ID работы: 6127242

Психология ферзя

Слэш
NC-17
Завершён
427
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
427 Нравится 27 Отзывы 134 В сборник Скачать

Цветок в петлице

Настройки текста
Тони наблюдал, как тетя Мэй занимается домашними делами, закидывает вещи в стирку, убирает тарелки со стола, подметает осколки на полу, и даже не обращает на него внимания. Какое дьявольское самообладание, — подумал бывший чемпион и откровенно позавидовал. Шел второй час ночи. Наташа с Брюсом отправились на поиски Питера. Пленник и Серый Кардинал остались в квартире одни. Часы ожидания тянулись в полном безмолвии. Тони вручили бинт и кухонную лопатку в качестве шины. Он кивнул в знак благодарности и принялся молча бинтовать запястье. Мэй закончила с уборкой, забралась с ногами на диван и включила телевизор без звука. В красивом бокале плескалось вино. Тони лениво размышлял, стоит ли начать разговор. О чем можно беседовать с убийцей в домашней обстановке? О погоде? Покончив с перевязкой, боксер повторил позу Мэй и с любопытством уставился на экран. Что смотрит сама Смерть, облачившись в домашний халат? По телевизору шла передача о жизни животных. Лупоглазая лягушка беззвучно открывала рот. — Вы не боитесь оставаться со мной наедине? — без какого-либо намека спросил боксер. Лягушка на экране прыгнула в воду. Вопрос повис в воздухе. Из ванной донесся грохот — стиральная машина, явно неисправная, переключилась в режим полоскания. Когда Тони смирился, что его игнорируют, женщина заговорила: — А вы — со мной? Тони дернулся, как если бы его уличили во лжи, и встретился с мисс Паркер глазами. Глаза тети Мэй напоминали тоннели. — Почему вы не убили меня? — сглотнув ком в горле, поинтересовался Старк. Ладони вспотели от внезапного осознания: он труп, просто не похороненный. Женщина отпила вина, прежде чем ответить: — Питер должен увидеть вас живым, мистер Старк. Тогда у меня будет шанс объясниться с ним. Не стройте иллюзий, жить вам осталось недолго. Она сказала это спокойно, но у Тони екнуло сердце. А вдруг она уже все знает? Про его план? По подлокотнику дивана пополз мобильный тети Мэй. Тони отметил, что модель телефона старая, давности эдак десятилетней. — Из разряда «неубиваемых»? — пошутил боксер. — Самая безопасная модель, никто не может взломать, — Мэй подняла трубку. — Я слушаю. С минуту она сидела неподвижно, только лицо ее посерело, а руки мелко-мелко затряслись. Тони напрягся, предчувствуя беду или победу. Мобильный выпал из ее пальцев. - Нет... Мэй встретилась с пленником абсолютно бесцветным взглядом. - Наберите Наташу, мистер Старк. У нас большие неприятности. Наташа долго не брала трубки. Выслушав сбивчивые объяснения пленника, Романофф примчалась через полчаса на угнанной тачке и, разложив на столе свой арсенал огнестрельного оружия, предложила обсудить план действий. — Питера схватили люди Хесуса Гарридо, — сообщила Мэй подопечной. Голос ее слегка дрожал, но в целом женщина держала себя в руках. — Кто он — этот Гарридо? — Старк притворился, что не знает. — Наркобарон и торговец оружием, один из самых серьезных людей в Мексике. — И вы, мисс Паркер, показали ему шиш, — предположил Тони, якобы восстанавливая хронологию событий. — Аннулировала сделку, — поправила Наташа, щелкнув магазином. Она принялась чистить пистолет и предложила Тони присоединиться. Старк скривился и показал перебинтованную кисть. — Гарридо решил отомстить. Чего он требует, Мэй? — Хочет назад свои деньги, — шатенка прикрыла опухшие веки. Наверняка она с упорством мазохиста прокручивала в голове воображаемую сцену похищения. Красное лицо Питера, искупанное в слезах. Всклокоченная макушка, которую силой запихивают в черную тачку… — А у вас есть эти деньги? — вклинился Тони. — Нет, — Наташа отвела спусковую скобу влево и вниз, отделяя затвор от рамки. — Многое отдано новому партнеру по бизнесу, Мандарину. «Мандарину», — сокрушился Тони, едва не хлопнув себя по лбу. Деньги нужно было вернуть назад. Но где теперь найти этого пройдоху? Зная Тревора… Боксер был уверен, что торчок прямо в этот момент покидает континент. — Его не калечили? — Наташа оторвалась от протирки ствола. — Питер цел? — Пока что. Люди Хесуса отрежут ему голову, если Серый Кардинал не явится в три часа пополудни с деньгами и подписью в новом договоре, — Мэй передернуло. Сейчас в ней говорила в первую очередь женщина, а не мафиози. — Мы должны встретиться на старом металлургическом заводе в Браунсвилле*. Повисло молчание. Старк напряженно думал. Шахматы сыпались с воображаемой доски градом. Ни для кого не секрет, что подставить под удар короля — значит, проиграть. За окном занимался рассвет. Всего несколько недель назад Тони Старк был профессиональным боксером, чемпионом в полутяжелом весе. Баловался наркотиками, пользовался популярностью, сорил деньгами. А потом все пошло по пизде. За этот месяц он успел пережить столько, сколько не влезет ни в один детективный роман. Все казалось настолько из ряда вон выходящим, что Старк просто перестал удивляться. — Где Брюс? — вдруг спросила шатенка. — Остался патрулировать улицы. Вместо Пьетро. Повисло невольное молчание, как будто женщины поминали покойника. — Нам нужен мужчина, — заявила Мэй. — Хесус не знает, что Серый Кардинал — женщина. — Этот покатит? — улыбнулась Наташа, тряхнув рыжими кудрями в сторону Старка.

