ID работы: 6282027

Маленький воин

Слэш
NC-17
Завершён
278
автор
Viara sp. бета
Размер:
81 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 52 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста

***

      Отряд шел по темному туннелю тихо, стараясь не шуметь и вообще не издавать звуков. Затхлый запах неприятно щекотал носы, но друзья уже слишком многое пережили, чтобы обращать на такое внимание. Хотя идти внутри Горы оказалось делом совсем несложным. Это вам не гоблинские низкие туннели и не корявые подземные ходы в пещере лесных эльфов. Коридор в Горе был сделан гномами в расцвете их могущества и мастерства: прямой, как по линейке, с гладким полом и гладкими стенками, он шел под уклон ровно и плавно, куда-то в таинственную черноту.       Они шли достаточно долго, но были безумно рады когда, наконец — то вышли из туннеля в огромный зал. Огромные мосты, колонны и статуи из настоящего золота украшали его. Множество дверей, что вели во все стороны Горы, а некоторые в ее тайные глубины. К сожалению дальше гномы не могли идти, дракон мог почуять их запах в принципе как и эльфы. Тяжкая задача пала на плечи Бильбо, у которого если честно, совсем не было плана.       Отряд не говорил и вообще старался не издавать ни звука, но хоббит итак прекрасно знал свою задачу. Перед тем как войти в нужную дверь, он попал в крепкие объятия своего короля, который наградил своего взломщика, страстным поцелуем передавая все, что не мог сказать словами. В нем было и любовь и страх, надежда на счастливый исход. Оторвавшись от Торина, Бильбо ласково улыбнулся, и смело исчез за дверью ведущей в сокровищницу, уже не видя как гном в отчаяние и страхе сжимает кулаки, а Кили, Фили и Балин да и другие гномы сочувственно смотрят на своего короля.       Как только хоббит оказался в сокровищнице над ним начали проплывать клочья пара, окутывать его. Бильбо не был в ужасе, но легкий страх неприятно щекотал нервы, ему слышался какой-то булькающий, пульсирующий шум, похожий на клокотание большого котла, кипящего на огне, и одновременно на мурлыканье гигантской кошки. Вскоре взломщик безошибочно узнал храп крупного зверя. Впереди, в красном зареве кто-то спал. Бильбо на момент приостановился.       Но только на момент — и сразу двинулся дальше. Конечно у него проскользнула мысль, что нужно было одеть кольцо, но он быстро отогнал ее. Кольцо никому не подчиняется, оно может только разрушать и сводить с сума, а наемник этого не хотел.       Итак, после короткой остановки Бильбо двинулся дальше. Он старался двигаться бесшумно, но горы золота сильно мешали. Но на то, Бэггинс один из лучших в своем Клане, он может двигаться совсем тихо, да и Гора помогает, заглушая не только его шаги, а так же запах и присутствие в целом. Наконец — то он приближаться к огромной горе золота и спустя пару секунд, до него доходит, что эта громада — Смауг!       Исполинский золотисто-красный дракон лежал и крепко спал. Из пасти и из ноздрей вырывался дребезжащий звук и струйки дыма, но пламени он сейчас не извергал. Под его туловищем, под всеми лапами и толстым свернутым хвостом, со всех сторон от него, скрывая пол, высились груды драгоценностей: золото в слитках, золотые изделия, самоцветы, драгоценные камни в оправе, жемчуг и серебро, отливающее красным в этом багровом свете.       Смауг спал на боку, сложив крылья, подобно громадной летучей мыши; хоббит видел снизу его длинный живот, в который вдавились драгоценные камни и золото от долгого лежания на богатом ложе. На ближайшей к нему стене смутно поблескивали кольчуги, шлемы, топоры, мечи и копья, на полу рядами стояли большие кувшины и сосуды, вмещавшие несметные богатства.       Сказать, что у Бильбо захватило дух, будет слишком слабо. С тех пор как люди исказили язык эльфов, которому научились в эпоху, когда мир был несказанно прекрасен, не найдется слов, чтобы выразить все удивление и восхищение Бильбо. Он и раньше слыхал рассказы, слышал песни про сокровищницы драконов, читал множество книг, с восторгам слушал рассказы матери, но не мог представить себе их великолепия, да и страсть гномов к золоту была ему чужда. Но сейчас душа его прониклась восторгом; словно околдованный, он застыл на месте, забыв про страшного стража.       Но на то Бильбо Бэггинс и был лучшим наемником, он быстро пришел в себя. У него было два варианта того, что нужно сделать с драконом. И, к сожалению эти два варианта не понравится Торину, но выбора особо не было. Взвесив все за и против, а так же просчитав возможные варианты, хоббит решился.       Закрыв глаза, он сосредоточился на своей магии, взывая к ней и прося помощи. В это же время Гора, как будто чувствуя что — то запечатала дверь, отрезая Бильбо от друзей, которые напряженно ждали его, не понимая, что происходит. Но искренне веря в своего товарища.       Постепенно воздух начинал искриться, а потоки силы окружать маленького хоббита. И к сожалению это не осталось незамеченным.       Дракон проснулся резко, открыв ясные и разумные глаза, начиная обводить свои владения взглядом, а его ноздри втягивали такой привычный за многие годы запах. Находя новый и такой странные запах.       