ID работы: 6188819

Испытание

Слэш
PG-13
Завершён
564
Миэр бета
Размер:
49 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
564 Нравится 45 Отзывы 208 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Северус? М-м-м… Какими судьбами? — застигнутый врасплох Гарри неловко улыбнулся Снейпу. — А мы тут обедаем, — непонятно зачем уточнил он, осознав, какую картину в очередной раз тот застал. — Да, я заметил, — Северус едва усмехнулся, даже не удостоив Дюваля взглядом. — Никак не ожидали увидеть вас в нашем кафе, — мило улыбнулся Маркус, откинувшись на мягкую спинку стула, — а то непременно бы и вам заказали. — Случайные встречи бывают весьма любопытны, — Снейп ответил задумчиво и так тихо, что Гарри в гуле голосов переполненного кафе едва смог разобрать слова. И почему ему так везёт в последнее время? Не хватало ещё, чтобы Северус повторил вчерашнюю выходку. Успокаивало лишь одно — Снейп не настолько безрассуден, чтобы колдовать при магглах. Если он захочет отреагировать на увиденное, ему придётся ограничиться словами. Начальство сегодня и так весьма непрозрачно намекнуло Поттеру, что аврорату не хотелось бы проблем с иностранцем, который имеет полное право подать на Снейпа жалобу. Рэдфорд отлично понимал, что разбираться и уговаривать Маркуса придётся именно ему, потому что зачинщик даже не подумает уладить конфликт, а сделает только хуже. Однако сейчас Гарри считал, что Северус имеет полное право злиться. Первый раз — случайность, второй — закономерность. Он задумался, а что бы подумал сам, увидь что-либо подобное? Кто-то берёт Северуса за руку, ласково гладит… — Был на встрече у министра, решил зайти перекусить в кафе, которое я когда-то показал Гарри, — мысли Поттера прервал слегка ироничный тон Снейпа. — Кингсли просил тебя не забыть про день рождения его дочери. Ты ведь что-то ей обещал? — добавил он, обращаясь уже непосредственно к Гарри и пристально глядя ему в глаза. Поттер был только рад сменить тему, потому что успел для себя выяснить, что сам, пожалуй, испортил бы обед всем присутствующим вместе взятым. Не стал бы тратить время на разговоры и подначки, а просто набил бы морду тому, кто посмел коснуться Снейпа. Даже выяснять бы ничего не стал. — Точно, день рождения! — воскликнул Гарри, демонстративно хлопнув себя по лбу. — Клэр после рассказов о Живоглоте Гермионы так хотела себе настоящего книзла, лучше детеныша, чтобы она сама могла его воспитать! Пришлось пообещать ей такого же рыжего проныру, — усмехнулся Гарри, вспомнив маленькую дочку Кингсли, которая только через пять лет пойдёт в Хогвартс, но уже знает о нём больше, чем многие ученики. Глядя на насмешливо приподнятую бровь Северуса, он пожал плечами. — Ну кто же знал, что рыжего, да ещё маленького, так сложно найти? Я вообще рассчитывал, что Кингсли будет против. Он любит животных, но только не в своём доме! Да и до мая оставалось так много времени… — Гарри, хватит болтать, ешь. Обед скоро закончится, — недовольный голос Маркуса вклинился в их разговор неожиданно, заставив вспомнить, что за столом их всё же трое, а они изрядно увлеклись своей темой. Только сам Поттер был не прочь немного проучить напарника, чтобы тот не лез лишний раз со своими прикосновениями. Сейчас, во время перерыва, Гарри имел полное право уделить внимание Северусу. Все ценные указания Дюваля он выслушает позже. — Спроси у своего друга Рональда Уизли, нет ли у его брата знакомых помимо драконологов, — как ни в чём не бывало продолжил Снейп, — а я сегодня навещу одного приятеля. Детей обманывать нехорошо, мистер Поттер, — усмехнулся он, обратив внимание на