♚♚♚

По зеркалу в ателье ползала муха. Переползла отражение широкоплечего, крепкого мужчины и сонно замерла на месте. Тони посмотрел себе в глаза. Такие же черные, как и волосы. Наташа аккуратно уложила их лаком. В бежевом смокинге и синем кушаке, повязанном поверх бежевых брюк, Тони выглядел обольстительно. Брони почти не было видно. — Вы красивы, как рождественский подарок! — похвалила молоденькая продавщица, высунувшись из-за кассы. — Элен, я уволю тебя! — прикрикнула швея, окинув Старка профессиональным взглядом. — Так, длину рукавов немного убрать… Сейчас принесу булавки. Элен, где булавки? На его подготовку ушло все время, оставшееся до встречи с людьми Гарридо. Наташа и Мэй доставали его наставлениями, которые он поначалу пытался запоминать, а потом махнул рукой. Все равно его убьют. — И последний штрих, — рыжеволосая ведьма кокетливо продела темно-красную розу ему в петлицу. Она разгладила невидимые складочки на рубашке боксера и благоговейно спросила: — Как тебя зовут? — Бен Паркер, мадам, — Тони криво улыбнулся и сразу стал похож на самого себя. — Что будем делать с его рукой? — спросила Мэй, заглядывая в примерочную. На ней было свободное длинное пальто, под которым игриво пряталась винтовка. — А что не так? — Он должен кое-что надеть, — напомнила Мэй и сорвала с шеи золотую цепочку. В свете лампы блеснул и закачался тяжелый перстень-печатка с мастерски выполненной гравировкой. — Снимай бинт, — засуетилась Наташа. — Рука опухла… Тони многозначительно кашлянул. Не по ее ли милости? — Постой… Наденешь поверх перчатки. У Бена были большие пальцы, — женщина высунулась за шторку и крикнула. — Мадам, у вас есть кожаные перчатки? — Да, — послышался голос швеи. — Сию минуту! Старк вздохнул, и серьезно посмотрел в глаза своему отражению.

