ID работы: 621737

Без ума от жизни (Mad to Live)

Слэш
Перевод
R
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 95 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 1. Нью-Йорк Сити

Настройки текста
Автобус прибыл на Терминал Портового Управления около 10 часов дня, и финальный рывок тормозов привел к тому, что спящий у окна Дезмонд приложился лбом к стеклу. Слегка покачиваясь после столь неприятного пробуждения, он поднялся вместе с другими тараторящими туристами и, схватив с полки над головой свою спортивную сумку, вышел из автобуса. Дезмонд понимал, что ему нельзя останавливаться, но, стоя снаружи терминала, ему казалось, словно его ноги вросли в тротуар Девятой Авеню. Он осмотрел суетливую улицу, по которой сновали раздражающие толпы жителей Нью-Йорка, и на какой-то момент он задумался, а не был ли весь прошедший год просто странным сном. Абстерго, Монтериджони, Анимус, хождение по Италии 15-го века… всё это казалось таким нелепым в окружении людей, спешащих на свою скучную офисную работу, проливающих горячий кофе на свои пиджаки и пытающихся одновременно прожевать три разных вида пончиков и поговорить по своим мобильным телефонам. Вот почему он вернулся сюда, после всего того дерьма, которое случилось в последнем святилище, и которое он хотел забыть любой ценой. У него был сумасшедший план, предполагавший начать всё там, где он и закончил. Он ведь спас мир, не так ли? Неужели он не заслужил мирную жизнь, пусть его ночи теперь и наполнены кошмарами? Перво-наперво, он отправился в старый банк, Чейз, располагавшийся на Бродвее, чтобы проверить, сколько у него осталось денег. К его удивлению, там оказалось на пару тысяч больше, чем должно было быть. Выходное пособие от «Бэд Уэзер»? После того, как он ушел от них и пропал? Звучало нелепо, но с этим вопросом он мог разобраться немного позже. К ближайшей станции метро он шел быстро, очень быстро, пытаясь обогнать собственные мысли. Он был нерациональным и небрежным, оставляя за собой след, который увидел бы и слепой, не говоря уже про самую большую трансконтинентальную корпорацию или про самое могущественное тайное общество. По правде говоря, он вообще не останавливался, дабы поразмышлять, с того времени, когда покинул дом в пригороде Нью-Йорка ранним утром, пока все спали. С того времени он уже успел использовать свое настоящее имя, покупая автобусный билет, и предъявил паспорт в банке несколько минут назад. Если его искали, то он абсолютно не усложнял им задачу. Третий номер поезда метро, идущий в Бруклин, был невероятно шумный: вокруг стояла какофония из скрипов и грохота. Он этому был даже рад. Шумы заглушали крики в его голове. __________ Не было смысла возвращаться в свою старую квартиру. Там уже жил кто-нибудь другой, и, вероятно, все его вещи были либо выкинуты, либо распроданы жадным, прокуренным владельцем дома. Единственная оставшаяся у него надежда заключалась в его мотоцикле, который был припаркован у «Бэд Уэзэр», когда на него напало Абстерго. Сейчас он стоял снаружи бара, раздираемый желанием зайти внутрь и взять в руки шейкер, обслуживая пьяных женщин с едва прикрытым декольте, словно он никогда и не покидал это заведение, и желанием убежать со всех ног, куда глаза глядят. Но даже если бы он захотел войти внутрь, у него бы вряд ли получилось, ибо сейчас был канун Нового года и бар был переполнен местными кутилами. Решив, наконец, что ему не удастся пройти мимо вышибал (он их не узнал - должно быть, новые парни), Дезмонд скользнул в боковую улочку и легко перемахнул через забор из металлической сетки, который ограждал место для курения работников бара и площадку для мусорных баков. Его кроссовки (легкие, с резиновыми вставками в подошве – обувь ассасинов) столкнулись с асфальтом с легким поскрипыванием. Он выпрямился, оглядываясь, и воспоминания, связанные с этим грязным клочком асфальта, набросились на него, словно псы. Царапающая поверхность кирпичной стены, о которую он тушил окурки сигарет. Противный, тяжелый запах алкоголя из мусорных мешков, которые он выбрасывал в бак. Смех, когда он стоял здесь с… - Эй! И что, черт возьми, ты здесь делаешь? При звуке злобного мужского голоса Дезмонд быстро повернулся, с отвращением замечая, как его тело подобралось, готовясь к убийству. Высокий мускулистый мужчина с бритой головой и татуировками вокруг ушей только что вывалился наружу, держа в одной руке пачку сигарет и зажигалку. Пока Дезмонд глазел на него, его выражение лица изменилось с агрессивного на удивленное. - Дез? Дез, ты ли это? Твою мать! - Привет, Джерри, - слабо отозвался Дезмонд, и в следующее мгновение он очутился в медвежьих объятиях лысого детины, которые казались искренними и дружескими, с запахом пота и резкого одеколона. - Дезмонд-чертов-Гудини-Майлс! Что, черт возьми, случилось с тобой? Мы думали, ты умер, парень! - Не умер, - ответил Дезмонд, замечая, что его старый нью-йоркский говор снова возвращается к нему, словно своего рода голосовой камуфляж. - Но ты оставил здесь свой мотоцикл! Ты же