ID работы: 6544906

Оранжево-красный (Гет-версия)

Katekyo Hitman Reborn!, Noblesse (кроссовер)
Гет
R
В процессе
908
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
908 Нравится 189 Отзывы 524 В сборник Скачать

20 Глава. Приказ: «Уничтожить всех!» или Немного коньяка и валерьяны

Настройки текста
20 Глава. Приказ: «Уничтожить всех!» или Немного коньяка и валерьяны Одноэтажное, серое, но огромное по площади здание, без колючей проволоки, сигнализации и каких-либо постов охраны, с узкими, но вытянутыми окнами на расстоянии двух-трёх метров вполне могло сойти за какой-нибудь спортивный комплекс. Я бы сказала, что владельцы этого здания слишком беспечны, но если вспомнить, что здесь проводятся эксперименты по улучшению человеческих возможностей, то… отвратительно. ― Неужели они думают, что камеры наблюдения смогут их обезопасить? ― больше утверждая, чем спрашивая, сказал Мукуро, ― Как самоуверенно, ― его руки ещё крепче сжали посох. Уверена, если бы он не был бы иллюзорным, то уже давно покрылся бы трещинами. Я положила руку на его плечо. ― Мукуро, нужно осмотреться, ― тихо сказала я, хотя на таком расстоянии даже с улучшенным слухом вряд ли можно нас расслышать. ― Что… ― с чистым ядом в голосе начал Мукуро, ― хочешь дать им шанс? ― No*. Я хочу спасти таких, как ты. Мукуро на секунду прикрыл глаза и сделал глубокий, но тихий вздох. ― Как только убедимся, что там остались только эти мрази… ― теперь на секунду прикрыла глаза я. ― Per distruggere**. Это место и тварей, что здесь работают, а также… тех, кого спасти уже нельзя. ― Объявим охоту? ― кровожадно скалясь, поинтересовался Хибари-сан, поправляя наушник. ― Хмм… Гореть должно ярко, ― ответила я, прежде чем Мукуро щёлкнул пальцами и его Туман «пополз» к этому зданию. Сила Мукуро была идеальна для разведки, и его бы отправить в CEDEF, но вот его характер не подходил вообще. Приходится менять его напарников в зависимости от специфики задания. На «тихие» задания либо кого-то с Дождём, либо со мной, либо с Реборном или Фонгом. На «шумные» же его ставила в пару с Хибари или Гокудерой, разрушений было столько, что уже не подлежало к восстановлению. Сейчас Туман обволакивает это здание, окутывая камеры, датчики и прочую аппаратуру, чтобы мы смогли пройти незамеченными в парадные ворота. Также эта «стена» оповестит нас о вторжении кого-то извне. Мукуро пошёл налево, я прямо, Хибари-сан направо. Удивляло то, что вокруг не было ни души, словно всё вымерло. Лишь пустые помещения, что очень странно, и чрезмерная опустошённость помещений. Напрягает. Из двадцати комнат лишь в трёх были диван и столик. Когда я подходила к очередной развилке, в наушнике послышались помехи, что заставило меня остановиться и прислушаться. ― Ши-ши-ши, а вы не скучаете, ― раздался чуть искажённый голос Бельфегора в аппаратуре. ― Ты тоже, ― ответила я, скрещивая руки на груди. ― Развлекаешься или по делу? ― Ши-ши, я тут залез в ваши координаты… ― загадочно начал он. ― Короче. Мы как бы на задании, ― решила напомнить я. ― Скучная ты, ши-ши-ши. ― Ну? ― Мы выяснили, кому принадлежит место, где вы сейчас находитесь. Четвёртому старейшине — Роктису Кравей и его дочери Игнес. Эта информация на несколько секунд заставила меня окаменеть, а потом прислониться к стене. Но не успела я что-либо ответить, как за спиной пропала преграда, и я покатилась вниз по лестнице. ― Бля… ― тихо выразилась я, потирая свой бедный копчик. ― Куда ты там попала? Я осмотрелась и увидела, что нахожусь в пустынном коридоре, а потайной ход закрылся сам собой. Вот же… чёрт! ― Нашла Нарнию, ― раздраженно процедила сквозь зубы. ― Привези платяной шкаф. ― Облезешь. Ты только мне эту информацию выдал или всем нам? ― Только тебе. Прикрыл их каналы. ― О том, что сказал