Маркуса. — Действительно, обед. Мы же сюда для этого пришли? — Исключительно, — кристально честным голосом сказал Дюваль, ответив Снейпу прямым взглядом с каким-то неясным для Поттера намёком. — Ну конечно! Чарли… Гениальная идея, — Гарри поспешил прервать эту молчаливую борьбу, благодарно улыбнувшись Снейпу. — Теперь можно и поесть спокойно. — Снова Рэдфорд задержал? — проницательно заметил Северус, указав взглядом на нетронутый обед. Он в одно мгновение потерял весь интерес к Маркусу, словно они снова остались в кафе наедине. Впрочем, Поттер был согласен, чтобы эти двое игнорировали друг друга, лишь бы избежать скандала. Он не питал иллюзий, что от Дюваля не стоит ждать провокаций или прямого конфликта, поэтому старался следить за обоими. — Да, у него ко мне были некоторые вопросы, — Гарри многозначительно посмотрел на Снейпа, будучи уверенным, что он поймёт невысказанную мысль о его вчерашнем поступке. Эту новость не обсуждал разве что ленивый. Тихо, по углам, но всё же перешёптывались. Поттеру было к подобным обсуждениям не привыкать, но вот привлекать к себе лишний раз внимание Рэдфорда он не хотел. — Предсказуемо, что вопросы к тебе, — фыркнул Северус, поняв намёк на собственную персону. — Стоит пообедать и мне, — он встал из-за стола и, наклонившись ближе к Гарри, чтобы он услышал сквозь гул голосов посетителей, тихо добавил: — В следующий раз посылай его прямо ко мне, пусть не стесняется. А если продолжит в том же духе — приду к нему сам. Глядя на лёгкую усмешку, которой Северус одарил его, прежде чем уйти за заказом, Поттер только хмыкнул. Рассчитывать, что Снейп при упоминании начальства вдруг решит извиниться перед Дювалем за свое нападение, было глупо, но попытаться все же стоило. Может быть, в следующий раз хоть на мгновение задумается, прежде чем повторить подобное? В том, что следующий раз может случиться в любой момент, Гарри не сомневался. Терпением к окружающим идиотам Северус не отличался. Сам факт, что он никак не прокомментировал то, что увидел, уже был чудом. Правда это заставляло Поттера лишний раз насторожиться. Уж лучше сразу получить несколько условно ядовитых фраз, чем разбираться с плодами его мстительной фантазии впоследствии. — Я подумал, что он за нами следит, — снова голос Маркуса отвлёк Гарри от задумчивого наблюдения за Снейпом. В последнюю неделю Поттера не покидало странное, едва заметное ощущение, что над его головой сгущаются тучи. Трелони бы очень удивилась, что он всерьёз придает значение своим предчувствиям. — Он такой ерундой заниматься не будет. Северус хорошо знает меня, мои привычки и варианты рабочего «досуга». Да и в этом кафе мы с ним часто и обедали, и ужинали, — сухо сказал Гарри, решив разбираться с проблемами по мере их появления. Мало ли, вдруг Дюваль передумает и накатает жалобу на Снейпа? Вот тогда и стоит подумать над ситуацией, а пока что все до безобразия прилично. — Сомневаюсь, что теперь это хоть немного вкусно, — с явным сожалением сказал Маркус, глядя на свой заказ и профессионально уходя от неприятной темы. — Может быть, я попрошу всё вновь разогреть? Хочешь? Гарри нахмурился, настороженно посмотрев на Дюваля. Раньше он не замечал за Маркусом излишней заботы и такой услужливости, а сегодня и обед заказал, и за руку подержал, и даже предложил пойти подогреть, словно сам Поттер может от подобного, как минимум, развалиться. — Что, драккл тебя подери, ты творишь? — он смотрел ему в глаза и не мог придумать ни одного здравого объяснения, потому что все варианты были один хуже другого. Напрямую Дюваль ничего такого не говорил, что дало бы повод объясниться и расставить точки над «i». Начинать же непростой разговор самому и ошибиться означало испортить отношения с напарником надолго при том, что неизвестно, насколько ещё тот задержится в Англии. В аврорате Гарри привык к простой честности, потому что так или иначе авроры прикрывали друг друга, участвуя в полномасштабных операциях. От доверия зависело очень многое, поэтому откровенность в процессе работы была исключительной. Когда появился Маркус, Поттер стал относиться к нему так же, как и к любому другому аврору — с искренностью, желанием помочь и с полным доверием прикрывая спину. Сейчас же в привычном рабочем укладе появилась брешь, которая всё больше волновала Гарри. Он уже не знал, можно ли верить Маркусу, или это просто паранойя, подкреплённая сплетнями авроров и словами Северуса. — А что такого? — казалось, Дюваль искренне не понимал, в чём его обвиняют. — Хочешь есть холодное — ешь, — легко пожал он плечами. — Я про твою руку на моем лице, которую видел Северус. Чего ты добиваешься? — Гарри понимал, что не так хорошо разбирается в людях, как тот же Снейп, но хотя бы просто пытался понять, что на самом деле творится с Маркусом в последние сутки. — Я? Ничего, — фыркнул он, с силой разглаживая в руках салфетку. — Видел, в каком ты состоянии, просто хотел поддержать. Вы, англичане, такие чопорные, что даже руки в ободряющем жесте нельзя коснуться. Я что, оскорбил тебя в лучших чувствах? Маркус даже не скрывал издёвки в голосе по поводу нарушения им так называемых приличий, на что Гарри только едва заметно поморщился. Он уже успел забыть, что Дюваль вырос в стране с совершенно другой культурой и, возможно, там приняты подобные жесты между напарниками, но Поттер не видел в этом достаточной причины, чтобы позволять ему и впредь продолжать вести себя вызывающе. — Да, ты прав. Во многих вещах мы старомодны, а Северус ещё и крайне ревнив. Я бы не хотел, чтобы вы враждовали, или из-за работы страдали мои отношения. Поэтому прошу, не забывай, что ты в стране с другими обычаями и привычками, — Гарри примирительно улыбнулся, несмотря на то, что Дюваль заметно скривился. — Как скажете, мистер Поттер, — сквозь зубы ответил он, одним движением скомкав в руке салфетку. — Ну не настолько же, — укоризненно ответил Гарри, который не любил крайности: или ходить за ручку, как самые близкие друзья, или разговаривать официальным тоном. Во время рейдов не до официоза и витиеватых фраз, принятых в высшем свете. От скорости реакции и четкости понимания порой зависит не только здоровье, но и жизнь. Но если Маркусу хочется строить из себя оскорблённую невинность, то это его право. Посчитав разговор исчерпанным, Поттер отрезал кусочек курицы и отправил в рот. Однако, не успев откусить от следом наколотой на вилку дольки картофеля, тут же выплюнул всё обратно в тарелку — рот нестерпимо жгло. Под ошарашенным взглядом Дюваля он быстро и тяжело задышал, зрачки его расширились, а на лбу выступил холодный пот. Гарри схватил кружку с уже остывшим чаем и за пару больших глотков осушил ее. Вернувшемуся в этот момент со своим заказом Северусу хватило нескольких секунд, чтобы понять, что произошло. — Приправа? — коротко спросил Снейп, окинув его быстрым взглядом. Гарри лишь кивнул, не в силах произнести ни слова. Не задавая больше лишних вопросов, он уже через минуту вернулся обратно, протягивая поллитровую пластиковую бутылку. — Простая вода, — пояснив, Северус помог отвинтить крышку. Никогда ещё вода не казалась Поттеру такой вкусной, как сейчас. Вряд ли он сумел бы достать её сам, стоя в очереди, которая и не думала уменьшаться. Разве что попытаться влезть без очереди, распугивая