♚♚♚

Машина приехала слишком быстро.  — Хочешь чего-нибудь, Старк? Может, у тебя есть кто-то, кому бы ты хотел что-нибудь передать? Друзья? Любовники? — Я могу просить о чем угодно? — В рамках разумного, конечно. — Если выживу, верните мне тачку и лофт. Наташа невразумительно хмыкнула. — Что-то еще? — Конфет хочу. Трюфельных. — Ну нет, Старк, это уже слишком. Тони не успел насладиться поездкой, не успел открыть окно, наглотаться ветра, попрощаться с жизнью. В пустынные улицы Восточного Нью-Йорка тоже задувал ветер. Но он был другим. Зловещим, колючим. Красные здания обступали Тони со всех сторон. Исписанные граффити, они едва ли насчитывали пять этажей. Под ногами хрустели битые стекла. Хороший район, чтобы умереть. Старк вышел из машины и хлопнул дверцей. Этот звук отразился от всех зданий и вернулся обратно. — Поезжай, — бросил Тони водителю и бодрой походкой направился к покосившимся ржавым воротам завода. Груды мусора, шифер, обломки битых кирпичей. И ни души. Под ногами громко хлюпала грязь. Черные туфли утопали в ней едва ли ни целиком. Туфли были дорогими. Грязь раздражала. В центральном здании завода его ждал неприятный сюрприз — дверь была завалена обломками старой мебели. Похоже, похититель хотел унизить Серого Кардинала, заставив того пачкать и рвать свой костюм, разгораживая проход. Тони поранился о ржавый гвоздь, и ему стало досадно. Цветок в петлице начал осыпаться. В здании было темно и очень холодно, только с высоких окон прорывались неяркие полоски света и падали плашмя на грязный пол, заваленный бумагами, бутылками и другим мусором. Тони отворил дверь, и сквозняк поднял клубы пыли, которые весело заплясали в лучах солнца. Сырой и затхлый воздух ворвался в легкие. Старк не сдержался и чихнул. Зал с высокими потолками эхом чихнул ему в ответ. Пусто. Крепко стиснув ручку кейса, боксер устремился к другой двери, в противоположном конце зала, и вдруг остановился. Там, в тени, где ржавые трубы опасно свисали над железными баками… и вода звонко в них капала… там, в тени кто-то стоял. Точнее, их было несколько. В лицо ударил яркий свет фонариков. Тони прищурился. — Господин Серый Кардинал, я полагаю? — смуглый лысый мужчина с уродливой вмятиной на лбу растянул губы в улыбке. Он чем-то напоминал Старку крысу, чем очень вписывался в интерьер. — Мистер Гарридо, — угадал боксер, и, дождавшись кивка, как бы невзначай повернул руку так, чтобы торговец увидел кольцо. — Меня зовут Бен Паркер. — Вижу, вижу, — мужчина с вмятиной на лбу осклабился. То, что он пришел, было большой удачей. Но не для Тони, а для настоящего Серого Кардинала. Тони готовился умереть. Глаза быстро привыкали к свету. Боксер насчитал человек пятнадцать, всех вооруженных до зубов. — Где мальчик? — бесстрастно спросил Тони. — Здесь, — Гарридо кивнул на солдат, и Старк разглядел у их ног распростертое тело. — Он жив. Мои люди не стали бы его калечить, если бы он не сопротивлялся. Старк изменился в лице, и не смог этого скрыть. Грудь мальчика часто поднималась и опадала. Его волосы были испачканы в крови, лицо заплыло. Это все, что смог увидеть Тони. Не было времени обвинять себя, но, черт возьми! Это он подставил Мэй. Из-за него украли Питера! И драться он его научил… Может, если бы Питер не умел, его бы не избили. «Он бы сопротивлялся, — шепнул внутренний голос. — Ты же знаешь Питера. Он боролся бы до последнего. И ты борись!». — Где деньги? — живо поинтересовался Гарридо. Тони оторвал взгляд от подростка и взглянул на торговца. Понятно, почему тот напоминал ему крысу. Он сутулился, как будто в любой момент ожидал облавы. Тони, почти уверенный, что их раскрыли, потянулся к микро-наушнику: «Мальчик жив. Лежит. Стреляйте!». Еще он успел подумать почему-то о том, что в помещении очень холодно и у него замерзли руки, а потом люди Гарридо и тети Мэй открыли огонь. Стреляли во всех без разбору. Цветок в петлице разорвало пулей. Питер открыл глаза как раз, чтобы увидеть, как Старк, прикрывая голову кейсом, падает сначала на колени, а потом — на бок.

