ID работы: 6544906

Оранжево-красный (Гет-версия)

Katekyo Hitman Reborn!, Noblesse (кроссовер)
Гет
R
В процессе
908
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
908 Нравится 189 Отзывы 524 В сборник Скачать

19 Глава. Немного пьяных разговоров или Гости бывают разными

Настройки текста

19 Глава. Немного пьяных разговоров или Гости бывают разными

Утром я чётко осознала, что оно настало. Мне снилось что-то до умопомрачения приятное, а потом я резко раскрыла глаза и уставилась в потолок. Уже который раз я ночую в доме директора. Посмотрела за край кровати. На полу стояли розовые тапочки с небольшой белой мордой кота, мне эти тапки безумно нравились, и я все подумывала как бы половчее их утащить себе домой, но пока ничего путного придумать не могла, чтобы не вызвать подозрений в свой адрес. Я точно у директора. В той же самой комнате, которую я уже в наглую стала считать своей. Приняв сидячее положение, я потянулась до хруста косточек. Несмотря на то, что спала достаточно, я вообще не выспалась. Мышцы были деревянными, а на спину и плечи словно килограмм двадцать лишнего веса повесили. Чувствую себя как погрызанная Натсом игрушка. Я провела рукой по лицу. Лучше не стало. Эх… Поднялась с кровати и осмотрелась. На двери шкафа, на вешалке снова висела идеально выглаженная форма. Вчера я переоделась в уже знакомые штаны и футболку уже после разговора с Мукуро. Директор вообще спал? Переодевшись в свою форму, я аккуратно (насколько могла) сложила одежду, которую мне любезно предоставляют в этом доме на стул, и вышла в коридор. В доме было тихо. Ан нет… показалось. Все находились на кухне. Я уже давно стала подозревать, что кухня ― это центр всех заговоров и тайн, ну, еще можно причислить к этому балконы. Приятные ароматы будоражили пустой желудок. Директор копошился около плиты. Трое Ноблесс сидели в гостиной: Роярд и Ландегрэ иногда косились в сторону невозмутимого Кадиса, пьющего чай, но через секунду возвращали вид мраморных статуй. 21 и 24 подпирали стену около пальмы и настороженно следили за этими «окаменелостями», но те их гордо игнорировали. ― Доброе утро, ― громко сказала я, привлекая к себе внимание. Кадис кивнул мне и… улыбнулся? Я ответила тем же, но какая-то странная у него улыбочка. Двое его компаньонов по чаепитию сдержанно кивнули и снова замерли. ― Выспалась? ― добродушно улыбнулся мне 24. 24… сильно отличался от своего напарника. Если 21 мне напоминал Хаято, кстати, и внешне довольно-таки похожи, то 24 был как Такеши, что в моём понимании делало его очень опасным. Такеши больше всех отвергал мысль об убийстве, и я старалась оберегать его как можно дольше от этого, но, когда на нас напали и на его глазах на Ламбо наставили пистолет, у него не оставалось иного выбора. Дальше проблем не возникало. Хотя это зависит от того, с какой стороны посмотреть. Реборн не ошибся, когда назвал Ямомото-куна идеальным убийцей. Я долго не хотела этого понимать и принимать, но… У Такеши два учителя, которые смогли сильно повлиять на его личность. Помимо навыков… Если от Скуало он перенял привычку не скрываться и не городить сверхсложные планы с двумя, а то и с четырьмя запасными вариантами, то от своего отца Такеши перенял бесшумность, хладнокровие и, в некой степени, сумасшествие. Такеши мог с лёгкостью подойти к охраннику поместья, где заседает цель зачистки, шутить, смеяться с ним, а через секунду бездыханное тело падало на землю. Что странно, отношение к нам, то есть к Семье, не изменилось ни на грамм. Искренности тоже не убавилось. Только стал чуть спокойнее. Такая острая многогранность личности постоянно заставляет меня беспокоиться. С Хибари, Мукуро, Ламбо и Хаято в этом плане всё намного легче, понятнее и логичнее. Сасагава всё решил довольно-таки просто: главное — Семья, и за неё можно даже убить. В его случае проблема была в том, что он замкнулся на этой