посетителей своим видом. — Полегчало? — спросил Снейп, хмуро рассматривая Гарри. — У Матильды внезапный склероз, раз она приготовила тебе порцию по обычному рецепту? — Да, уже… лучше. Спасибо, — искренне выдохнул Поттер, отодвинув от себя подальше тарелку с курицей. — Она, видимо, не поняла, что это для меня — заказ сегодня делал Маркус. — Но ты же раньше ел нормально… — Ах, вот оно что… — прозвучало одновременно, и Дюваль со Снейпом снова сцепились взглядами, но Поттеру в этот раз было откровенно всё равно — его внимание занимала только недопитая вода. Ещё со времен проживания у Дурслей он опытным путём выяснил, что красный молотый перец, которым иногда злоупотребляла тётушка, вызывал у него множество неприятных симптомов. Ещё одна причина, по которой Гарри в детстве частенько оставался голодным. Лучше уж так, чем испытать в полной мере весь набор ощущений аллергической реакции. Об этой его слабости знали все близкие, тем более Северус. — Видите ли, мистер Дюваль, — с затаённой угрозой начал Снейп, — мы весьма хорошо и давно знаем хозяйку этого кафе, поэтому есть блюда, которые она готовит для Гарри с учётом его непереносимости одной из специй и также предупреждает об этом, когда он хочет попробовать что-то новое… Поттер не знал, заметил ли Дюваль опасные нотки в его голосе, но сам на всякий случай приготовился к тому, что после ситуации с обедом Северус точно сорвётся, поэтому собрался его чем-нибудь отвлечь. — Что там у тебя, жаркое из индейки с грибами? — он невольно присвистнул, когда увидел, что заказал себе Северус. Даже придумывать ничего специально не пришлось. Они всегда брали именно это блюдо, потому что здесь оно было одним из самых вкусных. Если бы Поттер сегодня сам заказывал обед, то обязательно взял бы его себе. — …и конечно же Матильда не могла догадаться, что эта порция предназначалась Гарри, так как заказывал её совершенно посторонний ему человек, — как ни в чём не бывало, уже спокойно, продолжил Снейп, молча поставив свою тарелку с индейкой перед Поттером. — А сам? — прищурился Гарри, не отступая от плана отвлечь его от Маркуса. — Обойдусь кофе, ешь, — фыркнул Северус, вновь посмотрев на Дюваля. — И я так же хотел бы угостить вас мистер Дюваль, в знак искренности своих извинений за вчерашнее неуместное поведение. Кажется, такого поворота событий не ожидал ни Гарри, ни Маркус, который настороженно следил, как Снейп поставил перед ним чашку кофе и тарелку с куском мясного пирога. Нет, всё-таки Северус непредсказуем! Поттер ожидал от него сейчас чего угодно, но никак не запоздалых извинений, получить которые уже никто и не рассчитывал. — И по какой причине я должен вам верить? — высокомерно спросил Дюваль, даже не прикоснувшись к угощению. Поттер и сам не знал, как реагировать на такой поступок Северуса. Да и должен ли? Это дело касалось в первую очередь их двоих. Гарри хотел, чтобы Снейп извинился перед Маркусом, но не сильно верил в то, что он сможет переступить через свои принципы и действительно решит, что незаслуженно обвинил человека. Неужели он делает это исключительно ради Гарри? Или что-то задумал? — Всем приятного аппетита! — неловкий момент прервала хозяйка кафе, подойдя к их столику. — Мистер Снейп, простите, что отвлекаю от беседы, но я хотела бы угостить вас и вашу компанию свежайшим яблочным пирогом! Позвольте хоть такой малостью отблагодарить за лекарство для моей племянницы, — Матильда поставила перед ними тарелку с выпечкой и необходимые приборы. — Ей стало значительно легче, на что мы уже и не надеялись. Её внезапное появление разрядило атмосферу, и Гарри едва удержался от