ID работы: 6188994

Поживёте вместе, станете друзьями.

Джен
R
Завершён
100
Шахи ризада соавтор
Размер:
73 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 120 Отзывы 23 В сборник Скачать

Это конец...

Настройки текста

Pov Иккинг

      Последние лучи солнца скрылись за горизонтом, и на небе появилась полная, красивая луна и множество звёзд. В лицо дул прохладный, свежий ветерок, который слегка пошатывал листья на деревьях. Я бы часами любовался таким видом, но, к сожалению, мне стоит думать о другом. Старый заброшенный склад — вот место, где сегодня все и закончиться. Я и моя команда мчимся на байках к месту сделки. Смесь адреналина в крови, и ощущения прохладного ветра под одеждой, вот почему я обожаю кататься на байках. — Ещё три минуты и будем на месте, — раздалось в наушнике. Я в предвкушении от начала миссии.       Склад оказался довольно-таки внушительным. По периметру не было ни единого фонаря, к счастью, мы прихватили приборы ночного видения. — Действуем по плану… Хедер, — обратился я к сестре. Она кивнула и ушла. — Астрид и Роберт вперед. Проведите обмен аккуратно, мы вас прикроем. Действуем по плану, — и после моей реплики все разошлись. — Шипорез на позиции. Вижу цель, — отчиталась Хедер. — Змеевик и Роберт на пози… — но Астрид перебили. — Змеевик и Роберт? — восклинул Роберт. — А где моё кодовое имя? — Это сейчас так важно? — спросил я. — А что я как лох… — Вот и твоё кодовое имя, — влезла Астрид. Эта реплика заставила улыбнуться да же меня, редко улыбающегося и вечно смурного, по словам Хедер. — Хахаха… Как смешно, — пробурчал Роберт. — Ну что же, команда, поехали…

***

      Хоть снаружи и кромешная тьма, но внутри горят несколько ламп, создающие небольшое освещение. В центре склада стоит фургон, из которого, судя по всему, выходят люди Драго. — Вижу семь целей, плюс водитель. Драго не видно, — отчиталась Шипорез. Роберт и Астрид стоят вблизи фургона, из которого выходит и сам Драго. — Ну привет, Роберт. Знаешь, я даже удивлен, что ты пришёл. Ты решил обменять свою сестру на незнакомого тебе человека. Это похвально, но глупо. Ты хочешь спасти всех и поэтому привёл друзей, — неожиданно я почувствовал, как к моей голове приставили дуло оружия. Быстро среагировав, я сделал подсечку от чего один громила упал на землю, а второго я застрелил из своего пистолета, который я держу рядом с коленом. Сразу я застрелил и второго, благо пистолет у меня был с глушителем. — Иккинг, ты в порядке? — спросила Хедер. А у неё девять жизней. Я не удивлён. — Вполне. А где остальные? — выглянув из-за укрытия, я увидел шестерых друзей. Стоп, нас же было семеро. — Иккинг, я рад, что ты здесь, — раздался голос. — Бен? — Нет блин, президент. Конечно Бен. — Ты и раньше вылезал из подобного дерьма. Я не удивлён, что и ты здесь. — Давайте уже придумаем план, по спасению, — встряла Хедер.

