ID работы: 6216306

Одна причина, чтобы жить

Гет
NC-17
В процессе
106
автор
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 50 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 11. Скандал на рынке

Настройки текста
Примечания:
Громкие звуки каягыма и чангу заполнили людные улицы города. Большинство жителей Сонгака решило посетить крупную ярмарку, которая устраивалась раз в год в преддверии Чхусока. В этот день в столицу приезжали торговцы и ремесленники с разных городов Корё. Привозили различные украшения, наряды, предметы для дома и прочие безделушки, которые в обычное время было очень трудно найти. Поэтому ярмарку старались посетить все, будь это представитель истинной кости, или же обычный крестьянин. И Хё Рин не была исключением. Юная госпожа медленно шла вдоль прилавков и с завораживающим выражением лица рассматривала привезенный из дальних городов товар. Особенно сильно ее привлекали различные ткани и картины известных художников. Хё Рин очень любила китайскую живопись, из-за чего старалась выкупать все картины Чжан Сюаня и Хань Ганя – ее любимых художников. - Госпожа, - устало прохныкала ничем не примечательная темноволосая девчушка, держа в руках корзинку со сладостями. Служанка уже сбилась со счета, сколько времени они ходили по рынку. Девушка едва успевала за Хё Рин, которая постоянно перебегала от одного прилавка к другому. – Мы уже все просмотрели. Эту картину не привезли на сегодняшнюю ярмарку. - Нет, ее должны были привезти! – Хё Рин недовольно хмыкнула и скрестила руки на груди, окидывая внимательным взглядом проходивших мимо людей. – Брат говорил, что сегодня привезут картину Чжан Сюаня. - Значит, ее уже купили. Давайте пойдем домой? - Нет! – Хё Рин отрицательно покачала головой. – Я не вернусь домой, пока не найду эту картину. Поняв, что спорить с госпожой бесполезно, А Сон устало выдохнула и нехотя поплелась следом за ней. Девушка мысленно молилась, чтобы Хё Рин как можно скорее нашла работу Чжан Сюаня, и они вернулись домой. За эту утреннюю прогулку служанка очень устала, ибо за несколько часов только и бегала следом за своей госпожой. Пройдясь очередной раз по всему рынку и не найдя заветной вещицы, Хё Рин устало простонала и облокотилась спиной о стену дома. А Сон встала рядом со своей госпожой, окидывая последнюю грустным взглядом. - Госпожа, вы же сами понимаете, что картины здесь уж нет. - Если быть усердным, то и попрошайка может получить тёплый рис, - девушка произнесла вслух слова, которые отец постоянно твердил ей и Тхэ Квану, когда у них что-то не получалось. Это придавало сил бороться дальше, чтобы достигнуть своей цели. Сейчас Хё Рин не собиралась так просто сдаваться. Юная госпожа продолжала стоять около какого-то дома и смотреть на проходивших мимо людей. Окинув очередного прохожего взглядом, Хё Рин увидела в его руках картину. Ее глаза широко распахнулись. Девушка была абсолютно уверена, что это была она! Не думая ни минуты, Хё Рин кинулась вдогонку за мужчиной, а растерявшаяся А Сон побежала следом за ней. - Постойте, господин, - девушка крикнула вслед незнакомцу. И к ее счастью, мужчина остановился и повернулся в ее сторону. Добежав до незнакомца, девушка попыталась отдышаться, не сводя пристального взгляда с картины. Да, это была картина Чжан Сюаня. Пробежавшись взглядом по полотну, Хё Рин увидела на нем младшую сестру танской «роковой женщины» Ян Гуйфэй, которая была известна своей красотой и легкомыслием. Девушка ехала на лошади в сопровождении слуг и стражи. - Это же «Весенняя прогулка госпожи Хуго»? – Хё Рин не могла сдержать счастливой улыбки, осматривая картину, которую искала уже с самого утра. Слегка удивленный мужчина растерянно осмотрел рисунок и пожал плечами. – Одна из самых известных картин Чжан Сюаня? - Простите, но я не знаю