улыбки, глядя на то, как Северусу неловко от такого проявления благодарности. Решив, что не станет лезть в отношения Снейпа ни с Матильдой, ни с Дювалем, он с удовольствием принялся за щедро предоставленную индейку. Поттер не хотел бы испортить всё одним не к месту сказанным словом. — Я рад, что юной мисс Лэнг лучше. Через неделю, как и обещал, я принесу другое зелье. От вас лишь требуется строгое выполнение моих инструкций, — сухо сказал Северус, но всё же едва заметно улыбнулся ей в ответ. — Благодарю за пирог. Уверен, что на вкус он так же восхитителен, как и на вид. — Конечно-конечно, мистер Снейп, мы сделаем всё, как вы скажете, — Матильда смотрела на него с таким восхищением и благодарностью, что Гарри переполнила гордость за Северуса. Ему было приятно, что бескорыстную помощь оценили по достоинству, а не приняли, как должное. — Не буду вас больше отвлекать, — она ловко развернулась на каблучках и поспешила к столпившимся у витрины посетителям. — Молчи, — проворчал Снейп, предупреждающе посмотрев на широко улыбающегося Поттера, который демонстративно сделал вид, что сильно занят обедом. Он твёрдо решил не вмешиваться в прерванный Матильдой разговор, после которого Маркус задумчиво смотрел то на Снейпа, то на Гарри. Как показал опыт последнего дня, он совершенно не знал Маркуса Дюваля. Что им движет на самом деле? То, что Поттеру говорил Северус, или то, что Маркус просто пошёл на принцип, когда его почем зря обвинили? Гарри не представлял, что Снейп мог тому наговорить. У человека, который не привык к своеобразной манере общения с Северусом, реакция могла быть совершенно непредсказуемая… — Что до вашего вопроса, мистер Дюваль, — прервал Снейп затянувшееся молчание, и, ловко пользуясь ножом, разрезал пирог на несколько частей, — то не вижу причины мне не верить. Боитесь, что я отравил ваш кофе? — он едко усмехнулся, посмотрев ему в глаза. — Поверьте, я не стал бы ради вас тратить драгоценные зелья. У меня есть масса интересных альтернатив, которые я могу использовать даже после своих извинений, если вы вдруг решите навредить Гарри, — он весьма наглядно покрутил в руке нож, положив его ближе к себе. — Это вам стоит бояться, мистер Снейп, если вы решили навредить иностранцу. То, что из-за Гарри я не подал на вас жалобу за вчерашний инцидент, не даёт вам права на вторую попытку, потому что её я замалчивать не стану, — Маркус с очаровательной улыбкой взял чашку предложенного кофе, поднося к губам. Прежде чем сделать глоток, он добавил: — Но так и быть, ваши извинения приняты. Ну вот, уладили недоразумение, а, раз оба ещё и угрожают, значит точно всё в порядке. Видимое перемирие достигнуто и будет продолжаться до первого неверного хода одного из участников. К собственному сожалению, Поттер имел к этому конфликту прямое отношение, поэтому и сам мог в любой момент нарушить хрупкое равновесие. — Так, допиваем кофе и пошли, уже опаздываем, — скомандовал Поттер, прекращая обмен любезностями. Он отодвинул пустую тарелку и первым взял кусок яблочного пирога. Так или иначе, но времени на действия уже не осталось, да и все высказали всё, что хотели. Десерт съели в относительном молчании, которое лишь изредка прерывалось ничего не значащими короткими диалогами. Северус остался в кафе обсудить что-то с Матильдой, поэтому с ним попрощались там. Гарри и Маркус вернулись с обеда, вовсю обсуждая своё последнее дело. Бумаги сами себя не напишут, а допрос сам собой не пройдёт, поэтому после собрания у Рэдфорда Гарри предложил разделиться. Он засел за бумаги, потому что за тот период, что Маркус был в Англии, всю бюрократическую процедуру