самой Семье и друзей вне семейного круга не заводил, но, возможно, это к лучшему. ― Да, ― снова улыбнулась я. ― Вам помочь? ― обратилась к директору. ― Нет-нет, а хотя… может, сваришь кофе? У тебя очень хорошо получается. Наверно, это самый лучший кофе, который я пил в своей жизни. Кадис резко повернул голову ко мне, и поэтому я сразу смогла уловить блеск в его глазах. Пожав плечами, я направилась на кухню. Директор весело подмигнул мне и занялся сервировкой стола. От его комплиментов мне стало неловко, всё-таки я немного мухлюю, добавляя капельку Гармонии, чтобы нервы не шалили. Когда всё было готово, домочадцы стали стекаться к столу. ― Не хватает ещё одной порции, ― сказала я, окидывая взглядом стол. ― Что? Но Тсуна, всё правильно, ― ответил мне директор. Моё высказывание заставило всех замереть у стола и пересчитать количество человек и тарелок. Упс… это неосознанно получилось… Интуиция говорит об ещё одном госте. Стоило мне подумать об этом, как раздалась звук дверного звонка. Теперь все удивлённо уставились на меня. Кадис, который стоял ко мне ближе всех, посмотрел на меня с каким-то детским восторгом. А что мне оставалось? Я пожала плечами. Директор направилась открывать дверь, и трель стихла. ― Вы к кому? ― услышали мы вопрос директора, а потом звуки приближающихся шагов, и тут из коридора показалось синее пятно, которое метнулось ко мне, повисая на шее. ― Тсунаёши-чан! Я так рад тебя видеть! ― Ха… ― вырвалось у шокированной меня. ― Мукуро? А что ты здесь делаешь? ― А? ― удивлённо поморгал он глазами… глазом, так как второй был прикрыт длинной чёлкой. Вот если бы я его не знала, то подумала бы, что это самый чистый и наивный ангел на Земле. Уж слишком невинно тот выглядел… что-то здесь не так. ― Ты бросила меня одного в доме! С этими мелкими исчадиями Ада! И первое, что ты мне говоришь, это «Что ты здесь делаешь?» ― чуть ли не пустил он слезу. Я коснулась рукой его лба. Не горячий. Здоров. ― Доброе утро. Мукуро, что ты здесь делаешь? ― решила исправиться я. Мукуро резко выпрямилась и сделал серьёзное лицо. ― Тсу-чан, я не думал, что в таком возрасте можно заработать склероз… Ая-я-яй, ― поцокал он. Вот тоже мне, лошадь… редкой синей масти. ― Так что ты здесь забыл? Ай! Хоть я и успела отскочить, но ногу всё-таки задело немного. Мукуро непонятно откуда бросил на пол тёмно-синий портфель. Я посмотрела внутрь и увидела учебники. Хотелось дать себе подзатыльник за необдуманные слова. ― Вспомнила? ― Да. ― Ну, значит, не всё потеряно. Какая радость! ― картинно развёл он руками, чуть не, конечно же случайно, ударив Ландегрэ, отошедшего на пару шагов. ― Ой, прошу прощения, ― слащаво пропел Мукуро. ― Я вас не заметил. Да неужели? Он это специально. На триста процентов специально! У директора уже глаз поддёргивается, а у М-21, кажется, зубы скрипят. Лишь бы не покусали друг друга. Даже не знаю, кто кого в такой ситуации заразит бешенством… ― Мукуро, а почему ты вдруг в такую рань сюда заявилась? ― О! У тебя прогрессирующий склероз. Ох… Ты же сама сказала, чтобы я принёс тебе учебники. ― Мукуро, ― строже сказала я. ― Ты бросила меня одного в том большом, холодном доме без еды и с детьми! ― А? ― Я голо-о-о-о-одный, ― снова бросился он мне на шею. ― И гото-о-о-о-овить не уме-е-е-е-ею… ― в подтверждение раздалась звук умирающего лебедя. ― Пошли. Ты готовишь не ахти, но явно лучше меня, ― сказал Мукуро, сцапав меня под локоток. Мы уже сделали пару шагов к выходу, но вдруг я почувствовала, что меня схватили за руку с другой стороны. Я повернула голову и увидела Кадиса, который твёрдо, но не больно, держалась меня за локоть. ― Ку-фу-фу, ― посерьёзнел Мукуро. Мне кажется, или между ними молнии сверкают?.. Не нравится мне это, и не только тем, что эти молнии летают над моей головой. ― Мне кажется, что нам пора домой, ― Мукуро не сильно, но ощутимо дёрнул меня, и мне пришлось