ID работы: 6493127

День Забвения

Гет
R
В процессе
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      «Ошейник» плотно прилегал к моей шее, а юбку всё время хотелось одёрнуть, чтобы та стала хоть немного ниже. Кроме того, вырез моей блузки показывал немного больше, чем того требовалось. Но, если только попробовать немного ослабить этот «ошейник», Тесс просто убьёт меня.        — Хезевей, по-твоему, мой зал внезапно опустел? Или, может, у нас внезапно появился технический перерыв? Нет? Вот это неожиданность… Бегом за работу!       Я закатила глаза и оторвалась от стойки. Тесс пришла в себя и теперь просто рвёт и мечет, словно тигр в клетке. Да уж, похмелье — дело скверное.       Я обвела зал ленивым взглядом. Наше кабаре только-только открылось и не мудрено, что сейчас здесь не так уж и много посетителей. Мимо меня одна за одной проносились другие официантки. Я же не спеша плелась по залу, выискивая своих постоянных клиентов.        — Рози, крошка, ты решила сегодня отдохнуть? Куда только смотрит Тесс, чёрт её дери!       Я обернулась на звук. Меня звал к себе Джо — мой постоянный клиент. Я тут же расплылась в широкой улыбке. Где есть Джо, там есть и большие чаевые.       На самом деле его звали не Джо, Джузеппе. Но отчего-то мужчине было ненавистно это имя, поэтому, проклиная весь мир и родителей, он взял себе. По мнению мужчины, Джо — по-настоящему крутое имя, подходящее для его профессии. Как по мне, Лоран намного круче.       Впервые с ним я столкнулась, когда у меня появились большие проблемы в этом городе. В то время я уже работала у Тесс, была просто новенькой официанткой, которая ещё ничего толком не смыслит в этом деле. Ли предупреждала меня, что не все наши посетители могут быть милыми и улыбчивыми. В ответ я только смеялась и отвечала, что я уже большая девочка и сама могу за себя постоять. Моя самоуверенность меня же и погубила. В мою светлую голову пришла идея нагрубить большому боссу, из-за того, что он стремился облапать меня.       Вечером я возвращалась со смены домой одна — Ли осталась ещё и на ночную смену. Внезапно меня затащили в тёмный проулок и крепко прижали к стене. Если бы Джо не приспичило отойти за угол в тот вечер, не знаю, нашли бы меня копы в мусорном контейнере или меня бросили бы прямо в этой подворотне. С тех самых пор Джо стал мне за старшего брата, который всегда готов защитить свою сестрёнку.        — Ты сегодня какая-то не особо весёлая. Что случилось, Рози?        — Сегодня просто не самый счастливый день, друг. А что мне расскажешь ты? Что нового в мире мафиози и убийств? — спросила я, попутно записывая в блокнот привычный заказ Джо — виски со льдом и манго.        — Ничего нового, Роуз. Здесь все так же стремятся грохнуть друг друга за партию наркотиков или новенькие блестящие глоки. Но кое-что новое всё-таки есть. Пришёл как раз, чтобы сообщить об этом.        — И что же там такого? — скептически спросила я. Мужчина кривовато ухмыльнулся.        — Как бы это странно не звучало, это напрямую касается тебя. — Я удивлённо вскинула брови и уже собиралась возразить, но Джо жестом остановил меня. — Дослушай для начала. В город приехал какой-то парнишка, который ищет тебя. — Он жестом указал мне на пустой стул. Я села это указанное место, и Джо нагнулся ближе ко мне. — Люди поговаривают, что он объехал почти всю страну в поисках тебя. Правда, сперва он объехал почти весь север. Побывал и Нью-Йорк и в Сиэтле, а начинал с Монтаны. Исколесил всё северное побережье: от Миннесоты до Северной Каролины. И только с недавних пор его стали всё чаще замечать на Южном побережье. Ну, там Флорида или Техас.        — Не так уж и хорошо он меня знает, раз уж начал с Северных штатов, — ухмыльнулась я и откинулась на стуле. — Сам же знаешь, что я бы ни за что на свете не поехала бы в этот холод и слякоть.        — Это да, но сама посчитай. Этот малый объезжает каждый метр штатов в поисках тебя.— Джо указал на меня пальцем. — На твоём месте я бы засел на дно и не высовывался, пока всё не уляжется. Если он в Сан-Диего, ему явно не составит труда найти тебя, ещё и если учесть, сколько у тебя здесь «приятелей».       Возможно Джо и в самом деле прав. Залечь на дно самое притягательное предложение на данный момент. Этот незнакомец, кем бы он ни был, меня пугает. Если он так усердно искал меня по всем штатам, то, что ему стоит найти меня здесь, в одном только городе?        — Что ж, спасибо за информацию, приятель, — сказала я, поднимаясь из-за стола. — Впредь, я буду крайне аккуратна и внимательна, как никогда. А сейчас, если ты не против, мне пора работать, иначе Тесс с меня три шкуры спустит.        — Я тебя предупредил, малышка, а выводы делать уж тебе самой, — сказал Джо и отпил из своего стакана.       Выбросив все мысли, не касающиеся работы, я отошла от столика Джо. Уверена, мужчина всё ещё продолжает смотреть мне в спину и неодобряюще качать головой.       Остаток моей смены прошёл до ужаса скучно. Из-за большого желания наших клиентов Тесс выпустила своих ручных собачек — танцовщиц. И после этого всё внимание посетителей переключилось прямиком на них. Всё что оставалось нам, подавальщицам, смотреть на выступления вместе с остальными или обсуждать, как же глупо было со стороны Лалы уходить отсюда.       И только одна я знала, что она просто напросто залетела и не хотела, что бы посторонние уши слышали про это, а потом чужие рты обсуждали её. Сейчас, скорее всего, девушка почти на полпути к отчиму дому. С одной стороны мне было ужасно жалко её, а с другой, мне хотелось сделать то же самое — сбежать отсюда домой, к ней, и просто быть рядом.        — Хезевей!       Громкий оклик вывел меня из раздумий и мечтаний. Я подняла голову и наткнулась на гневный взгляд Тесс. Устало вздохнув, я оторвалась от барной стойки и направилась в зал, прихватив с собой пару заказов.        — У меня здесь не санаторий, детка, — ворчала на меня шеф, — Так что, не прохлаждайся, а работай. Иначе вылетишь отсюда быстрее, чем скажешь «что будете заказывать»!       Я закатила глаза. Вечно Тесс всё драматизирует. Неужели не понятно, что как только она вышвырнет меня из кабаре уйдёт добрая половина посетителей. Но всё, что оставалось мне, это покрепче сжимать зубы и продолжать работать.       Несмотря на всю эту суету и шум, сквозь пелену голосов я смогла услышать, как одиноко зазвенел колокольчик у самого входа. Сегодня моя смена принимать гостей. Закатив глаза, я подошла к очередному посетителю. Им оказался высокий мужчина с весьма привлекательной внешностью. Он всё стоял и копошился в своём телефоне, так что, даже не поднял взгляд на меня, когда я подошла к нему.        — Добро пожаловать. У Вас заказан столик или Вы опоздали на мальчишник? — всё так же вежливо спросила я. Посетитель не удосужил меня и коротким взглядом. Моё терпение было уже на исходе.        — Нет, я просто человек с улицы. Так здесь есть сидячие места, или мне придётся торчать здесь, в дверях, всё оставшееся время? — лениво поинтересовался парень. Нет, козлина, поворачивай к чёрту! Парень удивлённо вскинул бровь и медленно перевёл взгляд на меня. Как только он взглянул на меня, тут же нахмурился. Я вопросительно приподняла брови. Мужчина наклонился к моему лицу, внимательно рассматривая. Затем он резко выпрямился и взъерошил волосы.        — Чёрт бы меня побрал, Роуз! Мы наконец-то нашли тебя. Да уж, славно ты меня разыграла, — мужчина рассмеялся и крепко обнял меня. Я ошарашено стояла на месте. М-да, у него точно что-то не так с головой.        — Прошу прощения, Вы меня с кем-то путаете. Прошу, сперва, отпустите меня, а потом мы пройдём за Ваш столик. Желаете что-нибудь выпить: чай кофе или что-то покрепче?       Мужчина, наконец, оторвался от меня и взял за плечи. Пару секунд он всматривался в моё лицо, а затем покачал головой, усмехаясь.        — Да брось, маленькая дампирка. Хватит уже придуриваться. Хотя, сказать по правде, ты меня почти убедила. Пойдём, твой дампир должен будет вот-вот подойти.        Этот придурковатый схватил меня за руку и потащил в сторону выхода. Тут я уже не на шутку перепугалась. Я упёрлась ногами в пол и попыталась вырвать руку из хватки этого сумасшедшего.        — Немедленно пусти меня, ненормальный. Тесс!       Мужчина остановился и недоумённо посмотрел на меня.        — Ты чего, это же я — Ивашков. Тебя уже все заждались. Пора бы нам уже вернуться домой, только ты одна осталась и…        — Мужчина, немедленно отпустите мою официантку, иначе я вызову полицию! — грозно крикнула Тесс, заводя меня за свою спину. Я с большим удовольствием спряталась за хозяйкой. Наш буйный посетитель поднял руки вверх.        — Вы не понимаете, я её старый знакомый. Мы друзья. — Этот «Ивашков» перевёл взгляд на меня, — Неужели ты меня не помнишь?        — Откуда мне Вас знать, в первый раз вижу! Тесс, он просто ненормальный, пытался меня куда-то утащить, — начала жаловаться я. Женщина перевела тяжёлый взгляд на посетителя.        — Простите, но Вам в этом заведении больше не рады. Проваливайте! Иначе я попрошу это сделать Макса. — Наш главный бармен тут же оказался рядом. Мужчина тяжело вздохнул и снова взглянул на меня. Потом, ни сказав, ни слова больше, развернулся и вышел из кабаре. Тесса вздохнула с облегчением.        — Вот так-то, малышка. Век живи, век учись. Можешь передохнуть пару минут, но только что бы прийти в себя, а потом — снова за работу.       Передёрнув плечами, я вышла на задний двор. Несмотря на летнее время, непривычно холодный ветер ударил мне в лицо. Я поёжилась и сильнее укуталась в джинсовку, которая совершенно не спасала от холода, только создавала ощущение тепла.       Сумерки уже успели спуститься на Сан-Франциско. По улицам всё реже и реже бродили пешеходы. К сожалению, холодный ветер никак не отрезвлял от ненужных мыслей. Перед глазами всё так же упорно стоял тот странный мужчина, с недоумённым выражением лица. Он был мне незнаком, но что-то узнаваемое, или даже… Родное. Что-то родное было в его туманном взгляде.       Помотав головой, я снова вернулась в наше накуренное кабаре. Тесс встретила меня холодным взглядом. Я развела руками.        — Что я сделала в этот раз?        — Ничего, тебя зовут к вон тому столику, — женщина указала мне на столик, что стоял в углу. Я закатил глаза, но, прихватив блокнот, направилась к своему новому клиенту.       Мужчина сидел за столом, низко опустив голову, словно вглядываясь в столешницу. Я положила перед ним меню.        — Добрый вечер. Я — Роуз, ваша официантка на сегодняшний вечер. Что будем заказывать? — произнесла я дежурную фразу.       Ладони мужчины сжались, и он поднял голову. Мои ноги приросли к полу. Я не помнила его лица, но его глаза не могли обмануть меня. Он смотрел сквозь меня прямо в моё сердце.        — Роза…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.