изучить невозможно, а его отправил на допрос — эту часть работы знал каждый аврор. Спустя несколько часов работы Гарри решил зайти к заму отдела — Эдварду Нортону, чтобы решить пару возникших вопросов. К недовольству Эда, Поттер предпочитал достать его с непонятными мелочами, чем потом переписывать все бумаги. — Гарри, стой, — услышал он почти у самого кабинета Нортона голос Джима Питерса, с которым служил вместе в одном отряде. — Что? — Поттер остановился, хмурым взглядом окинув явно чем-то встревоженного коллегу. — Пошли, ты должен сам всё увидеть, — Джим явно торопился, кивком головы прося Гарри следовать за ним. — Можешь нормально объяснить? Нортон скоро уйдёт, мне нужно к нему зайти, — Поттер не собирался менять свои планы из-за какого-то таинственного предлога, даже близко не представляя, о чём речь. — Он подождёт, а вот Маркус — не уверен, — сказал Питерс, схватив его за плечо и придавая ускорения с таким видом, что Гарри на мгновение показалось, будто Джим ведёт посмотреть уже на труп Дюваля, ставший таковым в результатом неудачного допроса. Уточнять что-либо ещё отпало всякое желание. Если Маркус не пришёл сам, а в кои-то веки попросил другого аврора, то случилось что-то и впрямь из ряда вон. Интуиция предрекала Поттеру очередные проблемы, которые не заканчивались уже второй день, поэтому когда Джим привёл его на уровень первичных допросных, сомнений не осталось. После посещения этого уровня маги чаще всего возвращались домой, а не в камеры Азкабана, но оборудован он был по всем законам жанра — отдельные изолированные помещения с минимальным количеством мебели, света и тепла. Все условия, чтобы посетителям больше не захотелось сюда возвращаться. Остановившись около десятой допросной, Джим не спешил заходить. — Что с ним случилось, даже не представляю, но он отказывается разговаривать с кем-либо, кроме тебя, — он открыл дверь, и тут же из допросной раздался недовольный голос Маркуса: — Спасибо, Питерс, оставь нас одних. Никому не слова о том, что видел, ты меня понял?! Гарри хмыкнул на то, что Дюваль хотя бы жив, и зажёг на палочке люмос, войдя в допросную. В ней не было никакого источника света, словно Маркус прятался в этой темноте от всего мира. — Что произошло? — спросил Поттер, осветив заклинанием съёжившегося на полу Дюваля. Когда Маркус поднял голову, посмотрев Гарри в глаза, тот с ужасом заметил уродливые, страшные язвы, рассыпанные чьей-то щедрой рукой по его лицу. Тихо помянув Мерлина недобрым словом, Поттер быстро подошёл, хлопком ладони зажигая на стенах несколько факелов. Он не сделал этого раньше, только решив проявить уважение к желанию Дюваля скрыться. Да и лучше его лишний раз не провоцировать — если бы он хотел, то сам зажег бы их. — Я красавец, правда? — ядовито спросил Маркус, щурясь от света ярких факелов. — Ну, и во что ты влип? — вопросом на вопрос ответил Поттер. Он только хотел было проверить Дюваля диагностирующим заклинанием, как тот резко ударил Гарри по руке с зажатой палочкой, не дав закончить пасс. — Даже не смей использовать на мне магию! — голос Маркуса сорвался, и в его глазах Поттер увидел какой-то первобытный ужас, смешанный со злобой. — Думаешь, после всего, что со мной стало по вашей милости, я смогу тебе верить?! — О чём ты? — опешил Гарри, больше не пытаясь использовать волшебную палочку. С Дювалем творилось что-то непонятное, рисковать ещё больше в его состоянии он не хотел. — Не понимаешь? — Маркус ехидно улыбнулся, демонстрируя открытые руки, с закатанной до локтя мантией. Они также были усыпаны уродливыми язвами. — Я весь такой по вине твоего дражайшего Северуса! Как