сделать шаг в его сторону. ― Ёши собиралась позавтракать здесь, ― сказал Кадис и дёрнул меня, заставляя сделать шаг теперь в его сторону. ― Возможно, это так, но это было до того, как пришёл я, ― Мукуро дёрнул на себя. ― Мне не кажется это достаточно веской причиной, чтобы отрывать ее от трапезы, ― Кадис дёрнул на себя. ― Какой вежливый у тебя друг, Тсунаёши, но дело в том, что и я её хороший друг, ― дёрнул Мукуро. Что-то мне не нравится это. Никогда не думала, что Кадис может быть таким… таким… ТАКИМ! ― Я не подвергаю сомнению ваши чувства, но мне бы очень хотелось, чтобы Ёши составила мне компанию за завтраком. Оё-ё-ёй… ― То есть ты хочешь поставить Тсу-у-уночку… перед выбором между другом, которого она знает достаточно времени, и тем, кого она знает максимум месяц? ― Хватит! ― разозлилась я и выдернула свои руки у обоих. ― Здоровые дылды! И не стыдно? Выше и старше меня, а ведёте себя, как дети малые! Перетягиваете как игрушку, и из-за чего?! Не знаете? Ну и молчите дальше! ― я схватила портфель с учебниками и покинула дом, громко хлопнув дверью. Бесит! Зря Мукуро притащил учебники. Пойти в школу я была просто не способна, поэтому направилась домой. ― Наша птичка нахохлилась, ― послышалсь ехидный голос справа. Мукуро ухмылялся и топал в одном со мной ритме, но всё-таки держался на расстоянии метра. Хм… Я резко остановилась, посмотрела на супермаркет, на Мукуро и направилась в здание. ― Зачем нам в магазин? ― полюбопытствовал он. ― Узнаешь, если сделаешь так, чтобы вместо меня все видели взрослого человека. ― Ку-фу-фу. Не знаю, что именно он нафокусничал, но, когда я подошла к прилавку с алкоголем, на меня никто не косилась. Я схватила бутылку коньяка, текилы и виски, подумала и захватила мартини ― надо же с чего-то начинать и быстро оплатила всё на кассе. ― В алкоголики решила податься? ― спросил иллюзионист, когда мы уже подходили к дому. ― Нет, ― буркнула я, когда мы уже были на кухне, и всучила ему бутылку с текилой. ― Я же не одна пить буду. Я достала новенькие шестигранные стаканы, поставила на стол рядом с купленными бутылками, а рядом с ними поставила красное вино. Нарезала несколько видов сыра и фруктов, а также достала мясо, чтобы пожарить его, когда кончится коньяк и останется виски. Я открыла бутылку вина, налила в стакан почти до краёв и впихнула его Мукуро. ― Пей, ― приказала я и в один присест проглотила свою порцию напитка, а потом с силой и громким звоном поставил стакан. Мукуро последовал моему примеру. Только после этого я плюхнулась на стул. Мукуро сделал то же самое. ― Теперь рассказывай, что ты выяснил и зачем ты говорил всё это директору по телефону? Ведь то, что Кадис… Истинный Ноблесс… кажется, так ты его назвал, а директор — предатель, мог рассказать только Хибари-сан. Что же он потребовал, когда ты к нему на поклон явился? ― Ну, стандартный набор. ― Где вы поменяли ландшафт на этот раз? ― Глубоко в лесу. ― Хм… А этот лес ещё есть? ― Ну… пеньки остались. ― Ну, Муку-у-у-уро… ― Что? Не переживай. Это был совершенно бесполезный лес. ― Бесполезных лесов не бывает. В прошлый раз, после того как вы «повеселились», по всем каналам шли сюжеты о гигантской летающей тарелке, что потерпела кораблекрушение и вынуждена была осесть на Земле. ― Издержки профессии, ― пожал он плечами. Я уже в третий раз разлила вино. Кончилось на моём стакане. Тогда я перелила половину Мукуро, открыла мартини и долила себе до края. ― Так зачем всё это? ― Интересно. Хиба-чан долго матерился, когда я рассказал, почему вдруг всем этим заинтересовался… ― Ты… Подожди, Хибари-сан тоже знает о том, что здесь происходит? ― я залпом выпила полстакана, а затем подошла к плите, ставя сковороду. Скоро готовить мясо я явно буду не в состоянии. Это понял и Мукуро, когда я достала из шкафчика по одной бутылке вина, виски и русской водки, поэтому терпеливо ждал, пока я дожарю мясо