Хоть Бильбо и был маленьким, Смауг быстро его нашел. — Кто ты такой? — громко зашипел крылатый, внимательно смотря на хоббита, который следил за драконом настороженным взглядом, готовый в любую минуту отразить атаку. — Я пришел договориться о Смауг Великолепный, — с достоинством проговорил хоббит, без страха смотря в ужасные глаза дракона. — Договориться? И о чем же ты желаешь договориться со мной жалкое насекомое, — издевательски прошипел Смауг, — Ты от кого за милю несет гномами, в особенностями этим жалким недокоролем Дубощитом. — Ты умен и могуч Смаг, но ты так долго находишься здесь, что не знаешь, что огромная армия орков движется к Горе. — Так пусть приходят, я спалю их всех, — прорычал крылатый, — Вместе с твоими гномами. — Я предлагаю тебе другой выход, — серьезно сказал Бильбо, увидев заинтересованность в глазах дракона продолжил, — Я отдам тебе Аркенстон. — Королевский камень? — засмеялся Смауг, что было довольно жутко, — Он итак мой. — Да, но его проклятье действует и на вас, — возразил наемник, пожимая плечами, — А если вы поможете мне и моим друзьям, после чего покинете Гору добровольно и никогда не нападете вновь, я зачарую Аркенстон так, чтобы его чары на вас не действовали.       Несколько минут в сокровищнице стояла напряженная тишина. Наконец — то дракон нарушил эту тишину. — А как же Торин? Он не отдаст камень, который является ценностью его Рода и короны. — С Торином я как — то договорюсь, мне нужен твой ответ, — напряженным голосом ответил хоббит. — Я согласен! — Так просто? — с подозрением спросил Бильбо. — Так просто, — согласился Смауг, — Аркенстон стоит всей Горы.       Бэггинс быстро прочитал небольшое заклинание, и вспышка света осветила его и дракона. — Что это была маленькая мошка, — зарычал дракон. — Во — первых у меня есть имя. Меня зовут Бильбо Бэггинс, а во — вторых заклятие, которые не позволит нам нарушить нашу маленькую сделку. — А ты не так просто Бильбо Бэггинс, — рассмеялся крылатый, — а теперь убирайся, я хочу спать. — Я вернусь через несколько часов.       К тому моменту Гора уже распечатала двери сокровищницы и выйдя из нее Бильбо попал в крепкие объятия своих друзей, которые очень за него переживали. Даже вечно холодные эльфы беспокоились за своего маленького друга. — Как все прошло? — взволнованно спросил Балин. — Неплохо, но сначала мне нужно поговорить с Торином наедине, — сказал хоббит.       Торин подозрительно посмотрел на своего взломщика, но кивнул остальным, чтобы они оставили их на пару минут. Гномы понятливо кивнули и решили вернуться к лагерю, чтобы немного отдохнуть и поесть. Все- таки Бильбо довольно долго был в сокровищнице. — Что случилось? — встревоженно спросил темноволосый гном, как только все ушли. — Я заключил с драконом сделку. — Что? — в шоке воскликнул Торин. — Он поможет нам с армией орков и покинет Гору, и никогда не вернется сюда, а в замен я отдам ему Аркенстон, — спокойно сказал Бильбо, — Я ему не верю, поэтому подкрепил нашу сделку магией, если он нарушит обещание, то умрет. — Но ведь Аркенстон сводит с сума, — непонимающе воскликнул гном, — Ты сам сказал. — Я зачарую его и Смауг не сойдет с сума, — пожал плечами хоббит, — Это почти тот же барьер, который я поставил тебе, только в несколько раз слабее.       Не понимая, что делает Торин подлетел к Бильбо и схватил его за плечи начиная трясти как тряпочную куклу при этом не переставая кричать голосом полного обиды и гнева. — Как же так? А как же я? Этот камень является ценностью моего рода. Признаком того, что я могу быть королем, — нет, Торином не завладела золотая лихорадка, просто сама мысль, что он отдаст Аркенстон в лапы монстра, бесила его. Ведь этот камень был символом его Рода и их права на трон. — Послушай меня мой король, — начал Бильбо кое — как вырвавшись из крепкой хватки любимого, нежно кладя руки, на лицо гнома, пытаясь его успокоить, — Моя магия не вечна, к тому же я не клялся, не снимать заклятие с камня через год или десять. Как только дракон покинет Гору, моя магия падет, может не сразу, но сила камня слишком сильна и со временем она поглотит заклинание. Я не хочу тебя потерять, поэтому лучше избавиться от камня. То, что я создал щит в твоем разуме спасло тебя от безумия. Но я смог создать это только за счет твоего доверия ко мне. И если честно я не уверен, что если камень будет в Горе, моя защита не падет со временем, — хоббит говорил серьезно, а в его взгляд был наполнен тревогой. — Прости любимый, — сокрушенно прошептал Торин, крепко обнимая хоббита, — Я просто не могу смириться с тем, что Аркенстон больше никогда не засияет над троном нашего рода. — У тебя есть другие драгоценные камни Торин, — с улыбкой сказал Бэггинс. — Да и какие же? — с легким сарказмом спросил гном. — Кили и Фили, друзья и семья. У тебя есть я любимый, и я никогда не покину тебя, — серьезно ответил Бильбо. — Спасибо мой хороший, — нежно сказал Дубощит в благодарность, целуя своего взломщика в сладкие и манящие губы, — Я люблю тебя! — прошептал он, отрываясь от хоббита. — Я тоже люблю тебя мой Король!       И пара вновь слилась в поцелуи, в котором было обещания всегда быть вместе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.