же, зелья бы он на меня пожалел, ублюдок! А это что?! Силой мысли появилось? Внезапная аллергия на вашу мордредову Англию? И надо же, какое совпадение, сразу после его примирительного кофе! Гарри с недоверием и нарастающим ужасом слушал и смотрел, как, злобно паясничая, Дюваль обвиняет Северуса в том, что тот извинился и предложил выпить кофе. И что в нем было какое-то кошмарное зелье, способное так искалечить Маркуса. Кто знает, как ещё оно на него повлияло? Ведь помимо видимых изменений могут быть и другие. — Я поверил вам. Вам обоим! Если даже ты не стал отговаривать меня от затеи взять что-то из рук этой мстительной твари! А теперь я выгляжу, как урод, мне невероятно больно и я не могу выйти из аврората незамеченным, потому что сил на использование магии у меня сейчас просто нет! — пользуясь онемением Поттера, продолжил распаляться он. — А кто знает, может быть от магического воздействия я вообще умру? Мало ли, что этот доморощенный гений мог мне подлить! — Тебе нужно к колдомедику. В Мунго. Срочно, — только и смог сказать Гарри, не в силах поверить сейчас в то, что Северус мог опуститься до подобного. — Я что, похож на большего идиота, чем вы из меня уже сделали? Да я не позволю никому ко мне близко подойти, вы же все с друг другом повязаны. Что мешает им угробить меня, чтобы я не смог посадить Снейпа? Я засажу его в тюрьму так надолго, насколько смогу. Можешь предупредить его и бежать из Англии вместе с ним, если ты оказался не таким уж героем, как о тебе говорили, и каким тебя видел я, — Маркус нервно улыбнулся, спиной пробираясь к выходу. — Я уже не знаю, кому здесь можно верить. Мне всё равно, что ты расскажешь сейчас начальству о том, где я нахожусь до конца рабочего дня и в ближайшие дни тоже. Трансфигурируй у своей мантии капюшон и отдай мне. Здоровье мне сейчас важнее, чем ваша участь. Я доверяю только своему колдомедику. Он засвидетельствует всё, что со мной происходит, для обвинения. Как ты можешь столько лет жить с таким страшным человеком, для которого чужая жизнь — пшик? Гарри слушал и выполнял то, что говорил Дюваль. Молча, потому что боялся произнести даже слово в оправдание Северуса в глупой надежде объяснить, что он не мог опуститься до такого. С силой стиснув челюсть, чтобы не поддаться ответить на вопрос, он протянул ему мантию, а сам старался вспомнить обед в мельчайших подробностях, чтобы найти хоть какую-нибудь деталь, чтобы можно было зацепиться и оправдать Снейпа. Поттер знал, что как только дело становилось личным, объективности даже у аврора не найдётся. Все выявленные улики он будет трактовать в пользу невиновности просто потому, что хочет в это верить. — Я всё сделаю, — смог выдавить из себя Гарри, глядя, как Маркус надевает его мантию и кривится от боли. — Прости. Не получив ответа на свой вопрос, Дюваль покачал головой, и, накинув капюшон, открыл дверь допросной, выходя. За что Поттер просил прощения вслед уходящему Маркусу? За то, что он пострадал от действий Снейпа? Или за то, что после всех обвинений остался на стороне любимого человека? Гарри сейчас и сам бы не ответил на этот вопрос. В голове шумели мысли, ведь он и сам еще во время обеда подозревал, что Снейп что-то задумал. Что не зря он провёл почти всю ночь в лаборатории. Что стоит взглянуть правде в глаза и признать, что Северус способен на подобное. Внутри медленно, но неотвратимо разгорался огонь ярости. Со вчерашней выходки Снейпа в его жизни творилась полная неразбериха, и сегодня Гарри собирался выяснить правду и расставить все точки над «i», чего бы это ни стоило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.