до хрустящей корочки. Вытащила красивую большую плоскую тарелку, положила мясо на неё и поставила ту по середине стола. ― Так, я слушаю. ― Знает и обещал скоро навестить нас. ― О, Боже… ― простонала я. ― Не боись. Его больше интересует твой друг. ― Кадис? ― Кадис, Ёши… как мило. ― Почему он его интересует? ― Кажется, они неплохо знакомы. ― Ого… ― Да. Хиб-чан сказал, что Ноблессишко пропал лет так… 800-900 назад… ― О. Ладно, вопрос возрастов оставим на потом. Что значит предатель человечества? ― Твой директришко… Ну, говорят, что для своей жуткой силы он использовал несколько сотен, если не тысяч, человеческих душ. Я сделала ещё глоток и налила коньяк. ― Мне кажется, что именно их я и чувствую, ― поделилась я. ― Тогда понятно, почему его аура такая чёрная и ядовитая. И уж очень похожая на Пламя Мрака… Мукуро пожал плечами. ― Хибари-сан… ик… не мог сказать «ну, говорят…». ― Но на этот раз так и сказал, а ещё добавил, что это надо поговорить с ним лично и прочувствовать его силу. ― Хм… Директор и Кадис рьяно защищают людей, поэтому они не моя головная боль. Что с Союзом? ― Мы поболтали с этим прынцем… ― Мукуро отпил немного того получившегося коктейля. ― И обнаружили кое-что интересное. Союз состоит из тринадцати Старейшин, по крайней мере, официальных. У каждого Старейшины свой штаб. Та лаборатория, в которой я столкнулся с твоими дружками, принадлежала Тринадцатому ― Кромбелю. Имя он себе придумал так себе. ― И это говорит Ро-ку-до-Му-ку-ро. ― Пф. Будешь перебивать, обижусь и уйду. ― Я внимательно тебя слушаю. ― Те двое, 21 и 24, являются его подопытными кроликами. ― Кошмар. Ты как? ― я коснулась руки Мукуро, которая лежала на столе, и поделилась своей Гармонией. ― Нормально, ― то, что он не стал отнекиваться, говорит о том, что всё хреново. ― Мукуро… может, тебе в это не лезть? ― Ты хочешь, чтобы я оставил это просто так?! ― Мукуро резко вскочил и ударил руками по столу. ― Я не говорю, что всё останется так… ― Не говоришь? Я терплю то, что ты лезешь в мои дела, но свои советы и заботу засунь… ― Сядь! ― я добавила в свой голос стали ― это всегда успокаивало моих разошедшихся Хранителей, даже строптивых Мукуро и Хибари. Вот и Мукуро плюхнулась на свой стул затыкаясь на полуслове. ― Я поняла. Это было лишь предложение, ― мягче заговорила я. ― Я всего лишь беспокоюсь о тебе, и я благодарна за то, что ты позволяешь мне влезать в свои дела. ― Где моя милая и пугливая Тсу-чан, ― Мукуро скрестил руки на столе и положил на них голову, ― которая была вначале нашего знакомства? ― проканючил он. ― Осталась в мирном Намимори. Я становлюсь тем человеком, которых ты ненавидишь, да… ― под конец мой голос стал совсем тихим. ― Да нет. Я хотел, чтобы ты перестала быть надоедливо-наивной, ты ею быть перестала. Я доволен. ― Надеюсь, что так. После дрессуры Реборна я начала понимать, что могу многое, но вернуть время вспять, я точно не способна. ― Ты сильно изменилась. ― Я знаю, ― на несколько мгновений я прикрыла глаза. Интересно, в лучшую или в худшую сторону? ― Я знаю… ― Потрошитель… ― Хм? ― я раскрыла глаза. ― Подкинул мне один адресок на бережке Кореи… где может находиться ещё один Старейшина… Я хочу наведаться туда. ― Только если Хибари-сан к нам присоединится. Вдвоём идти туда опасно. ― О, да! А то как цветы на кладбище. ― Хи-хи… Пошли спать, ― предложила я, смотря на пустую тарелку из-под мяса и четыре пустые бутылки. В тот момент я совершенно забыла и о детях, что должны были прийти через пару часов домой и о Хибари, который тоже должен был к нам наведаться, да и в целом обо всем… Наверное, я просто опять устала…