♚♚♚

Потребовалось несколько секунд, чтобы выстрелы прекратились, и пол усеяли трупы. Оглушенный, Тони даже не почувствовал боли. Мир качнулся, грязный дощатый пол врезался боксеру в лицо. В висках пульсировала кровь. Вокруг что-то происходило, но он не понимал, что. Питер лежал в каком-то метре от него. Питер открыл глаза. Посиневшие от холода губы что-то сказали. Боль накатывала волнами, каждый раз вспышки становились все ярче. Ребра, думал Тони. И осторожно пробовал дышать. Он отчаянно моргал. Перед глазами все плыло. В голове гудело. Звук появился также внезапно, как пропал, как будто кто-то в голове Старка никак не мог настроить громкость. — Нет, — испуганный шепот. Питер, которого не только избили, но еще и связали, с трудом подполз ближе. — Нет, мистер Старк! Тони... В испуганных карих глазах застыла обида. Один глаз так сильно заплыл, что почти не открывался. — Пит, — прохрипел Тони, с трудом протянул руку и потрепал пацана по волосам. Тело отозвалось адской болью. — Все в порядке. Ты в порядке. Мальчик попытался улыбнуться. Разбитые губы дрожали от плача. — Вы умираете… — жалостливо выдал он и прикрыл здоровый глаз, в который ударил красный луч. Он, наверное, даже не понял, что его слепит. Тони среагировал молниеносно, сделал рывок и подмял ребенка под себя. Выстрел пришелся в спину. Тони задохнулся от боли. Через секунду с трубы, которая хлипко держалась под потолком, упало тело незадачливого стрелка. Приземлилось глухо, как мешок с мукой. Старк обернулся. Наташа стояла на том месте, где только что был снайпер, и прятала в складки латексного костюма нож. — Тони, хватит ломать комедию, — крикнула она и с ловкостью эквилибристки пробежала по трубе в другой конец зала. Судя по звукам, там она «убрала» еще одного выжившего. — Чисто, Мэй! Тетя Мэй появилась из ниоткуда, оттащила Старка в сторону, и крепко обняла племянника. Питер дрожал в ее руках и жмурился от слез. — Мой бедный мальчик, — вздохнула она, разрезая веревки. — Все закончилось. Мой несчастный. — Тетя, он умирает, — беспомощно прошептал парень, синий от холода. — Нет, Пит, он живее всех живых, — возразила Наташа, тенью вырастая за спиной тети Мэй. Тони, наконец, соизволил «воскреснуть». Не считая пюре из ребер с левой стороны и разбитых коленей, он был жив, чего практически не ожидал. — Но как? — пробормотал Питер непослушными губами. — Рождественское чудо, — пошутил Старк. Здоровой рукой расстегнул смокинг, больше похожий на решето, и продемонстрировал броню: от шеи до пят. — Штаны снимать не буду, — буркнул он расплывшемуся в улыбке Питеру. — Я же говорила — ты живучий, — Наташа ухмыльнулась. — Кровью не кашляешь — значит, жить будешь. Это был эксклюзивный костюм, сделанный под заказ у Гарридо. Странно, что торговец и себе такую броню не смастерил. Это уберегло бы его от смерти. Наташу тоже посетила эта мысль, поэтому в руке у нее сверкнул дамский револьвер, и она пошла проверять торговца. — Вы и вправду Железный человек, — шепнул Питер. — Давайте выбираться отсюда, — предложил Тони. — Не знаю как ты, а я вот не отказался бы от срочной медицинской помощи. Его и Питера подхватили люди Мэй, бережно уложили на носилки и торжественно вынесли из здания.

♚♛

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.