любил этот байк! Черт, когда мы поняли, что ты за ним не вернулся, Тони написал заявление о пропаже человека. Он сказал, что ты бы ни за что так просто не исчез, не оставил свою малышку…, - Джерри нахмурился, злость снова начала отвоевывать место у чувства облегчения. – Где ты был, Дез? - О, подожди… Тони звонил в полицию? – Дезмонд пытался переварить информацию. Он никогда особо не задумывался, как его похищение могло отозваться на тех людях в Нью-Йорке, которые его знали, но он никогда не думал, что кому-то будет до этого дело. Так что это заявление стало откровением, хотя он не знал, приятным ли. – Тони сейчас здесь? Джерри уставился на него. Они были близкими друзьями, или, во всяком случае, настолько близкими, насколько Дезмонд мог подпустить к себе кого бы то ни было, и поведение Дезмонда, вероятно, обижало скинхеда. - Да, - наконец проговорил тот. – От старой команды остались лишь он и я. Прежние бармены свалили. Но перед уходом они поставили нас в известность, знаешь ли, - многозначительно добавил он. Дезмонд взглянул вниз и пожал плечами. - Я попал в переделку, Джерри. Джерри кивнул, решая не расспрашивать. В этом городе слово «переделка» могло означать всё, что угодно: от проблем с ростовщиками до неприятностей с торговлей наркотиками, и негласное правило предписывало не расспрашивать о деталях. Он отложил в сторону сигареты, которые так и не покурил, и открыл заднюю дверь, пропуская Дезмонда, который пошел к офису Тони с болью в сердце. --- - Ах ты эгоистичный хер, мы думали, ты умер. Это был Тони. Пусть он был тем единственным, кто обратился в полицию по поводу исчезновения Дезмонда, но на словах он всегда был резким. Он сидел на краю своего стола посреди ужасного современного офиса, из-за двери доносилась клубная музыка и звуки веселящейся молодежи. - У меня неприятности, Тони. - Какие такие неприятности? – Тони не следовал негласным правилам. - Просто неприятности. За мной следили. - Да ты просто мистер Загадочность! Остановись, Дезмонд. Твоя жизнь полна разных вещей, но её никак не назовешь захватывающей и полной приключений. Вначале, когда ты нанимался на работу, ты скормил мне бред сироты из общины хиппи, а теперь еще это? Иди на хер. Постороннему наблюдателю Тони показался бы настоящим засранцем, но такое его поведение и грязные словечки были его личным способом выражать симпатию. Во всяком случае, Дезмонд предпочитал думать именно так. - Я не прошу возвращать меня на работу…, - начал он. - Хорошо, потому что я тебе и не предлагаю. Вместо тебя я нанял мексиканскую девушку с большими сиськами, - Тони окинул его взглядом с головы до ног и его выражение лица слегка смягчилось. – Но мы можем нанять мальчика, убирающего посуду. Если хочешь, можешь начать снова с самой первой ступени. Дезмонд задумался было, но быстро понял, что через несколько недель, если не дней, его обнаружат либо тамплиеры, либо ассасины. В этот момент он наконец-то понял, что его жизнь в «Бэд Уэзэр» была закончена. Его жизнь в Нью-Йорке была закончена. Ему снова надо бежать, и быстро. - Что случилось с моим байком, Тони? Владелец бара фыркнул: - Он в гараже, возле малой холодильной камеры. Ты оставил ключи за барной стойкой, когда сбежал, и, смею заметить, посреди своей смены. Три месяца назад я даже возил твой металлолом на осмотр. Знал, что, в конце концов, ты приползешь обратно. Кстати, за это ты должен мне три сотни баксов. Деньги напомнили Дезмонду о последнем вопросе, который он хотел задать. - На моем счету оказалось немного денег, несколько штук…, - предложение повисло в воздухе, не закончившись. Тони взглянул на него своими холодными голубыми глазами, его лицо было совершенно непроницаемым. - Ага. Ну, я подумал, что если ты вдруг попал в передрягу…, - его голос звучал слегка смущенно. – Черт, денег у меня больше, чем ответственности, от меня ничего не убыло, когда я перечислил тебе небольшую сумму. И не надо делать из этого сенсацию, Дезмонд. ___ Он заправил байк, припарковал его на круглосуточной стоянке в Джерси Сити и снял комнату в отеле на той же улице. Это было грязное и дешевое местечко – Дезмонд знал, что ему придется где-то раздобыть денег, дабы убраться отсюда подальше. Он намеревался бороться со сном с помощью телевизора, но тот был сломан, как и часы в комнате. В какой-то момент наступил 2013 год, но он этого даже не заметил. В конце концов, он уснул. Ему снился ребенок, лежащий внутри Анимуса. Снилась мерцающая стена, ослепляющая светом. Снилась Люси, и то, как он всадил ей лезвие в живот. Снилась Ребекка, Шон, его родители. Но чаще всего он видел во сне Клэя, и именно эти сны заставляли его просыпаться, по меньшей мере, шесть раз за ночь. В конце концов, он уселся на кровати, уронил голову на руки и принялся в безумии тянуть за волосы, словно пытаясь вытряхнуть свои мысли из головы. - Клэй, - прошептал он вслух сквозь сжатые зубы. Костяшки пальцев белелись сквозь натянутую кожу, а на глазах выступили слезы. – О боже, Клэй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.