***

На меня точно кто-то смотрел. Недобро так… Укоризненно. Сверлил взглядом и про себя материл меня. Я уверена. С этим неприятным осознанием я продрала глаза. О! ― Мукуро… ― боднула я ногой в бок синюю тушку, которая лежала на противоположной стороне кровати, обнимая огромную подушку. Нам не впервой ночевать рядом, и не всегда это были такие хорошие условия. Обычно совместные ночевки происходят в палатке, которая размером максимум на четыре человека, а ютиться приходилось и по семеро, где-нибудь на дикой природе. И всем было далеко плевать на мой пол. Нет, в первые разы некоторые из моих Хранителей еще пытались играть «благородных рыцарей без белых коней», но походная жизнь кого хочешь заставит очерстветь в отношении некоторых вопросов. И да, Мукуро — это отнюдь не самый худший вариант. Реохей храпит, у Реборна инстинкты убийцы, и стоит слишком сильно вдохнуть, как в лоб уже упирается дуло зелёно-серебряного пистолета, Ламбо во сне дерется, словно против роты солдат. Дино пытается задушить в своих объятьях, а Хаято даже во сне держит в руках динамит, иногда только благодаря моей Интуиции, что звенела всю ночь на пролет, мы и спасались… ― Мн… Отвали. ― Я бы с радостью, но убери свои глюки. Мне лень их сжигать. ― Какие глюки? Отстань. ― То есть ты хочешь сказать, что Хибари-сан, который сверлит нас недобрым взглядом, скрестив руки на груди, не твоя иллюзия? ― скептически изогнув бровь, спросила я, не отрывая взгляда от этой очень реальной иллюзии. ― Это твои пьяные бредни. Заткнись уже и спи или другим не мешай. ― Ты же знаешь, что это невозможно. Мукуро резко развернулась ко мне, привстав на локте. Мы обменялись понятливыми взглядами и медленно развернулись в сторону «глюка». ― Травоядные, ― медленно, с угрозой сказал Хибари-сан. ― Хибари-сан… Здравствуйте? ― начала я. ― Травоядные, вы совсем охренели, ― сообщил он, и… Мы даже сообразить не успели, как уже получили по голове. ― Это ты много на себя берёшь. Ку-фу-фу, ― вскочил Мукуро. Выглядело это… Наверняка эпично. Хибари-сан в чёрных джинсах, водолазке и с тонфа, Мукуро в синей шёлковой пижамке с ананасами, трезубцем и адским пламенем в глазу, стоявший на кровати со своей ехидной улыбкой, и я, сидящая где-то в боку в своей любимой махровой пижаме, с воробьиным гнездом на голове и сверлящая их недовольным взглядом. ― Так! Стоп! ― выкрикнула я, пока дом не превратился в поле боя. Не факт, что меня бы послушали, но громкий дверной звонок отвлёк нас. ― Кто это? ― Хибари. ― Не знаю. Я никого не жду, ― а это уже я. ― Мукуро? Тот качнул головой, поэтому я прошла в пустую комнату напротив и выглянул в окно, из которого хорошо было видно гостей. ― Отбой. Опасности нет, ― сказала я. Мы спустились вниз. Ребята засели на кухне, где уже разместились дети и неодобрительно посматривали на нас с Мукуро, а в особенности на бутылки, что из-за своего количества не поместились в мусорное ведро и теперь стояли рядом с ним… И какой я пример подаю подрастающему поколению? Чтобы и дальше не чувствовать себя настолько виноватой, я сбежала открывать дверь раннему гостю. ― Привет, ― улыбнулась я. ― Привет, ― нервничая, улыбнулись мне в ответ. ― Извини, что в такую рань… ― О, не стоит. Ты даже не представляешь, насколько вовремя. Что же мы на пороге. Проходи. Я отошла в сторону, давая девушке войти, а потом закрыла дверь и жестом пригласила её в дом. Она аккуратно поставила свои белые кроссовки в прихожей и поспешила за мной на кухню. ― Мама приготовила пироги, и мы хотели тебя угостить, ― она приподняла пакет, который я раньше и не заметила, немного вверх, и я тут же забрала его. Пахло умопомрачительно. Яблочками… ― Класс… ― блаженно протянула я. ― Я вас обожаю! Никто из нас особо готовить не любит, да и нам все равно далеко до такого совершенства. А постоянно нагружать Хьюна мне кажется аморально, ― он этого самого Хьюна послышался странных хмык. ― Из нас? ― А… ― мы как раз зашли на кухню, где Мукуро пытался развести Хибари на «слабо», и его совершенно не заботило присутствие рядом с ними детей. Эх… надо бы детей перевезти в более безопасное место, а то боюсь в ближайшее время в Сеуле для них может