мне, передай Хибари-сану. Мукуро не говори имён. Пока что. ― Ши-ши-ши, появились секретики от своих друзей? ― Нет, ― я качнула головой. ― Я расскажу, но позже. Боюсь, что Мукуро потеряет голову от этого. ― Почему это? ― в голосе гения было неподдельное любопытство. ― Это не моя тайна, Бельфегор. Ты что-то ещё узнал? Я поднялась на ноги, отряхивая пыль со своего костюма и начала осматриваться. Такой же пустой серый коридор, но запах был другой. Кровь и лекарства. Похоже, что благодаря своей удаче случайно нашла то, что мне и нужно было. Ну, вот теперь пойми, то ли она меня любит (помогает такими вот случайностями), то ли ненавидит (сделала же она меня носителем крови Примо Вонголы и Пламени «Истинная Гармония»). ― Сейчас эта Игнес у своего папаши, где-то в море за пределами Кореи. ― То есть этого Роктиса здесь и не бывает? ― Нет. Только Игнес и какой-то старикашка, вроде как девятый старейшина. ― Сможешь найти информацию на них? ― Сейчас пока только меньше минимума, но мы нашли кое-что интересненькое, ши-ши-ши… Возможно, скоро мы будем знать о них всё. ― Столько времени прошло, а вы всё по минимуму? ― улыбнулась я, прислоняясь к стене, надеясь, что снова никуда не провалюсь. ― Ха! Ты сомневаешься! Вообще-то это адский труд и тебе повезло, что его высочество тратит своё время и силы на твои дела. ― Да-да, спасибо вам, о великий царь, ― я постаралась как можно ленивее это сказать. Интуиция молчала, а значит, я до сих пор находилась в безопасности, насколько это вообще возможно на вражеской базе. ― Бельфегор, можешь передать мои координаты Хибари-сану и Мукуро, чтобы они искали эту дверцу, через которую прошла я? ― Уже сделал и сказал, что ты их очень ждёшь. Я лишь закатила глаза… ― Отключайся. Не засоряй мне эфир. Стоило «вторженцу» уйти из сети, как со мной тут же связался Хибари-сан в обход Мукуро. ― Что-то случилось? ― поинтересовалась я. ― Это травоядное передало мне запись вашего разговора. ― Хм… ― Род Кравей — предатели Лукидонии. ― То есть они Благородные? ―, а вот это не очень хорошо. ― Да. Около пятисот лет назад они, прикрываясь именем твоего нового друга, устроили переворот. Скорее всего, раз эти травоядные здесь, то и остальные тоже. ― Остальные? ― Кажется… ― я услышала, как Хибари-сан зевнул. Наверно, у него тоже одни пустые помещения. ― Предателей было пять или шесть. Не помню. Не особо интересовался Благородными. Мне надоело стоять, и я прогулочным шагом направилась исследовать коридоры. Неужели и на этом этаже не будет охраны? Обычно такая лёгкость предвещает пи***ц. ― Но вы знаете про предателей. ― Ну, они ушли, громко хлопнув дверью. После этого почти все из оставшихся глав кланов померли, отдав правление детишкам. ― Детишкам? ― удивилась я. ― Самому старшему, единственному из предыдущего поколению, около трёх тысяч, нынешнему лорду… не больше двух, а остальным главам меньше восемьсот, а самая молодая из них, совсем девчонка, едва совершеннолетие справила. Я сглотнула. Ничего себе «детишки». Хотя, я ведь человек, вот и кажется, что много. Восьмисотлетние детишки… Тогда сколько лет Хибари-сану, Кадису и директору? Но директор точно человек. Ему не может быть много… или может? ― Хибари-сан… ― Хм? ― А… я бы смогла… сражаться с главами кланов? Несколько минут он молчал. ― С детишками точно. ― А взрослых? ― Нет. И даже не думай. Мы снова замолчали, и даже стук собственных шагов не мог отвлечь, потому что его банально не было. Умение ходить бесшумно — обязательный навык для выживания. ― Не из-за твоих личных качеств, а банально из-за того, что человек. ― Понятно… Тут вдруг в наушнике послышался грохот, а по всему зданию пошла вибрация, которую можно было прочувствовать даже здесь. ― Ку-фу-фу, кажись, Хибари-кун что-то нашёл, ― послышалось