно там, из-за чего Шерил упала, но в вероятность того, что Блэйз мог просто хладнокровно её столкнуть, я верить отказываюсь категорически. Тогда следует считать его маньяком, для которого Блэйз в человеческом обличии выглядел чересчур безобидно. Ну, и такая биография разрушила бы шарм истории о несчастной любви.
Тем более не поверю, что Шерил назло жениху или от отчаяния совершила самоубийство. Это уже слишком. Она не похожа на девушку, способную на подобные поступки в отношении других людей, да и чем граф её настолько сильно напугал, чтобы прыжок со скалы показался единственным выходом? Даже при допущении столь невероятной ситуации, Шерил никогда не вернулась бы привидением ради спасения бывшего возлюбленного. А уж в обвинительном тоне говорить: «Я погибла из-за тебя!» - в этом случае, по меньшей мере, редкостное свинство.
Возможно, я всё же как-то объясню вышеописанную нестыковку в сюжете, или оставлю её на домыслы читателей. Посмотрим.