ID работы: 6086070

Kingsman College

Слэш
R
В процессе
138
автор
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 186 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
– … себе может засунуть эту аптечку! Гарри медленно приходит в себя под звуки голосов вокруг, которые кажутся ему подозрительно знакомыми. Чужая речь доносится со всех сторон, и слова сливаются в один протяжный гул, который напоминает шум ветра в старых вентиляционных люках. Даже не пытаясь вникнуть в эту какофонию, Харт не спешит открывать глаза и лишь чуть морщится, когда вместе со слухом возвращаются ощущения, особенно, боль в области затылка. – Спасибо, что не истек кровью и не умер к моему приходу, ублюдок! – Мерлин. Прекрати. Орать. – Гарри с закрытыми глазами чеканит каждое слово, ритмично вдыхая и выдыхая через слог. Он наконец-то разбирает сквозь затихающий звон в ушах смысл высказываний в свой адрес и безошибочно признает источник шума. – Да пошел ты! Что-то приземляется прямо на лицо, и первое желание – вскочить на ноги и заехать орущему Мерлину в челюсть, но здравый смысл все же останавливает Гарри. Или, скорее, это физические обстоятельства. Если жар определенно спал, пока он валялся без сознания, то слабость и недомогание еще ощущались. К тому же, было сложно предугадать последствия недавнего удара головой. Медленно открыв глаза, Харт обнаруживает себя на собственном диване в гостиной, а кинутый в него предмет оказывается смоченным холодной водой полотенцем. –Сколько времени? – Гарри прикладывает прохладный ворс к затылку, аккуратно ощупывая голову пальцами. К счастью, ничего кроме довольно крупной шишки, он там не находит. – Ты засек, когда падал в обморок? – Мерлин гремит посудой на кухне, и остается лишь надеяться, что он готовит чай, а не разносит все в приступе злобы. – Это был не обморок, – Харт недовольно хмурится, вспоминая свое состояние, и давит приступ раздражения еще в зародыше. Приняв сидячее положение, он свешивает ноги с дивана, оценивая то, как комната вокруг него тут же начинает весело кружиться. Прекрасно. Ему явно этого не хватало. – Было около пяти часов, когда я пошел на кухню… – Твое желание даже полумертвым соблюсти традиции ни к чему хорошему не привело, – вернувшийся в гостиную Мерлин недовольно поджимает губы и быстро проходит мимо Харта со стаканом воды в руках. Только сейчас Гарри замечает, что в комнате есть кто-то еще. – Спасибо… – абсолютно бледная Роксана стойко держится, но Харт видит, как дрожат ее пальцы на стеклянной поверхности стакана. Она все это время тихо сидела в кресле напротив, и только от этого Гарри уже становится максимально неловко за происходящее. – Мисс… – Харт не знает с чего начать, но он просто обязан извиниться перед напуганным подростком. Рокси же тут же вскидывает голову, предательски шмыгая носом, и быстро берет себя в руки. – Как вы себя чувствуете, мистер Харт? – Девчонка не дает Гарри буквально открыть рот, начиная бойко проговаривать свою речь, как на выступлении в концертном зале школы. – Простите, что пришла без приглашения. Вас не было в школе, нам сказали, что вы заболели. Мистер Персиваль заменял вас на уроке, а после я узнала, что вы договорились о встрече вечером, и решила, что могу занести вам работы… – Работы? – Мерлин бессовестно прерывает поток информации от Роксаны, пока Харта хватает только на то, чтобы молча сидеть и смачивать затылок полотенцем. От неожиданности Рокси запинается и сбивается, пока завуч медленно начинает заводиться по новому кругу. – Какие работы, мисс?! Вы сказали, что вас просили отдать крайне важные документы именно сегодня. Я только поэтому и взял вас с собой, – Мерлин закипает словно чайник, и Гарри подумывает приложить к нему свое полотенце, просто чтобы убедиться, пойдет ли от того пар. – Ну да… Эти документы, это работы… – по лицу Роксаны отлично видно, как она быстро начинает соображать, что делать с разваливающимся мифом, который она наплела ранее. А вот Гарри, тем временем, пытается более подробно рассмотреть лежащую на ее коленях стопку бумаг, в которой узнает написанные эссе ее класса. – По-вашему, мистер Харт сейчас в состоянии заниматься проверкой домашних заданий? – Мерлин смотрит на пойманную с поличным Рокси с непередаваемой помесью возмущения и удивления на лице. Таланту и убедительности старосты, и правда, оставалось только позавидовать, раз она смогла провести его и