за моей спиной. ― Хибари-сан! ― позвала я. Нет ответа. ― Хиба… ― Не суетись, ― услышала я какой-то довольный голос. ― Похоже, что я нашёл себе развлечение, ― противный скрежет металла об металл из наушника заставил поморщиться. ― Хибари-сан. ― Похоже, что это девятое травоядное из шайки. ― Хибари-сан, вы справитесь? ― Ещё раз услышу тупой вопрос и загрызу до смерти, зверёк. Вы мне мешаете. Отключаюсь. Он исчез из сети быстрее, чем я смогла ответить. Ладно… За кого-кого, а в случае Хибари-сана я больше сочувствую его врагам. ― Ку-фу-фу, всё развлечение, как всегда, достаётся Хибе-чан. ― Тебе повезло, что связь отключена. У тебя тоже были одни пустые помещения? ― Ага, но похоже, что клад ты всё же нашла, Тсу-чан. ― Да… Мукуро… ― тихим голосом позвала я. ― Пахнет лекарствами и кровью. Там многое может быть… ― Ку-фу-фу, я не ребёнок и не красна девица, чтобы ты переживала за мою психику. ― Mukuro***. Если с тобой что-то случится, то мне будет очень-очень грустно, ― и глазки пожалостливей, как Реборн говорил. У иллюзиониста дёрнулось левое веко, и он поспешил дальше по коридору, а я за ним. Несколько минут мы ещё гуляли по коридорам, отголосками до нас достигали вибрации с поля боя Хибари-сана. Крепкая связь у меня была не только с Мукуро, но и с Хибари. Да… Ирония, я невольно усмехнулась, ведь изначально я им… кхем… «не нравилася». С Хибари-саном у меня немного другая связь. Я чувствую его силу не просто как что-то эфемерное и непонятное, а вполне конкретно. Вот сейчас я о нём вообще не переживаю, потому что знаю, что он использует процентов 40 от своей силы. Значит просто развлекается… Мы с Мукуро подошли к автоматической железной двери. На двери висело устройство для ввода пароля или электронного ключа. ― Проплавим или просто сломаем? ― спросила я с некоторой задумчивостью. Вроде бы не люди, но неужели надеются на то, что кто-то не сможет сломать дверь? Хотя… ― Мукуро, там есть что-то опасное. ― Учёные? ― Неживое и живое без сознания. ― Хм… Громко хлопнем дверью? Словечки Хибари-сана, вылетающие из уст Мукуро и наоборот, иногда заставляют меня вздрагивать. Только бы привычки друг друга не перенимали. ― Давай, ― всё же ответила я, призывая своё Пламя в руках. Нам даже договариваться не пришлось. Мы одновременно ударили по двери, с корнями выдёргивая её. Тут же я оттолкнула Мукуро в сторону и отпрыгнула сама по воле интуиции. Пыль медленно оседала, но даже так были уже отчетливо различимы силуэты двоих… людей? С чёрной кожей, без лица… Ох… И очень быстрые. Я еле уклонилась, прежде чем чёрная конечность со свистом пронеслась рядом. Последовал его удар слева, затем справа, снова слева… мне оставалось лишь уклоняться, отпрыгивая назад, пока не упёрлась в стену. Прыгнула вверх и сделала сальто, используя его плечи как опору и приземляясь за его спиной. Дзынь! Я ушла вправо. Второй отвлёкся от Мукуро, чтобы ударить по мне. Наученная опытом с этим… Джейком, кажется, я сразу ударила в солнечное сплетение своему противнику, который, отлетая назад, захватил с собой второго. Они врезались в стену, и та обрушилась на них крупными обломками. ― Они сейчас восстанут, ― предупредила я. ― Нельзя использовать иллюзию? ― У них нет даже мозга, ― ответил, беззаботно пожимая плечами, Мукуро, при этом вертя в руке трезубец. Удивляться такому ответу мне было некогда, потому что к нам очень угрожающе летел кусок стены, откинутый этими охранниками. Я взлетела на стену с помощью пламени на уровень шести-семи метров, а Мукуро стал невидимым. Эти чёрные Халки посмотрели по сторонам и, не обнаружив никого, направились к проходу, где замерли статуями. Теперь я поняла, почему здесь не было постов охраны. Наверху красть было нечего, а самое главное охраняли эти швейцары