***

— Роберт, ты серьёзно думал, что я не догадаюсь о вашей жалкой попытке меня остановить? Я на пороге переломного момента в эре человечества. Я исправлю этот богом забытый мир. — И как же? Сбросив ядерные бомбы? Ты знаешь, сколько людей может умереть? Ты просто безумец с комплексом бога, — встряла Астрид. — Ресурсы планеты ограничены, а людей слишком много. Я помогу этому миру, жаль, что вы не доживёте до этого момента, — люди Драго прицелились в агентов, как вдруг рядом с ними была брошена дымовая шашка. Все «заложники» мгновенного накинулись на «похитителей». По всюду были слышны выстрелы. Пули летели во все стороны. Постепенно дым рассеялся. Все приспешники Драго лежали на земле, кроме связанного его самого. Открыв фургон, агенты увидели связанную женщину, с каштановыми волосами, на которых видна засохшая кровь, и с лицом, на котором не было живого места. Иккинг резко подбежал к ней и разрезал верёвки. — Мама, — Иккинг дал волю эмоциям. Из его изумрудных глаз потекли слезы. — Мама, очнись… Очнись, пожалуйста, — парень уткнулся носом в плечо Валки. Он почувствовал, как чьи-то руки нежно обняли его. Подняв голову, он встретился взглядом с такими же изумрудными глазами, цвета которых его лишили в детстве. — Ты жива, — обрадовался шатен и обнял Валку. — Я скучал по тебе. — И я скучала, мой прекрасный мальчик, — произнесла шатенка. — Сморкала, ты что, плачешь? — удивлённо спросил Задирака. — Нет, конечно, — вытерев слёзы, сказал Сэм. — Просто, в глаз что-то попало, — и брюнет отвернулся. — Может вы и победили в битве, но проиграли в войне, — все обернулись и посмотрели на обладателя голоса. Перед ними стоит Драго в наручниках и гранатой в руке. — Через три минуты на Северную Америку будут сброшены три ядерной бомбы. Вы не успеете ничего сделать. Вы проиграли, и я оставил вам небольшой подарок, — он снял чеку и бросил снаряд в сторону Астрид. Раздался взрыв…

Flashback

— У наc то план есть, а что если и у Драго есть запасной план, — выдвинул идею Бен. — Думаешь, он может что-то придумать с яд…? — Питер резко замолчал, так как он чуть не наговорил лишнего. Вдруг он почувствовал, как на него был направлен испепеляющий взгляд изумрудных глаз. — А что такое ЯД? — поинтересовался Сэм. — Ядерные бомбы, — ответил Иккинг и повернулся в сторону Питера. — Так ты что, всё знал? — Питер виновато опустил голову. — Отвечай мне Питер. Ты всё знал? — как можно спокойнее говорил парень, но получалось очень плохо. Казалось, он вот-вот сорвётся. — Да знал, — ответил Питер. — И ты мне ничего не рассказал? Как ты мог? Если бы я знал, что она жива, я бы давно её нашёл. Почему, Питер? — по лицу парня медленно текли слёзы от нахлынувших эмоций. — Прости меня. — Ты врал мне столько лет. Может Драго и похитил мою маму, но ещё большую боль принес мне родной человек. Видеть тебя не хочу, — и парень вышел из кабинета. — Я этим займусь, — сказал Питер. — Я свяжусь с отделениями ФБР в разных странах, и мы подготовим нашу секретную разработку. — Я так понимаю, ты не скажешь, что это за разработка? — спросила Хедер. — Правильно понимаешь. А сейчас, удачи вам…

The end

***

~Прошёл один день~

Pov Астрид

      Учуяв ненавистный запах, я резко открыла глаза, в которые ударил яркий свет, заставивший меня зажмуриться. Ох, голова раскалывается. Осмотревшись, я поняла, что нахожусь в больничной палате. Её стены и пол сделаны из белой плитки, есть окно, из которого неплохой вид на лес. Слева от меня стоит столик, а на нём таблетка и стакан воды. Я незамедлительно выпила лекарство. Стало гораздо легче. Продолжая осмотр помещения, я заметила Иккинга, спящего на стуле. Я хотела было встать, как вдруг я почувствовала боль в ноге и опёрлась руками о стол. — Астрид, — я обернулась и увидела заботу и страх в этих изумрудных глазах. — Тебе нужно лежать, — он поднял меня и положил на кровать. — А как я сюда попала? — Ну, это длинная история. — А мы не торопимся, поэтому рассказывай…