название и автора этой картины, - честно признался незнакомец, переведя взгляд с картины на юную госпожу. - Господин, не могли бы вы мне продать эту картину? – милая невинная улыбка озарила лицо девушки. Хё Рин с надеждой в глазах посмотрела на мужчину. – Я очень долго искала ее и согласна заплатить любые деньги. По изменившемуся лицу мужчины, Хё Рин поняла, что он заинтересовался ее предложением, и долгожданная картина скоро будет в ее руках. Но в тот момент, когда незнакомец протянул руки, передавая картину госпоже, позади раздался незнакомый голос. - Я отдам в два раза больше за эту картину, - слова, прозвучавшие для Хё Рин словно гром среди ясного неба. Девушка шумно выдохнула и, закусив нижнюю губу, резко развернулась в сторону обладателя вдруг ненавистного ей голоса. Перед девушкой и мужчиной стоял высокий и, хоть Хё Рин не хотела этого признавать, очень красивый юноша. Такой красивый, что любая девушка могла бы позавидовать его внешности. По одеждам так же было видно, что он с Хё Рин был в одинаковых положениях. И из какой же он тогда семьи? - Сколько бы не предложила девушка, я все равно дам вам в несколько раз больше, - парень в два шага преодолел разделяющее их расстояние и встал перед мужчиной, который растерянно смотрел то на Хё Рин, то на самого юношу. - Вам не кажется, что Вы поступаете несправедливо? – подала голос Хё Рин, скрестив руки на груди и не сводя испепеляющего взгляда с красивого незнакомца. Только лишь услышав гневную речь девушки, парень соизволил перевести свой взгляд на нее. – Я первая увидела эту картину. Поэтому господин, - девушка кивнула в сторону мужчины, - продаст картину именно мне, - Хё Рин слащаво улыбнулась незнакомцу, постучав ладошкой по своей груди. - С чего Вы взяли, что Вы первая увидели эту картину? – юноша открыто усмехнулся, повернулся к девушке и, последовав ее примеру, скрестил руки на груди. – Я увидел ее еще в тот момент, когда ее покупали у торговца. - Раз вы видели ее еще тогда, то почему же только сейчас решили вмешаться? – Хё Рин сердито прищурила глазки. – Даже не пытайтесь обмануть меня. Таких людей, как Вы, я издалека вижу. - И каких же? - Таких, которым хватает совести так нагло обманывать других людей! А Сон со стороны наблюдала за ссорой двух молодых господ, но так и не решалась вмешаться. Девчушка нервно сжимала в руках корзинку со сладостями и умоляюще смотрела на свою госпожу, будто бы мысленно просила ее одуматься и уступить картину молодому господину. - Я могу Вам точно сказать, где именно купили работу Чжан Сюаня, - продолжал упорствовать юноша, который так же, как и Хё Рин, не собирался сдаваться. - Не удивили, - юная госпожа насмешливо фыркнула и достала из-за пояса мешочек с деньгами. – Все знают, у кого на этой ярмарке можно купить работы китайских художников. Хё Рин, гордо подняв голову, обошла возмущенного парня и вложила мешочек с деньгами в руку мужчины. Незнакомец издал нервный смешок и повернулся к девушке. - Спасибо за картину, - юная госпожа мило улыбнулась мужчине и приняла из его рук заветную картину. Но не тут-то было. Юноша вложил еще один мешочек во вторую руку мужчины и одним ловким движением вырвал полотно у Хё Рин. - Эй! – возмущенно крикнула юная госпожа, попытавшись отобрать картину у парня. – Отдай мне ее! - Еще чего, - огрызнулся незнакомец, когда Хё Рин вцепилась обеими руками в полотно. – Я заплатил за нее в два раза больше! - Откуда ты можешь это знать, если не видел, сколько денег было в моем мешочке?! А Сон и мужчина, только что продавший работу китайского художника, с широко распахнутыми глазами наблюдали за развернувшейся перед ними картиной: девушка и парень из благородных семейств пытались перетянуть к себе несчастное полотно, кричали друг на друга на весь рынок, тем самым привлекая к себе