двадцать первого века. ― /Мукуро, что делать будем? / Мукуро материализовался на иллюзорной площадке метр на метр, которую сам же и создал. Я приземлилась на неё. ― /Тупые охранники. Реагируют на любое движение и звук, значит мы правильно пришли,/ ― оскалился Мукуро. ― / «Нет мозга…»/ ― я неуверенно посмотрела на Мукуро. ― /В прямом смысле? / Мукуро прикрыл глаза и сжал руки. ― /Мозг вынули и заменили чипом с установленной программой./ ― /То есть… они раньше были людьми? / ― /Да./ Я была в шоке. Внутри словно переворачивали лёд, который острыми краями задевал что-то внутри меня. Настолько издеваться над людьми… Не проще ли было создать робота, а не переделывать человека? Да Господи, у них от людей только тело-то и осталось… И это сделали те, кто якобы Благородные? Я тут же помотала головой, останавливая себя. Нельзя всех под одну гребёнку. Кадис не такой. Но это… Я посмотрела на «статуи». Это ненависть или они просто считают людей расходным материалом? ― /Мукуро… я займусь ими. Если что, отвлеки их ненадолго./ Я не зря попросила Мукуро отвлечь их. Как только я спрыгнула на пол, «швейцары» бросились ко мне, и у них из спины вылезли чёрные хлысты, которые были перехвачены лианами лотоса. Я сосредоточилась на контроле своего Пламени, прислонив руки к полу. ― /Удержи их на одном месте! / Мукуро услышал. Лианы буквально забинтовали их. Конечно, им хватает силы, чтобы разорвать их, но даже этой полминуты хватило, чтобы лёд заковал их в колыбель второй версии. Я взрослая. Я… мне было плохо. Хотелось напиться и расплакаться. Я поднялась, подошла к ним, вытянула свою дрожащую руку вперёд и коснулась льда. Внутри «колыбели» появилось моё Пламя, которое превратило тела в пепел, а затем разрушилась и колыбель, превращаясь в алмазную пыль, что вскоре растает. Сжав руки до боли, я направилась дальше. Лаборатория с кучей компьютеров и двадцатью колбами, где были… такие же люди, которых я только что сожгла. Не совсем, конечно. Они имели самые невероятные цвета кожи: жёлтый, фиолетовый, чёрный, зелёный… У кого-то были видны металлические протезы, железные щупальца, вырастающие из тела, у одного в колбе плавала нижняя часть тела, соединённая с верхней проводами, у другого была дыра в груди, обработанная металлом, где вместо сердца висел металлический куб… Если бы не Мукуро, который схватил меня за локоть, то содержимое моего желудка бы точно оказалось бы на полу. ― Надо скопировать данные, ― сказал Мукуро, даже не пытаясь сдерживать эмоции. Его лицо перекосило от ярости. ― Да… Иди, ― глухо сказала я. ― Сделай это, а я… ― я посмотрела в сторону колб. ― Не думай, ― вдруг твёрдо сказал он. ― Даже если они вменяемы… Хотя нет. Если они вменяемы, то они будут умолять тебя о смерти. ― Мукуро? ― Я бы не хотел жить таким, ― сказал он и направился к компьютерам, вроде уверенно, но я видела, что он держится лишь чуть лучше, чем я. Я подошла к первой колбе и выпустила своё Пламя, сжигая и колбу, и тело. Даже на предпоследней колбе мои руки не переставали трястись. Когда я закончила, то заметила ещё один проход в другую комнату, которую видно только из моего угла, и прошла туда же. ― Мукуро, ― позвала я, ― Долго ещё? ― Ещё половина. ― Подойди сюда. Мне не нужно было повторять дважды. Уже через несколько секунд мы вдвоём стояли перед самой большой колбой, где был человек, хотя бы внешне. На нём была кислородная маска и чёрные плавки. На вид, это мужчина лет тридцати, с чёткими очертаниями мускулов и с длинными серебристыми волосами, я бы даже сказала гривой. На левой щеке, да и по всему телу, были шрамы от чего-то острого. ― Он спит, ― сказал Мукуро после нескольких минут молчания. ― Очень давно спит. Его насильно погрузили в сон, когда он был в ярости. ― Но он… ― Не только выглядит