все же оказаться в доме учителя литературы. Только вот, ее мотивы были абсолютно не ясны. – Не похоже, что я вернусь к занятиям в ближайшие дни, так что, будет полезным занять себя хоть чем-то дома, – тихо вмешивается в обсуждение Гарри. Ему не нравится ощущать себя слабым, пускай такое бережное отношение и было продиктовано чужой заботой, а не жалостью. К тому же, он пока не был уверен, что стоит доверять эти работы на проверку кому-либо еще. Содержание эссе Эггси оставалось тайной. – Видимо, я немного сгустил краски, когда говорил с вашим классом о сроках сдачи, – Харт невинно улыбается самыми уголками губ, глядя на Роксану, и та смущенно кивает в знак благодарности. – Можешь оставить эти себе, раз уж так вышло, но остальное возьмет на себя Персиваль, – вздохнув, Мерлин обреченно машет на него рукой, понимая, что спорить тут бесполезно. Забрав пустой стакан из-под воды, он уходит на кухню, откуда начинает доноситься свист чайника. Все-таки, он готовил чай. – Спасибо, что подыграли, – перейдя на шепот, говорит Рокси, стоит Мерлину скрыться из виду. Положив эссе на журнальный столик, девочка подвигается на самый краешек кресла, периодически кидая в сторону кухни настороженные взгляды. – Могу я узнать, с какой целью все это было устроено? – тихо интересуется у нее Гарри, быстро перебирая стопку бумаг свободной рукой, прикидывая, таким образом, количество сданных работ. Тут определенно были далеко не все. – Ну… – на вопрос явно не спешат отвечать. Харт с интересом смотрит, как Рокси елозит в кресле, от чего ее темно-бежевое пальто собирается складками и чуть сбивается на бок. – Ребята беспокоились… может это и не заметно, но многие к вам уже привыкли. – Хм, – Харт не находит что на это ответить, потому что услышанное его откровенно удивляет. Он не успел заметить особого отношения к себе среди учеников, если не считать то «особое», что носило сомнительный характер. – Не стоит, со мной все в порядке. Обычная простуда, – Гарри очень хочется поставить под сомнения слова Роксаны, но не похоже, что она ему врет. Хотя, ранний пример с Мерлином показал, что девчонка была способна очень складно сочинять и вешать лапшу на уши. Это, определенно, стоило принять к сведению. – Мы вас нашли на полу без сознания, – парирует Рокси, на что Харту вновь нечего сказать в ответ. Устало вздохнув, он берет тайм-аут и протирает лицо уже почти высохшим полотенцем. Головокружение сошло на нет, но от слабости все равно было немного дурно. Гарри рассеяно думает, насколько нелепо и растрёпано сейчас выглядит перед своей ученицей, но переживать об этом попросту не было сил. К тому же, Роксана казалось одной из немногих здравомыслящих студенток. – Со мной хотел зайти Эггси, но он не смог… – неожиданно сообщает девушка, от чего Гарри на мгновение замирает. Очень кстати лицо скрывает полотенце, так что он позволяет себе лишь вскинуть удивленно брови и промолчать. Что тут вообще нужно ответить? Харт не знает, что больше его беспокоит в этой новости. То, что Анвин мог найти его без сознания лежащим на кухне? То, что Эггси хотел прийти к нему? Зачем? Для чего? Почему, в итоге, он не смог? – Мисс, вам не пора домой? Уже темнеет, – появившийся в комнате Мерлин не дает неловкой теме развиться, от чего Гарри одновременно испытывает и облегчение, и раздражение. Возможно, Рокси сказала бы ему что-то еще, но девушка уже поднялась на ноги и смущенно принялась прощаться. Стараясь сохранять невозмутимый вид, Харт хотел было проводить ее до дверей, но был тут же дружно отогнан обратно на диван. – Я уже предвкушаю, как мне выговорят за то, что я напугал ребенка до смерти, – Мерлин вернулся в гостиную как раз в тот момент, когда Гарри просматривал стопку эссе. Работы Анвина среди них не было. – Тогда уж, это сделал я, а не ты, – отложив бумаги, Харт ощущает, как в районе груди сворачивается клубком необъяснимая тревога. Стоит ли просить Мерлина отследить работу Эггси? Или это будет лишним и лучше, наоборот, не привлекать к этому внимания? – О чем ты там так задумался над сочинениями? Они настолько ужасны? – вернувшийся с кухни с чаем Мерлин вопросительно вскидывает брови, посматривая на притихшего Гарри. Тот мотает головой, закрывая лицо ладонями. – Просто устал. – Хочешь, развлеку тебя пересказом моего урока по твоему предмету? Я поражен тому, как ты еще никого не убил. Харт тихо смеется и кивает. Ему нужно отвлечься.