быть опасно… Очень опасно, а я не всегда буду рядом, чтобы их защитить. Остается только определиться кому можно без лишних опасений доверить детей… Вариантов было не много Лар Милч или Фонг, и я больше склонялась к последнему, тем более сейчас с ним еще и Ламбо с И-Пин, детям вместе скучно точно не будет. Да и они смогут заняться тем, что им больше по душе, к тому же Фонг мягко сможет вложить в них элементарные основы самозащиты… Решено, сегодня же свяжусь с Фонгом! ― Познакомьтесь, ― привлекла я внимание всех. ― Это, ― я показал на Мукуро, ― Рокудо Мукуро. Он иллюзионист, и если увидишь около него что-то странное, типа тыкв, висящих в воздухе, или растения, вылезающие из пола, то не обращай внимания, а это, ― я показала на Хибари, ― Хибари Кёя, он… вполне безобиден, если его покормить. ― Ку-фу-фу. ― Зверёк, ― угрожающе сказал он, а я поспешила отвлечь его. — Далее… самый старший из детей Кан Хьюн Шин ― ужасно умный и самостоятельный. Двое близнецов: Кан Дунг Лин и Кан Дуонг Лиен, из их рук лучше ничего не брать, ― мальчишки недовольно засопели. ― Белокурый Ангелочек ― Кан Ким Туен, он у них самый милый и спокойный, а ещё очень талантливый художник, ― от этих слов мальчик смущенно опустил голову. ― Ну, а егоза, что никак не может усидеть на месте Кан Юонг Тиен, ― девчушка пристыженно замерла на стуле, перестав уже привычно на нем подпрыгивать. ― А это моя подруга и одноклассница — Им Суйи. ― Ку-фу-фу… И что же внучка министра здесь делает? ― Я бы на твоём месте не ехидствовала, а то она обидится и заберёт пироги, которые принесла нам по доброте душевной, ― я приподняла пакет, а затем поставила его на стол. ― Я, конечно, понимаю, что мой подгоревший омлет для тебя вне конкуренции, но всё же, ― заканчивала я свой монолог уже под звуки шуршащего пакета и чавкания. ― Это божественно! ― Мукуро. ― Ммм… ― Хибари. ― Эй! Не забудьте с детьми поделиться, ― прикрикнула я, и снова перевела свое внимание на гостью. ― Не обижайся на них. Когда голодные, о манерах они думают в последнюю очередь. Суйи сразу расслабилась и перестала терзать край своей адидасовской толстовки тёмно-зелёного цвета. ― Хи-хи. Я могу приготовить ещё. Если разрешите воспользоваться кухней. ― Мы будем тебе ОЧЕНЬ благодарны, правда, ребят? ― Мнм… ― Чавк-чавк… ― Всё в твоём распоряжении, но ты не опоздаешь в школу? ― Тсуна. Сегодня выходной. ― ДА? ― я посмотрела на экран телефона. Суббота… ― Я совсем забылась. В этот момент Туман и Облако резко встали со своих мест, вызывая противный скрежет ножек стула об пол. Суйи вздрогнула и сделала неуверенный шажок в мою сторону. Ребята тем временем покинули помещение. В таких мелочах они были до безобразия похожи, даже в своей уверенности, что это точно не так и все вокруг сошли с ума. ― Не обращай внимания. Они сейчас сыты и довольны, поэтому ушли устраиваться куда-нибудь на диванчик или в сад, чтобы полентяйничать. Детвора тоже не заставила себя ждать и поспешила в домашний кинотеатр на цокольном этаже, пока его не заняли «взрослые». Какие они у меня предусмотрительные, даже на слезинку пробило. ― Ха-ха. Так я… ― Фартук… ― я подошла к одному из шкафчиков и достала оттуда два фартука: один фиолетовый в белую полоску, а другой мой оранжевый с улыбающимся солнышком на груди ― подарок Реохея, за выбором Ханы. Передав Суйи ее фиолетовый фартук, я встала рядом с ней, чтобы помочь ― все же выпечка у меня получается вполне приличная, хоть я и редко её готовлю ― это так называемое поощрение для моих Хранителей, которую они сметают за считанные секунды, успевая ещё и подраться за самый большой кусок. Суйи буквально порхала по кухне, а я помогала, иногда подсказывая, что и где лежит. Где-то через полчаса, когда на плите булькало что-то аппетитное, в помещение вплыл Мукуро. ― Тсу-чаааан… Я могу тебя украсть у прелестной добродетельницы? Суйи покраснела и чуть не выронила крышку