как человек. Мукуро отошёл на несколько шагов назад, а я, не медля ни секунды, призвала Пламя в руки и ударил по колбе. Она рассыпалась на осколки, а я тут же подхватила падающее тело, не обращая никакого внимания на то, что теперь вся мокрая от этого раствора, и костюм неприятно липнет к коже. Надо бы сообщить техникам, чтобы доработали ― сделав ткань водоотталкивающей. Мужчина оказался не только крепким, но и ожидаемо тяжёлым, поэтому я осела на пол. Мукуро подошёл ко мне и снял кислородную маску. Я передала мужчину ему. Он недовольно посмотрел на меня, а я на него, и тот сдался, а затем вместе с ним переместился в Тумане, наверняка в гостиную нашего дома. Он всегда питал слабость к дивану в ней. Нервный смешок в этой тишине больно ударил по слуху. Я глубоко вздохнула, осмотрела лабораторные помещения на наличие ещё таких же более-менее уцелевших. Однако никого, поэтому я вернулась к компьютеру, где почти завершилась загрузка. Надеюсь, что Мукуро не додумается вернуться, а то вдруг мужчина очнётся и начнёт крушить всё подряд. ― Где ты так промокла? ― голос заставил вздрогнуть. Я повернулась в сторону, чтобы высказать претензии Хибари-сану по поводу того, что меня нельзя так пугать, как увидела, что тот тащит кого-то за собой. Он остановился рядом со мной, а я решила обойти его. ― Это старейшина? ― удивилась я его виду. Старик был похож на отбивную, но был живым. Хибари-сан тащил его за собой, держа за тощенькую седую косичку, а тот в свою очередь тащил за собой металлические паучьи лапы, скрученные в многоуровневый узел. Неуместная для этого места улыбка сама собой появилась на моих губах. Из-за того, что на старике, вместо одежды, остались белые клочья, было видно, что лапки выходят прямо из тела, но вид, так сказать, «внедрённых в тело» железяк, намного лучше, чем был у… других людей. Значит, они использовались как сырьё. Мразь… Ещё хуже было от того, что этот старикашка ― человек. Одно дело, когда представитель другой расы экспериментирует над людьми, а другое, когда точно такой же… хотя это уже не человек, а мразь. Отвратительная мразь. Я вопросительно посмотрела на Хибари-сана. ― Информация, ― кратко ответил он. Я кивнула, показывая, что поняла. Тут мы почувствовали, что кто-то преодолел стену Мукуро и зашёл в здание. Загрузка завершилась, и я забрала устройство. ― Мукуро, забери нас, ― сказала я по передатчику. Нас не заставили ждать. ― Я хочу посмотреть, кто наши гости, ― предупредила я. Мукуро понял меня и переместил нас на то же место в лесок, на одну из веток старого дерева, а сам прихватил мразь, что захватил Хибари-сан и, скорее всего, переместил его в Виндиче. Я думаю, что они не откажут в аренде одной малюсенькой камеры. ― Пятеро, ― хмыкнул Хибари-сан, кровожадно скалясь и поглаживая тонфа. ― Я вижу три силуэта. ― Хех, ― он поднял голову вверх и правее. Я последовала его примеру и увидела вертолёт. Хоть ветви и мешали, но я заметила, что-то болтается сбоку. ― Что это? ― Снайпер, ― повседневно ответил Хибари-сан. Хорошо, наверно, иметь невероятно острое естественное зрение, ― который скучает. Благодаря линзам я смогла увидеть тёмно-лиловые волосы, развевающиеся на ветру, и странного вида автомат, отдача от которого должна заставить вертолёт сменить траекторию. Либо у него такой же дар, как и у Колонелло, либо… тоже модифицированные? Я посмотрела на тех трёх, которые уже выходили из здания. Недовольные и злые, скорее всего потому, что ничего не нашли. Я сфотографировала их на память линз, а затем отключила этот усиленный режим из-за чрезмерной нагрузки на глаза. ― Нет, Хибари-сан, ― недовольно сказала я. Он исподлобья посмотрел на меня. ― На две группы в абсолютно разных пространствах даже вас не хватит. Я не берсерк, а что они