Flashback

— Может вы и выиграли в битве, но проиграли в войне, — все обернулись и посмотрели на обладателя голоса. Перед ними стоит Драго в наручниках и гранатой в руке. — Через три минуты на Северную Америку будут сброшены три ядерной бомбы. Вы не успеете ничего сделать. Вы проиграли, и я оставил вам небольшой подарок, — он снял чеку и бросил снаряд в сторону Астрид. Раздался взрыв. Роберт бросился к своей сестре и оттолкнул в сторону. Она ударилась головой об ящик и потеряла сознание. Почти все кусочки шрапнели пронзили тело парня. К нему подбежал Иккинг, попутно звоня в скорую, уложил его на землю. Из ноги кровь хлещет фонтаном, похоже шрапнель задела артерию. Иккинг поднял его ногу, снял свой ремень и сделал импровизированный жгут, не забыв написать время наложения жгута, а на рану он положил платок и прижал его пальцами. Иккинг снял маску, чтобы парень не умер, смотря на предмет сокрытия личности. Роберт тихо стонал от боли. — Иккинг, защищай её. Она любит тебя, — сказал Роберт перед тем, как потерять сознание. Услышав звуки сирены, Дагур побежал за врачами. Они уложили Роберта на носилки и отвезли в машину. Мы поехали следом, не забыв прихватить Драго.       Друзья сидели и ждали час, пока к ним не вышел печальный доктор. — Вы друзья Роберта? — Да. Как он? — спросил Дагур. — В вашего друга попало много шрапнели. Одна из них задела бедренную артерию. Роберт скончался от потери крови, — сказать, что команда в шоке, ничего не сказать. Каждый из них мгновенно поменялся в лице. Хедер не сдержалась и заплакала, уткнувшись Дагуру в плечо. Остальные опустили взгляд в пол. — Мои соболезнования. Ах да, с женщиной все в порядке, — сказал доктор перед тем, как уйти…

The end

— Роберт мёртв? — в ответ Иккинг кивнул. — Почему я не могу заплакать? Почему я ничего не чувствую? — Астрид, — Иккинг присел на кровать. — Ты единственный человек, который смог пережить столько тьмы, и не дал ей добраться до твоего сердца. Может ты и жила во тьме, но внутри тебя душа оставалась чистой. — Сейчас я никому и ни чем помочь не смогу. Мне нужно будет уехать из города, чтобы разобраться в себе и найти покой в душе, — сказала я. — Хорошо, но помни, что тебя всегда будут здесь ждать, — и я обняла Иккинга. Раздался стук в дверь. — Войдите, — и на пороге показались вся команда. У кого-то в руках были цветы, у кого-то гостинцы. — Я пойду. Выздоравливай, — и Иккинг вышел из палаты.

***

      Приехав домой, Иккинг встретил отца. — О, ты дома. Неожиданно. — Я понимаю, ты злишься… — Злюсь? Нет, я разочарован. Разочарован тем, что для него сокрытие правды — это способ защиты. — Это я попросил его не рассказывать. Так что, злись на меня, — Иккинг просто смотрел вперёд. На его лице не было ни одной эмоции, кроме безразличия. Вся его жизнь была сплошным обманом, как и жизнь Астрид. — Может я и был плохим отцом, но сейчас я хочу исправиться. — Прости, но уже поздно, — Иккинг ушёл к себе в комнату, а Стоит тяжело вздохнул.

~Прошло две недели~

      На следующий день после отъезда Астрид, Иккинг сдал их сочинения. Он стал более замкнутым, общался исключительно с друзьями. Каждый день он ходил с грустным лицом и практически перестал улыбаться. Тогда он понял, что с ним происходит — он скучает по ней, по её небесно-голубым глазам, по ее золотистым локонам, по её очаровательной улыбке. Иккинг осознал, что он по уши влюбился в неё. Каждый день он ждал её возвращения. Он хотел, чтобы она приехала к выпускному, так как он приготовил сюрприз для нее. Сегодня вечером уже выпускной, и поэтому сразу после школы он поехал домой для подготовки к мероприятию.       Войдя в дом, он увидел до боли знакомые кроссовки и куртку. — Астрид, — шатен позвал девушку и услышал шаги на лестнице. Заметив парня, Астрид подбежала к нему и обняла его. — Ты вернулась, — радостным голосом проговорил Иккинг. — Нашла, что искала? — Можно и так сказать. Пора готовиться к выпускному, — сказала Астрид и убежала наверх. А Иккинг, с давно забытой улыбкой, проследовал к себе в комнату.