от кастрюли. ― Извини, но ничего, если я… ― Конечно-конечно, ― мило замотала она руками. ― Я уже вроде как освоилась, вот и… ― Спасибо. Мне очень неудобно… Мукуро, похоже, надоело ждать, и он просто вцепилась в меня и потащил за собой в сад. Под деревом лежал Хибари и, довольно щурясь, гладил Натса, который мурлыкал, как котёнок. Ролл лежал рядом, насколько это позволяли длинные и мощные иголки. Никогда не думал, что ежи могут лежать в позе звёздочки, раскинув конечности. От созерцания этой умильной картины меня прервал голос Хибари. ― Долго. ― Ты всё равно не состаришься. Ку-фу-фу, ― от этого заявления тонфа угрожающе блеснули. ― Так зачем вы меня «украли»? ― поспешила я погасить начавшийся было конфликт. Мукуро прошёл вперёд и плюхнулась на землю. Я последовала его примеру и села рядом с Натсом. ― Мы хотим навестить одну тварь, ― весело пропел Мукуро, но и я, и Хибари хорошо прочувствовали всю ненависть в его голосе. ― Сегодня? ― лишь уточнила я, понимая, что останавливать бесполезно. Повезло ещё, что Хибари так неожиданно быстро приехал, а то Мукуро бы рванул туда в одиночку. ― Вечером нужно выдвигаться, чтобы к ночи вы успели оклематься. Ку-фу-фу. ― Опять перемещение в твоём Пламени… ― проныла я, откидываясь спиной на траву. Перемещение в Пламени проходит безболезненно только для его обладателя (и то не сразу), а переносить других может только Туман, и только сильный Туман может переноситься на дальние расстояния и без конкретных координат, даже ни разу не побывав на месте. Я для таких выкрутасов сначала на навигаторе ищу географические координаты, а потом либо посещаю это место заблаговременно, либо просматриваю по интернету панораму места. Мне не хотелось бы наполовину оказаться в стене, над ямой или где похуже. ― Вертолёт? ― пропищала я, цепляясь за последнюю надежду. ― Заметят, ― злорадно сказал Мукуро. Мы с Хибари-саном тяжело вздохнули. Ему этот способ перемещения тоже не особо нравился. После этого разговора я вернулась на кухню, где кастрюлю с супом заменила сковородка с пока еще только нагревающимся маслом. План, по собственному опыту знаю, с этими двоими составлять — пустая трата времени. Особенно когда кто-либо из них настолько в ярости, да и сведений маловато. Известно, где лаборатория, но что в ней конкретно и кому принадлежит — нет. На это опять требуется время, которое Мукуро вряд ли предоставит. Повезло ещё, что не рванул сразу и в одиночку. Нужно в подробностях предупредить Джин-Хо-нима на случай непредвиденных обстоятельств. ― Тсуна, что-то случилось? ― А? Что? ― я посмотрела на Суйи. Она внимательно смотрела на меня, не выпуская деревянную лопаточку из рук. ― Ничего. ― Это твои… мафиозные дела? ― Да. Суйи. Когда пойдешь домой, я отдам тебе флешку, ладно? Передай деду и скажи, чтобы передал её моим ребятам, если я не вернусь послезавтра. И если не сложно… присмотри сегодня за детьми, да и… завтра их должны будут забрать. Суйи нахмурилась. ― Прости, я… ― Не вздумай умереть, ― вдруг резко перебила она. ― Суйи? ― Пожалуйста, борись до конца. Я очень расстроюсь. И твои друзья, родственники, дети и ребята… И Рейзел! ― Суйи, Суйи… Очнись, ― с беспокойством начала я, вставая и направляясь к ней. Мне казалось, что ещё чуть-чуть, и она расплачется. Я ― дура! Самая, что ни на есть непроходимая дура! Её отец ведь сказал нечто похожее перед своим… последним уходом, а потом её похитили, и он пожертвовал собой ради её спасения… ― Прости. Ты не знала? ― весело улыбнулась я. ― Я мастер выкарабкиваться из хреновых ситуаций, поэтому я точно вернусь. Как Кадис? Я на него немного накричала, и мне теперь стыдно. ― Он расстроен и подавлен. Всё время смотрит в окно и почти не разговаривает. ― Тогда я тем более вернусь, чтобы хотя бы извиниться, ― серьёзно сказала я, кивая скорее сама себе, чем Суйи. ― Вы поссорились? Я вздохнула и прислонилась бедрами к столешнице, смотря