скрывают, мы не знаем. ― Зверёк. ― Не будьте ребёнком, Хибари-сан. ― Ты забыл, кому это говоришь? ― съязвил он. ― Нет, но мы можем обойтись без лишнего неравного боя. Раз они явились сюда, то, скорее всего, мы ещё встретимся. Отметив его хищный взгляд, я краем глаза заприметила, что здание подожгли. ― Я буду давать вам задания совместно с Дино, ― на этом имени я не смогла сдержать укол вины, ― Скуало или с Колонелло, ― конечно, звучит не грозно… хотя для кого как. ― Грр… ― Я рада, что мы поняли друг друга. ― Ку-фу-фу, тебя, похоже, снова обломали, ― появился Мукуро и забрал нас. Мы оказались в родной гостиной. Я угадала. Мужчина лежал на диване, заботливо прикрытый пледом в ромашку и в божьи коровки ― из детской вытащил? Но, несмотря на «заботу» подопытный был со специальными наручниками для тех, кто имеет Пламя, на руках и ногах. Жестоко, конечно, но если его насильно погрузили в сон в разгар ярости, то и проснётся он в этом же состоянии. Перед глазами пронеслись обстоятельства нашей встречи. Мукуро начал над ним что-то шаманить, Хибари-сан с королевской грацией присел в кресло, а я пошла на кухню. За коньяком. На фоне расшатавшихся нервов не были замечены даже те неудобства при перемещении в Тумане. Сейчас адреналин начал отпускать, и, чтобы не податься в истерику, я глушила коньяк. Я только и отметила, что дом был полностью пустым. Не были слышны детские смех, споры… Минут через двадцать, когда закончилась вторая бутылка, которую я щедро запивала валерианой, приняла решение вернуться в гостиную. В моей руке был ещё один стакан с валерианой, который в последствии отдала Мукуро. Он хотел спросить зачем, но один из моих выразительных взглядов, которые я переняла у репетитора, убедил в необходимости этого действия. Когда стакан был пуст и поставлен на столик, я плюхнулась во второе кресло. Хех… Если Кадис питал слабость к пуфам, то я — к креслам. ― Итак, ― начала я, подождав пятнадцать минут, чтобы лекарственная настойка начала действовать. ― Мы побывали в лаборатории, что принадлежит Игнес Кравей, и я не сообщала это, чтобы ты не совершал необдуманных поступков ― сказала я, останавливая возмущённого Мукуро. ― Её всё равно там не было. Где она сейчас, уже выясняют, но поверь, она будет очень «рада», когда увидит, что произошло с её лабораторией. Обещаю, что, когда придёт время, я не буду тебе мешать. Мукуро помедлил, но всё же кивнул, а я облегчённо выдохнула. Я сильно боялась, что он понесётся обратно, чтобы встретить её. ― В итоге, мы забрали одну мразь для информации и слямзили одного человека, ― улыбнулась я. Стало так легко… Интересно, это коньяк или валериана? ― Не человека, ― внезапно сказал Хибари-сан, а мы с Мукуро уставились на него. ― Он недооборотень. ― Недооборотень? ― удивилась я. ― Покрываются шерстью, ловят блох, отращивают маникюр, но на четыре лапы не становятся, ― пояснили нам. ― Шикарно. В итоге мы имеем мразь с возможной информацией, данные из компьютера и недооборотня один* штук, верно? ― весело спросила я. Ребята странным взглядом покосились на меня и неуверенно кивнули. ― Зверёк, тебе бы поспать. ― А вдруг проснётся, а у вас так себе с переговорами. Испугается ещё… ― Сейчас тебя он испугается сильнее, ― пробормотал Мукуро, но я всё равно услышала, хотя внимания и не обратила. И чего какому-то взрослому дядьке бояться маленькую, хрупкую, невинну… а нет, это не из этой оперы, девочку? ― У нас есть около суток, ― сказал Хибари. ― Может, мне на него этим… Солнышком? ― Нет. Регенерация в порядке, поэтому иди спать. ― Ну, спать, так спать, ― пожала я плечами, чётко осознавая, что навеселе. Я, не думая, поплелась к кровати и рухнула на неё прямо в одежде лицом вниз и уснула.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.