***

      Вечер наступил слишком быстро. Солнце постепенно уходило в закат. Иккинг достал из шкафа красивый, черный смокинг и черные лакированные туфли, на невысоким каблуке. — Иккинг, живо сюда, — раздалось снизу. По дороге вниз, он успел перепугаться и помолиться. Внизу его ждали Дагур и Хедер. — Что случилось? — спросил шатен. — А ты сам посмотри, — и парень посмотрел на экран телевизора. «Криминальные новости. Известный террорист и наркобарон Драго Блудвист был задержан агентами ФБР, при попытке сбросить на континент три ядерной бомбы. Как утверждают источники, его задержал никто иной, как Ночная Фурия — один из известных агентов правительства. Так же источники нам передали фотографии с личностью Фурри. Им оказался ученик одной из школ Нью-Йорка Иккинг Хеддок. На этом пока всё» — закончил говорить телеведущий. В комнате повисла гробовой тишина. Каждый переваривал информацию. — Объясни-ка ты мне, братец, откуда у них фотки? — угрожающе спросила Хедер, одетая в бортовое платье с небольшим вырезом на груди. — Я снял маску перед Робертом, чтобы он смог увидеть меня перед смертью, и скорее всего попал на видеокамеру, — оправдывался Иккинг. — А вот и прощальный подарок от Блудвиста, — влез Дагур. На лестнице послышались шаги. По ней спустилась Астрид в лазурном платье, отлично сочетающееся с её голубыми глазами и с ее волосами цвета пшеницы. Макияжа практически не было. Иккингу оставалось только стоять с открытым ртом и смотреть на нее, будто она богиня. Хотя, так оно и было… Для него. — Астрид, — девушка посмотрела на парня. — Ты… Великолепно выглядишь. — Спасибо. И ты неплохо выглядишь, — на лицах обоих было смущение. — Ну что, голубки, пойдёмте уже на выпускной, — сказал Дагур и убежал вместе с Хедер, да так, что пятки сверкали. — Что? — прокричали в один голос голубки и рванули за ними. На улице их ждал лимузин, в которых уже сидели Дагур и Хедер.

***

      Как только лимузин подъехал к школе, всё внимание проходящих мимо учеников было приковано к нему. Из него вышли двое красивых парней, которые помогли выйти не менее красивым двум девушкам. Парни засматривались на Астрид и Хедер, а девушки — на Иккинга и Дагура. В особенности на Иккинга, после того, как все узнали, что он агент ФБР. На встречу друзьям шла бывшая элита в полном составе. — Ну здрасте, — поздоровался Сэм. — Готовы отдохнуть? — Мы уже давно, — проговорили в один голос Бен и Бенни и дали друг другу пять. — Подруги, классно выглядите, — сказала близняшка. — Ну, пойдём-те в школу, а то мне уже неприятно, что все на меня пялятся, — недовольно произнёс Иккинг и компания вошла в здание. Повсюду развешены украшения, а над входом висит надпись: «Выпускной 2019». Музыка играет настолько громко, что даже невозможно услышать того, кто что-то тебе пытается сказать. По бокам от импровизированного танцпола стоят столы с кучей еды и шампанским. Музыка стихла. — Добро пожаловать на праздник, дорогие выпускники, — начал говорить ведущий. — В нашей программе на сегодня восемь концертных номеров от четырёх одиннадцатых классов и пара тостов. А сейчас, отдыхаем и веселимся, — закончил ведущий и музыка снова заиграла. Спустя сорок минут музыка снова затихла. — А сейчас время для первого тоста. И для этого на сцену приглашается Иккинг Хеддок, — толпа бурно зааплодировала. Подойдя к микрофону, Шатен начал свою речь: — Жизнь — это книга, разделённая на главы. С самого детства мы начали её писать. Эта глава была закончена сегодня. Ваш ждёт будущее. Вы в ответе за свою судьбу. Сегодня началась новая глава: «Взрослая жизнь». Я хочу пожелать каждому удачи в поиске своего жизненного пути и в постройке лучшего будущего, — закончил Иккинг и сделал пару глотков из своего бокала. Остальные последовали его примеру. Иккинг спустился обратно к своим друзьям. — Классную речь забабахал, чувак, — сказал Бен. — Полностью согласен, — присоединился Дагур.