на потолок, где отражалось всё кухонное пространство. ― Честно… Я и сама не поняла, что это было. Они с Мукуро, похоже, невзлюбили друг друга, а я, как всегда, оказалась посередине. ― Невзлюбили? Наш миролюбивый Рейзел? ― Твои слова, как нож по сердцу. Почему Кадис так себя повёл? Из-за того, что Мукуро побывал в лаборатории Кромбеля, а потом в школе? Но там всё закончилось относительно мирно… Что же я упускаю? ― Тсу-уна, отойди, пожалуйста, мне нужно взять перец. ― Ой, прости, ― я тут же примостилась к стене около двери. ― Тсуна, по-моему, не всё так сложно и непонятно, как ты считаешь. ― А? ― У тебя настолько сильно проявилась складка между бровями, будто ты мир хочешь захватить. ― Это слишком хлопотно. ― Ну да, конечно. Ха-ха. ― Я серьёзно. У меня есть один знакомый, который пыталась, но в итоге получил только кучу проблем. ― Хорошая шутка. Я покачала головой. Я бы тоже не поверила. ― Тебе помочь? А то неловко как-то… Я — хозяйка, а тебя заставляю готовить, словно злая мачеха. ― Это совсем не сложно. ― Ну… Хорошо, ― согласилась я, все-таки на кухню лезть мне не особо хотелось ― настроение окончательно испортилось, а с таким настроем лучше даже не начинать готовить… После того, как курица в духовке наконец-то запеклась, мы засели в гостиной, смотря телевизор и, конечно же, комментируя телепередачи. Я даже посмотрела несколько сюжетов о Суйи. Конечно, модельным и актерским гением её не назвать, но её упорство, умение себя преподносить, а также любовь к своей работе всё компенсируют с лихвой. Потом я созвонилась с Фонгом, договорившись, что он или его люди завтра заберут детей. После этого состоялся тяжелый разговор с самими детьми, который закончился истериками, упреками, и моим обещанием, что я обязательно буду им звонить и навещать по возможности. Больше всего в этой ситуации меня выручил Хьюн, который смог подобрать нужные слова, чтобы успокоить остальных и убедить их в правильности моих поступков. Передав Суйи флешку и, разместив саму девушку в гостевой комнате на первом этаже, я уложила спать детей, которые всем скопом развалились на моей кровати, благо она это позволяла с запасом, и прочитала им сказку, дождалась пока они все заснут. Только Хьюн продержался дольше всех и успел внимательно посмотреть мне в глаза, сказав, чтобы я несмотря ни на что возвращалась. Мой дом затих… Я быстро переоделась в свой запасной костюм с черным плащиком, вдела линзы, нацепила наушники, которые претерпели серьёзный апгрейд и выглядели как обычная Bluetooth-гарнитура. Мукуро и Хибари обладали наушниками более простой версии, потому что, кроме как средства связи, они им были не нужны. Последними штрихами надела перчатки и проверила как сидят кольца на пальцах, после чего спустилась в гостиную, которая была сейчас пуста. Однако не долго я наслаждалась одиночеством, в помещении почти сразу чудесным образом материализовались Мукуро и Хибари-сан. ― Пора выдвигаться… ― меланхолично протянула я, откидываясь на спинку дивана и зажмуривая на мгновение глаза. Я медленно и глубоко дышала. Кто знает, что ждёт нас впереди… Спина в районе лопаток противно зудела. Она всегда зудела в такие моменты, словно напоминая мне о моих недостатках, глупости, неспособности остановить своих друзей и самонадеянности… Мои думы прервал Натс, который своим «потереться об ноги» чуть не скинул меня с дивана. ― Натс, спасибо, но тебе пора в коробочку. Натс понятливо рыкнул, превратился в чистое Пламя, отправляясь в коробочку, которая висела у меня на поясе. ― Ты слишком долго собираешься, даже для барышни. Ку-фу-фу. ― Не тебе мне об этом говорить. И я уже собралась. Люди в чёрном (ахаха… Надеюсь, за плагиат нас не арестуют) собрались в гостиной, и Мукуро переместил нас в лесок, из которого хорошо был виден одноэтажный, но всё равно большой комплекс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.