***

На следующее утро Гарри просыпается от звонка в дверь. – Минутку… – голос все еще подводит, но дела обстоят уже намного лучше. Сонно моргая, Харт на ходу накидывает на себя халат и поспешно спускается вниз. Проходя по коридору, он бросает взгляд на настенные часы. Семь утра. – Да? – протирая глаза, Гарри открывает дверь и растерянно замирает перед пустым порогом. Снаружи никого нет, и судя по пустой улице, сложно сказать, был ли кто-то изначально. Харт на всякий случай оглядывается по сторонам, приглаживая растрепанные после сна волосы, но в итоге, закрывает дверь, не рискуя оставаться на сквозняке. «Показалось?» Так и не определившись, мог ли дверной звонок ему померещиться во сне, Гарри возвращается в кровать и пытается вновь уснуть, но сон, видимо, после резкого пробуждения, покинул его окончательно. Поэтому, полежав так полчаса и поразглядывая потолок, Харт сдается и идет готовить завтрак. Следующий звонок раздается в девять с чем-то. «И что это было?» – Гарри наблюдает за гуляющим по лужайке мистером Пикулем, кутаясь в халат и отпивая свежезаваренный кофе из чашки. В этот раз он был уверен, что все это не являлось плодом его воображения, но когда он открыл дверь, за ней вновь никого не оказалось. По улице, тем временем, уже стали ходить редкие прохожие, но спрашивать кого-либо о том, не видели ли они звонящего, было неудобно. Третий звонок разбудил задремавшего Харта в одиннадцатом часу. Четвертый застал в ванной. Дальше Гарри их уже не считал. «Я поймаю тебя, сволочь, и больше ты уже никогда не сможешь, не то что, звонить, я тебе этот звонок в задницу вставлю», – Харт чувствует, как его терпение тает подобно первому снегу в начале декабря. Постоянные звонки нервировали, а дорога до двери была довольно выматывающей в его состоянии, так как температура не планировала опускаться до нормы. Терроризирующий Гарри незнакомец или очень быстро бегал, или был тем еще ниндзя, потому что стоило выйти наружу, как на улице было абсолютно ни единой души. Конечно, можно было предположить, что злоумышленник прячется во дворе соседей, но вваливаться туда с проверкой Харт себе позволить не мог. По крайней мере, пока. При одном из очередных звонков Гарри решает его проигнорировать, о чем тут же жалеет. Сперва воцаряется тишина, и Харт надеется, что хулигану все это надоело, и он, наконец, успокоился, как потом на весь дом раздается новый звонок. И еще один. И еще. Звонить стали не переставая, от чего буквально заложило уши. Но даже тогда, стоило только взбешенному Гарри распахнуть входную дверь, как за ней никого не было. «Дети балуются? Воры-домушники?» – в итоге, Харт расположился со стопкой эссе на диване в гостиной, поближе к коридору, не смотря на рекомендации врача соблюдать постельный режим. Он пока не был готов караулить под самой дверью, но поймать нервирующего его засранца уже было делом принципа. – Ты ведь тоже это слышишь, мистер Пикуль? Это определенно не галлюцинации, – хмуро усмехается Гарри, почесывая пса за ухом. Тот на удивление спокойно реагировал на звонки, только вскидывал голову и иногда коротко лаял, но не спешил кидаться искать источник шума на улице. «Чувствую себя параноиком», – Гарри трет глаза, приподнимая очки на лоб, и протяжно стонет, когда раздается очередной звонок в дверь. Как и в прошлых случаях, на пороге никого не оказывается. Харт уже не помнит, какой это раз за день, но случайно увиденное время на часах приводит его к неожиданному предположению. Следующий час Гарри сидит в ожидании, периодически поглядывая в сторону часов и, то и дело, отвлекаясь от проверки домашних работ. Когда раздается очередной звонок, он резко вскидывает голову вместе с мистером Пикулем, и пораженно распахивает глаза. Его догадки подтверждаются. Звонки в дверь странным образом совпадают со временем перемен в Kingsman. «Значит, ребята беспокоятся?...» – Харт раздраженно захлопывает за собой дверь после очередной бессмысленной проверки и твердо решает отловить хулиганящего в следующий раз. Теперь он знает примерное время, и уже не имеет значение, как быстро бегает и прячется его мучитель. Ждать приходится чуть дольше ожидаемого, но новый звонок в дверь раздается точно после седьмого урока. Предвкушая, Харт распахивает дверь и замирает. Судя по всему, в этот раз никто убегать и не планировал. – Мистер Харт… С порога на него растерянно смотрит Анвин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.