ненужное внимание. Постепенно люди начинали окружать их и с интересом наблюдать за происходящим, а также рассуждать, кто из них все же заполучит картину. В конце концов, молодой господин вырвал из рук девушки полотно и поднял руку с картиной к небу, чтобы Хё Рин не смогла достать нее. Запыхавшаяся девушка чуть ли не вплотную приблизилась к парню и, положив одну руку на его плечо, начала со всех сил тянуться второй рукой к полотну. Но все ее попытки достать рисунок были безрезультатными. - Я же сказал, что картина – моя, - твердо повторил юноша, с некой усмешкой в глазах наблюдая за жалкими попытками девчушки достать до полотна. Парень был слишком высоким для нее. И просто так он ей картину не отдаст. Хё Рин перестала прыгать и пытаться достать рисунок. Девушка шумно выдохнула и, опустив вторую руку на плечо незнакомца, заглянула в его глаза. Молодой господин окинул недоверчивым взглядом руки девушки, которые покоились на его плечах, потом перевел взгляд на ее лицо, находившееся в нескольких сантиметрах от его. Юноше вся эта ситуация показалась очень подозрительной. Девчонка явно что-то замышляла. Люди, что окружали их – замерли в ожидании. Каждый из них не сводил взгляда с парня и девушки, которые стояли чуть ли не в обнимку и неотрывно смотрели друг другу в глаза. Всем им было жутко любопытно, что произойдет дальше? Одни думали, что девушка вновь попытается отобрать картину, другие же считали, что ссора этой парочки непременно закончится поцелуем. И одни из них, оказались правы. Когда на лице Хё Рин возникла хитрая улыбка, юноша насторожился, но так и не отстранился от нее. Девушка, не спеша скользнула руками по груди парня, ощущая, как под нежной шелковой тканью бьется его сердце. Юная госпожа незаметно переместила свои руки на его плечи. Следующего поступка девушки не ожидал никто. Хё Рин подпрыгнула и обхватила ногами талию юноши. Опираясь одной рукой о его плечо, юная госпожа достала картину второй рукой и рассмеялась. Не на шутку удивленный юноша самопроизвольно обхватил ее талию рукой и сделал несколько шагов назад, нечаянно споткнувшись о какую-то железку. Парень и девушка с шумом приземлились на землю, а люди, что наблюдали за ними – потеряли всякий интерес и начали расходиться. И если незнакомец ощутил всю боль падения, то Хё Рин, которая приземлилась на парня, поспешила как можно быстрее подняться на ноги. Отряхнув свою чхиму и прижав к груди заветную картину, юная госпожа посмотрела на своего соперника, который уже успел приподняться на локтях и одарить девчушку ненавистным взглядом. - Ты…! – гневно прошипел юноша, не сводя с девушки испепеляющего взгляда. Хё Рин же одарила парня самой очаровательной улыбкой, на которую только была способна. - Спасибо Вам, господин, что решили уступить мне картину Чжан Сюаня, - Хё Рин в шутку поклонилась юноше и напоследок показав ему язык, убежала вперед по тропинке, сливаясь с многочисленной толпой людей. Удивленная А Сон подняла уронившую корзинку и побежала следом за своей госпожой. Принц недовольно выругался и поднялся с земли, отряхивая с себя грязь. И уже мысленно представляя, что сделает с той девчонкой, когда найдет ее! - Да, брат, не думал, что Вы когда-нибудь будете драться с девчонкой, - услышав позади знакомый голос, Бэк А устало прикрыл глаза и повернулся в сторону его обладателя. Четырнадцатый принц с не скрытой усмешкой осмотрел неподобающий вид старшего братца. - Так ты все время был здесь, Чжон? – раздраженно пробормотал принц. – Почему не мог помочь мне? - Мне просто было интересно, чем все это закончится, - честно признался Чжон и, в очередной раз осмотрев растрепанную макушку брата и его перепачкавшийся ханбок, уже не мог сдержать смех. Бэк А только устало выдохнул и, оттолкнув брата от себя, направился в сторону дворца.