Pov Иккинг

      Два часа пролетели незаметно. После меня ещё три человека произнесли тосты, а после начались номера. Мой был последним. — А сейчас заключительный номер сегодняшней программы, песня «Here Without You» от группы «3 Doors Down» в исполнении Иккинга. Прошу на сцену, — я поднялся к ведущему и взял у него микрофон. Из колонок послышались знакомая лиричная музыка. Парни пригласили девушек на медленный танец. Я сделал выдох и приготовился. — Эта песня посвящается лучшей девушке в мире.

A hundred days have made me older За сотни дней я стал старее, Since the last time that i saw your pretty face С тех пор, как видел я тебя в последний раз. A thousand lies have made me colder От тысяч лжи стал холоднее, And i don't think i can look at this the same Не могу смотреть на это я сейчас. But all the miles that separate Расстоянье между нами — Disappear now when i'm dreaming of your face Ерунда, когда тебя я вспоминаю. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still on my lonely mind Но только ты в мыслях моих. I think about you, baby Мне ты нужна, малышка And i dream about you all the time И о тебе мечтаю день и ночь. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still with me in my dreams Но вместе мы в мечтах моих, And tonight it's only you and me И сегодня здесь только я и ты The miles just keep rollin' Но мили летят дальше, As the people leave their way to say hello Как и люди, что уйдут, сказав «Привет». I've heard this life is overrated Я слышал, в жизни много фальши, But i hope that it gets better as we go Но надеюсь, станет лучше, как дойдём. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still on my lonely mind Но только ты в мыслях моих. I think about you, baby Мне ты нужна, малышка, And i dream about you all the time И о тебе мечтаю день и ночь. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still with me in my dreams Но вместе мы в мечтах моих. And tonight, girl, its only you and me И сегодня здесь только я и ты. Everything i know, and anywhere i go Всё, что знаю я, и куда б ни шёл, It gets hard but it won't take away my love Будет больно, но не брошу я любовь. And when the last one falls И когда все падут When it's all said and done И когда всё уже пройдёт It gets hard but it wont take away my love Будет больно, но не брошу я любовь       Я спустился со сцены и направился к девушке в лазурном платье, стоящей рядом с танцполом. Одной рукой я взял её за талию, а другой держал микрофон. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still on my lonely mind Но только ты в мыслях моих. I think about you, baby Мне ты нужна, малышка, And i dream about you all the time И о тебе мечтаю день и ночь. I'm here without you, baby Я здесь без тебя, малышка, But you're still with me in my dreams Но вместе мы в мечтах моих. And tonight, girl, its only you and me И сегодня здесь только я и ты.

      Когда я закончил петь, мы с Астрид незаметно приблизились. Между нашими лицами оставалось несколько миллиметров. И в следующий момент наши губы сплелись в едином поцелуе, которым я пытался выразить все свои чувства. Я не хотел прекращать поцелуй, но воздух постепенно закончился. — Я люблю тебя, Астрид Хофферсон. — И я люблю тебя, Иккинг Хеддок, — как вдруг позади раздались выстрелы. Мы обернулись и увидели террористов. — Да ладно, всё заново?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.