ID работы: 6573403

Четырнадцать лет тишины

Джен
G
В процессе
194
автор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 32 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Они заметили ее не сразу. Маленькая фигурка, завернутая в какой-то балахон, неподвижно застыла в тени на парковой скамье. — Мисс, — негромкий оклик Дембе прорезал ночную тишину, но девушка даже не шелохнулась. Мужчина переглянулся с замершим в стороне Реймондом. Тот, казалось, сбросил оцепенение, подходя ближе. — Катерина? — едва он дотронулся до нее, как девушка, подпрыгнула на месте, наставляя на него какую-то палку. Отпрянув назад от неожиданности, Реймонд поднял руку, прося Дембе не вмешиваться. Он медленно перевел взгляд с палки, направленной ему в лицо, на тяжело дышавшую незнакомку. Скрытое капюшоном лицо было не разглядеть, но не составило труда догадаться, что она была напугана. — Вам нечего бояться, — он казался самому себе нервным подростком, сглатывая образовавшийся в горле ком. Он сделал шаг вперед, отводя рукой деревяшку, неуверенный, способна ли она причинить вред. — Меня зовут Реймонд Реддингтон, вы звонили мне несколько часов назад. — Мистер Реддингтон? Я… Да, простите, — он едва мог различить ее тихий хриплый голос. Она закашлялась, опускаясь назад на скамью и попутно пряча в широком рукаве эту непонятную указку. Кивнув Дембе, Реймонд присел рядом, поправляя края шляпы. Никто не спешил продолжить разговор. Девушка стянула капюшон, несколько раз нервно оглянувшись по сторонам. Она избегала смотреть в глаза мужчине, не до конца уверенная, зачем вообще ему позвонила, а главное, зачем он приехал. — Что-то не так? — немного напряженно спросила она, почувствовав неловкость от пристального взгляда. Впрочем, не стоило удивляться, выглядела она наверняка неважно. Всклоченная шевелюра, бледное, осунувшееся лицо, покрасневшие, опухшие глаза, искусанные в кровь губы. Но мужчину волновало не это. Он, словно рыба, выброшенная на берег, не мог вымолвить и слова, жадно впитывая знакомые черты. Если раньше его посещали сомнения, что это чья-то уловка, ловушка, обман, насмешка судьбы, то теперь… Глядя в такие родные зеленые глаза, Реймонд знал, что не сможет вновь жить с разбившимися надеждами. — Я понимаю, как это звучит, — не дождавшись никакой реакции, Катерина заговорила, попеременно откашливаясь и нервно сжимая край мантии. — Профессор Снейп сказал, что вы поможете мне… Что я ваша… Что вы мой… — Думаю, нам стоит отправиться в более приятное для беседы место, — бросив взгляд на небо, затянутое тучами, он улыбнулся, когда первые капли упали на его лицо. — Лондон верен себе. Стараясь не засмеяться над ее замешательством и смущением, он резво поднялся и подал девушке руку, которую та несмело приняла. — Катерина?! Вцепившись рукой в любезно открытую Дембе дверь, она покачнулась, чувствуя, что реальность ускользает. Реймонд успел подхватить ее прежде, чем она упала. Аккуратно укладывая бессознательную девушку на заднем сидении, он нахмурился, ощутив липкую влагу на своих пальцах. — Дембе, звони доктору, — скомандовал Реймонд, глядя, как бурые пятна растекаются на манжетах его белоснежной рубашки.

***

— Она так и не приходила в себя? — не поворачиваясь, спросил Реймонд вошедшего в палату друга. Он не отрывал взгляд от девушки, лежавшей в кровати, сжимая в руках ее хрупкую холодную кисть, словно желая поделиться теплом. Прошло уже пять дней. Пять дней с прорезавшего четырнадцать лет тишины звонка. Пять дней с тех пор, как свет зеленых глаз и несмелая улыбка поселили тепло в его зачерствевшем сердце. Пять дней с тех пор, как страх за жизнь этого ребенка и желание растерзать на куски тварей, сделавших такое с Катериной, заполнили все его мысли. Пять дней с тех пор, как он появлялся в этой палате. Просто не мог. Не мог смотреть на ее безжизненную изломанную фигурку. Не мог думать, что, возможно, потеряет это, так и не приобретя. Это… Он даже не мог признаться себе, что именно такое «это». Просто вспоминал дом с белым забором, искренний детский смех, звенящий в нем, рыжие волосы, сияющие ярче солнца, звонкий голосок, любовно шепчущий «папа»… Вспоминал, как что-то давно забытое заполняет пустоту внутри от взгляда на девчушку с зелеными глазами, похожую на нахохлившегося воробушка. Вспоминал недоверие, страх, прямую осанку и дрожащие ноги. Вспоминал окровавленную одежду, истерзанную до костей спину, кровоподтеки на иссиня белой коже, тело, бьющееся в судорогах на его руках. Вспоминал часы ожидания под дверью, отчет врача… — Доктор сказал, что состояние улучшается. Ей нужно время, организм ослаблен, но молодой. Она справится, — Дембе поставил на стол вазу со свежими цветами и, с молчаливого позволения, взял в руки лежащий рядом сложенный лист бумаги. Он позволил себе усмешку, дочитав результаты теста на кровное родство. — Мне показалось, что у нее твои глаза. — Да, — просто ответил мужчина, доставая из нагрудного кармана небольшую и слегка измятую фотографию девочки лет трех. — Она очень на нее похожа. Как и на свою бабушку. Настоящая красавица. Повезло, что ей достались от меня только глаза. — Удалось что-то узнать? — Зума присел рядом, также глядя на девушку. Рыжие волосы разметались по белой подушке, еще больше вдаваясь в контраст с болезненной бледностью Катерины. — Вышел на приют, где она росла. Узнав фамилию, удалось пробить, что Лили Эванс стала супругой некоего Джеймса Поттера. Информации о нем еще меньше. Как и о самой Катерине. С одиннадцати лет обучается в частном пансионате в Шотландии, возвращаясь в приют каждое лето. Это напоминает какую-то секту, и я не понимаю, почему мы не можем ничего на нее найти. Дембе не решил уточнять, что друг узнал в приюте, касательно происхождения нескольких неправильно сращенных переломов, полученных в раннем детстве, и комплексе хронических заболеваний, связанных с недоеданием. О более свежих ранах и ужасающих шрамах, покрывающих большую часть ее тела, не стоило и вспоминать. — Ты звонил Кейт? — вместо этого спросил он. — Она имеет право знать. — Да, — поджав губы, Реймонд снял очки, протирая цветные стекла, и указал на тумбочку, где были сложены немногочисленные вещи, принадлежащие Катерине: все та же указка, пустой лист старинного пергамента, несколько колб с неизвестной жидкостью и кусок невесомой ткани. Было еще кольцо, но оно упорно не желало сниматься с ее пальца. — Думаю, она поможет пролить нам свет на некоторые вопросы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.