***

Сон Би всегда мечтала о том моменте, когда увидит родной город и встретит отца. Однако она не думала, что все это произойдет именно так: после уничтожения деревни и гибели Ли Рена. В своих мечтах, она возвращалась домой вместе с ним. Порой дочке генерала хочется забыть ту ужасную ночь. Чтобы не помнить тот страшный огонь и запах гари, крики людей, которые до последнего умоляли разбойников пощадить их, разбросанные по земле тела местных жителей, умирающие от потери крови. Она хотела забыть Ли Рена. А если быть точнее - как мужчина умирал на ее руках. Ведь если бы она не видела это своими глазами, то в сердце навсегда бы затаилась надежда на то, что он все еще жив, и скоро придет за Сон Би. За всю дорогу до Сонгака Сон Би и Ван Со практически не разговаривали. Несколько раз девушка пыталась начать разговор, однако принц постоянно перебивал ее, ибо та мешала ему управлять лошадью. Но девушка вовсе не обижалась на парня. Дочке генерала почему-то казалось, что Со не хотел возвращаться в Сонгак. Любой разговор о маске, семье или ее родном городе вызывали резкую перемену в настроении принца, и далеко не в лучшую сторону. Сон Би очень хотелось, чтобы Со, наконец, доверился ей и рассказал все, что накопилось у него на душе. Она искренне хотела помочь ему. Сон Би предложила Ван Со стать его первым другом, однако не смотря на свое соглашение, девушка заметила, что он тщательно старается избегать нее. Дочка генерала боялась, что когда они прибудут в Сонгак, Ван Со уйдет и больше никогда не вернется к ней. И сама Сон Би не сможет найти его, так как почти ничего не знает о нем. Может, юноша не хотел признавать этого, но для девушки он стал другом. И она всем сердцем желала узнать его получше. Обстановка в городе казалась Сон Би ужасно странной. Когда Ван Со завел лошадь в город, музыка, заполняющая улицы Сонгака, тут же затихла, как и веселые крики людей. Одни из них начали прятаться, другие - не сводили с Сон Би и Со испуганных взглядов. На улице стало очень тихо. Дочка генерала не могла понять, почему поведение людей так резко изменилось? - Это же Волк! – прокричала какая-то женщина, бережно прижимая к груди плачущих детей. Сон Би непонимающе перевела взгляд с незнакомки на Ван Со, но принц даже не посмотрел в ее сторону. Неужели, они боятся именно Со? Если это так, то почему? Когда они проехали место проведения ярмарки, и людей стало намного меньше, Сон Би стало гораздо спокойнее, что нельзя было сказать о самом принце. Все его тело было сильно напряжено. Девушка с ужасом осознавала, что вот-вот они подъедут к ее дому, и Ван Со оставит ее. И в самом худшем случае, она его никогда не увидит. Нет. Она не хотела этого. И вот то, что Сон Би одновременно жаждала и боялась – произошло. Ван Со остановил лошадь около дома генерала Кана. Еще несколько минут, и девушка сможет увидеть отца. Обнять его и рассказать все, что случилось с ней за эти несколько лет. В глазах дочки генерала застыли слезы. Как же долго она ждала этого момента. Ван Со спрыгнул с лошади и помог Сон Би спуститься на землю. Четвертый принц увидел в глазах своего новоприобретенного друга слезы, но решил не обращать на это особого внимания. - Ты исполнил последнее желание дяди Ли Рена, - с грустью в голосе произнесла Сон Би, шумно шмыгнув носом. – Не хочешь, хотя бы зайти на обед? Думаю, отец… - Нет, - твердо произнес принц, вновь забираясь на своего жеребца. Ван Со хотел отправиться в путь, но Сон Би остановила его, встав перед лошадью. Четвертый принц только лишь устало вздохнул. – Отойди с дороги. Я могу случайно задеть тебя. - Ты еще приедешь ко мне? – вопрос девушки вызвал немалое удивление со стороны юноши. Ван Со посмотрел на сына генерала, удивленно приподняв одну бровь. – Я хотел бы, чтобы ты научил меня лучше владеть мечом. Ван Со ничего не ответил, только лишь окинул девчушку задумчивым взглядом. Покачав головой, принц дернул поводья, и конь со всех ног помчался вперед. Сон Би лишь оставалось с не скрытой грустью смотреть ему вслед.

***

Генерал Кан Хо Ни с серьезным выражением лица рассматривал лежащую на столе карту, обдумывая всевозможные ходы врага. В такие моменты, мужчине очень не хватало старшего брата, который с неожиданной для всех легкостью мог определить верный ход, по которому враг определенно нанесет удар. Ему не хватало Ли Рена, хотя Хо Ни всегда мечтал занять его место и стать правой рукой императора. Однако за все эти годы он не смог заменить Его Величеству генерала Кан Ли Рена, который всегда возвращался к нему с победой. Кан Хо Ни прекрасно знал, что император Тхэджо Ван Гон вплоть до смерти Ли Рена хотел, чтобы бывший генерал вернулся и занял место, которое принадлежит ему по праву. Но почетное место подле императора было не единственной причиной, почему Хо Ни ненавидел своего погибшего брата. Ибо то, что он так всегда желал, никогда не сможет принадлежать ему. И это очень злило его. - Господин, - тихий голосок служанки прервал размышления мужчины. Тот оторвал свой взгляд от карты и посмотрел на взволнованную девчушку. – Простите, что помешала, но к вам пришли. - Если это не члены императорской семьи, то никого не желаю видеть, - твердо заявил мужчина, возвращая взгляд на карту. Генерал Кан взял бокал и сделал глоток якчу. – Скажи, что я очень занят. - Но, господин, это, - служанка на секунду растерялась, будто бы подбирая нужные слова, - ваш погибший сын. Слова девушки заставили Кан Хо Ни выронить из рук бокал, из-за чего напиток растекся по полу, и с широко распахнутыми глазами взглянуть на перепуганную служанку. Генерал не мог поверить в услышанные только что слова. - Что ты сказала? - Только что, к нам пришел юноша, который утверждает, что является вашим сыном, - таким же тихим голосом повторила девчушка, но мужчина прекрасно расслышал нее. Генерал Кан тут же потерял весь интерес к картам и со всех ног бросился к дверям. Мужчина быстро прошел по коридору и зашел в комнату, в которой его должен ждать внезапно появившийся гость. Сон Би с замиранием сердца ждала появления отца и думала над словами, которые в начале должна сказать ему. Но с их последней встречи прошло двенадцать лет. Вдруг генерал просто не узнает ее? Не примет, как свою дочь и выгонит из дома? Этого Сон Би боялась больше всего – остаться одной. Услышав позади шум шагов, девушка развернулась и, наконец, спустя столько лет увидела его. Если быть честной, Сон Би смутно помнила лицо отца, ибо она покинула его, еще будучи ребенком. Но как она и думала, Хо Ни был очень похож на Ли Рена, по крайней мере, по внешности. У них были одинаковые глаза и схожие черты лица. Глаза девушки вновь заслезились, слезы начали непрерывно стекать по нежным девичьим щекам. Генерал замер на месте, с шокированным выражением лица смотря на свою давно утерянную дочь, которую весь Сонгак уже давно считает мертвой. Хо Ни был абсолютно уверен, что перед ним стоит именно Сон Би. Ибо она была очень сильно похожа на мать, слишком похожа. - Отец, - прошептала Сон Би, тело которой предательски задрожало, грозясь упасть в любой момент. Кан Хо Ни отрицательно покачал головой и в несколько быстрых шагов достиг любимой дочурки и сжал ее в крепких объятиях. Мужчина улыбнулся и уткнулся головой в волосы девчушки. - Сон Би, - на одном дыхании выдохнул генерал, нехотя выпустив дочь из объятий. Девушка со счастливой улыбкой на лице смотрела на отца, который до сих пор не мог поверить в происходящее. – Это действительно ты. Но, как? Мне сказали, что после налета разбойников никто не выжил. - Меня спас один хороший человек, - в воспоминаниях девушки сразу возник образ Ван Со, который убил разбойника, хотевшего пронзить ее мечом. – Некоторым удалось спастись, но Ли Рен, он… - глаза Сон Би вновь заслезились. Генерал понял, что дочурка так и не сумела договорить. Мужчина обнял девушку и заботливо погладил ее по спине. - Все будет хорошо, Сон Би. Давай, сейчас ты переоденешься, и за чаем ты мне все подробно расскажешь? Сон Би кивнула в знак согласия и не хотя отстранилась от отца. Кан Хо Ни хотел направиться вместе с дочерью, дабы показать ей ее комнату и немного рассказать о доме, но внезапно залетевшая в комнату служанка не дала ему совершить задуманное. - Ын Хё! – недовольно вскрикнул мужчина, окинув девчушку сердитым взглядом. Сон Би непонимающе осмотрела перепуганную служанку, которая опустилась на пол и поклонилась им. - Прошу, простите меня! Но к вам, господин, пришел важный человек. - Настолько важный, чтобы прерывать мою встречу с сыном? - Третий принц, - дрожащим голосом произнесла девчушка, заставив мужчину едва заметно вздрогнуть. Кан Хо Ни испуганно осмотрелся по сторонам, не зная, как ему лучше поступить с Сон Би. Если Ван Ё увидит ее, то вскоре все узнают о том, что сын генерала все-таки выжил. Ын Хё, будто бы прочитав мысли своего господина, продолжила – Его Высочество так же передал Вам, что видел вашего сына у дома и хотел бы познакомиться с ним. - Отец, с вами все в порядке? – взволнованным голосом спросила девушка, положив руку на плечо генерала. Мужчина откашлялся и быстро закивал в знак согласия. Ын Хё скрылась за дверью, а сам генерал вместе с Сон Би направился навстречу к принцу. Практически всю дорогу Хо Ни не сказал ни слова. Он очень сильно беспокоился за дочь. И только лишь перед выходом на улицу, генерал остановился и посмотрел на Сон Би. - Сон Би, прошу будь осторожна. Человек, с которым ты сейчас познакомишься, очень опасен, - генерал взял девушку за руки и с беспокойством заглянул в ее глаза. – Никогда не оставайся с ним наедине. И при каждом удобном случае, избегай его. - Почему? Чем же принц так опасен? – непонимающе переспросила Сон Би, на что Хо Ни покачал головой и отпустил ее руки. - Просто поверь мне: он плохой человек, - на этих словах мужчина вышел из дома. Сон Би ничего не оставалось, как последовать его примеру. Отец с дочерью не спеша спустились по ступенькам и начали идти по тропинке. Дочь генерала увидела перед собой мужчину, стоявшего к ним спиной. Третий принц гладил свою лошадь и не спешил поворачиваться к генералу и его сыну. В этот момент, наблюдая за спиной мужчины, его роскошным одеянием, Сон Би была очень сильно взбудоражена. Ведь сейчас она познакомиться с настоящим принцем! Принцем, который в будущем может стать императором. От этой мысли становилось одновременно страшно и волнительно. - Ваше Высочество, - начал генерал, слегка поклонившись мужчине. Сон Би последовала примеру отца и поклонилась принцу. – Я очень рад, что Вы решили навестить меня. Позвольте мне представить Вам моего сына, который сумел выжить после резни в деревне. Кан Сон Би. Сон Би медленно подняла голову и замерла в ожидании, когда принц повернется к ней. А Ван Ё не любил заставлять ждать. Третий принц, не спеша, повернулся к генералу и его дочери, задержав свой взгляд на последней. Волнение и радость на лице девушки тут же сменились не скрытым страхом. Ее глаза шокировано распахнулись, все тело начала бить дрожь, а в горле застрял немой крик. Увидев, как на лице Ван Ё возникла улыбка, Сон Би дернулась и, не удержав равновесие, упала на землю. Все происходящее напоминало девушке страшный сон. Оживший кошмар. Дочь генерала не могла поверить, что главарь разбойников, который поджег ее деревню, убил Ли Рена и пытался убить ее – ни кто иной, как принц! Настоящий принц! Именно в этот момент, Сон Би поняла, что возвращение домой – было ее самой главной ошибкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.