***
Через минуту Дэрил стоял в помещении. Комната была уютно уставлена, словно кто-то собирался поселить туда квартиранта. В кресле вальяжно развалился Ниган, помахивая своей битой. Толкнув пленника внутрь, Дуайт развернулся, чтобы закрыть дверь. Арбалетчик мрачно посмотрел ему в спину — теперь на засранце висела его жилетка с крыльями. — Ну? Как тебе твоё новое жилище, Дэрил? — улыбаясь, предводитель спасителей обвёл рукой помещение. Диксон молчал. Ниган наигранно нахмурился. — Неужели ты решил взять свои слова назад, Робин-Гуд? Пленник продолжал безмолвствовать. Раздражённо вскочив, бандит поравнялся с ним, вдруг замахнувшись. Охотник не стал уворачиваться. Лишь слегка дёрнувшись плечом, он искоса поглядывал на головореза. — Смельча-ак, — протянул, улыбаясь, Ниган. — Мне нужны такие люди, Дэрил, — вальяжно размахивая битой, он прошёлся по комнате и вновь уселся в кресло. — Я предоставлю тебе выбор, Робин-Гуд, — заявил главарь. — Либо ты не с нами и твоя девчонка умирает. Либо ты с нами и с ней всё в порядке. Более того, ты можешь привезти её сюда, если захочешь, — он заулыбался. — Поверь, для неё здесь будет намного безопаснее. Реднек со смесью презрения и злости спокойно взирал на бандита тяжёлым взглядом. Чёрта с два он поведётся. — Я пас, — сипло протянул он. Ниган звучно расхохотался. — Думаешь, раз твоя ненаглядная сейчас на свободе, ты можешь быть за неё спокоен? — он глядел на следопыта опасным взглядом. — Где бы эта девчонка ни спряталась, найти её мне не составит труда, лучник. Дэрил молчал и это стало раздражать бандита. Вскочив, он схватил его за шиворот. Дуайт со спокойствием и понуростью смотрел на это. Ниган вытолкал арбалетчика на улицу. Стоявшие во дворе вооружённые люди тут же замолкли. Пихнув пленного в середину круга, лидер банды подошёл к Дуайту и направил на него свою биту. — Кто ты? — произнёс он грозно. — Ниган, — решительно ответил Ди. Диксон лишь мимолётно нахмурился, после чего снова упрямо уставился на врага. Головорез перевёл Люсиль на следующего человека. — Кто ты? — вновь произнёс он. — Ниган, — последовал ответ. Ниган шагнул дальше. — Кто ты? — Ниган. — Кто ты? — Ниган. Многозначительно разведя руки в стороны, Ниган, победоносно улыбаясь, повернулся к пленнику. — Видишь? Я повсюду, Робин-Гуд, — хохотнул он. — Так что, предупреждаю, мне не составит труда отыскать твою девчонку, даже если она сообразит исчезнуть. Если хочешь доказательств, завтра я тебе их приведу. Сердце неприятно сжалось. Сдерживать тревогу за внешне непоколебимым спокойствием было всё труднее. Охотник взволнованно переступил с ноги на ногу. — Не трогай её, — тихо проговорил он хриплым голосом. Мгновенно подметив эту реакцию, Ниган близко подошёл к нему, грозно заглянув в глаза. — Так кто ты, лучник? — тихо процедил главарь, близко буровя его опасным взглядом. Реднек молча смотрел на бандита, исподлобья глядя в ответ. — Я — Дэрил, — негромко прохрипел он. Чем-то рассерженный Дуайт дёрнулся в сторону пленника. — Если ты… — начал он, но Ниган остановил его. Приподняв подбородок, предводитель несколько секунд молчал. — До завтра, Робин-Гуд, — многозначительно произнёс он и кивнул Ди следовать за ним. Белобрысый покорно двинулся следом, оглядываясь на Дэрила. Встав в боевую позу, тот, словно загнанный в западню хищник, озлобленно окидывал взглядом приближающихся к нему со всех сторон бандитов. Дуайт отвернулся. Раздались звуки борьбы и приглушённый стук многочисленных ботинок о человеческое тело.Апокалипсис. День 53...
15 января 2018 г. в 21:26
Наставленный на него заряженный арбалет оповестил, что пора выходить из камеры.
— Встать, — скомандовал Дуайт.
Арбалетчик не двинулся с места, с презрением глядя на зашедшего.
— Встать! — с раздражением и какой-то усталостью рявкнул Ди.
Дэрил молча поднялся с пола на ноги, из-под нахмуренных бровей с ненавистью взирая на засранца.
— Придёт день, — прохрипел следопыт тихо, — и я убью тебя.
Бандит насмешливо хмыкнул и кивком указал на выход. Диксон неспешно двинулся в указанном направлении.
— Шевелись, — мрачно буркнул белобрысый.
Пленник вышел за дверь. Толкнув его вперёд, Дуайт пошёл рядом.
— И? — раздражённо протянул охотник. — Это того стоило?
Бандит вопросительно посмотрел на него, столкнувшись с недобрым прищуром.
— Ты вернулся назад к этому больному на голову ублюдку, — с раздражением объяснил Дэрил. — Зачем?
— Мне пришлось, — с неохотой мрачно процедил Ди. — Он бы нашёл нас.
Со злостью и непониманием покачав головой, реднек остановился.
— Какого чёрта толпа головорезов боится одного засранца?! — раздражённо воскликнул он.
Мужчина опасливо огляделся и с ненавистью взглянул в глаза пленнику.
— Ты не понимаешь, — процедил он вполголоса. — Ниган повсюду, — он помолчал, шумно выдохнув через ноздри. — У него много искренне преданных ему людей.
Арбалетчик раздражённо фыркнул.
— Это не отменяет того факта, что его можно грохнуть, как только подвернётся случай, — сплюнув, констатировал он.
Дуайт с задумчивой мрачностью молчал.
— Не забывай, — буркнул он, не глядя на Дэрила, — что ты согласился служить ему в обмен на жизнь девушки.
При упоминании о Нине Диксон тут же взбесился. Рывком откинув арбалет, он схватил предателя за грудки.
— Мрразь! — прорычал охотник.
— Ты не выберешься отсюда живым! — грозно предупредил Ди.
— Мне плевать! — процедил следопыт. — Если бы не ты, ублюдок…
Тут бандит попытался вырваться. Но Дэрил ловко перехватил его, толкнув к стене и придавив ему локтем горло.
— Если бы не ты, — продолжил он с ненавистью, — я смог бы помочь нашим людям в тот грёбаный день. А Дэнисс была бы жива. Если бы не ты, этот больной придурок не узнал бы, что перед ним Нина. Если бы не ты, её бы не схватили твои мрази и не пытались бы над ней надругаться. Если бы не ты, я был бы сейчас не здесь, а с ней, — сквозь зубы хрипел реднек. — Я убью тебя, ты меня понял?!
— Остынь, Диксон, — тяжело дыша, прорычал Ди. — Я лишь верно служу Нигану. И также не приемлю того, что с ней пытались сделать. Я пресекаю это сразу же. Девчонка смогла дать отпор и получила перо под рёбра…
Услышав эти слова, арбалетчик сильней впечатал засранца в стену, продолжая удерживать захват. Дуайт сжал зубы, терпя боль.
— Я был вынужден схватить её тогда, — прошептал он, хватая ртом воздух и пытаясь дышать сквозь удушающий приём реднека. — Иначе её просто грохнули бы.
Буравя его гневным прищуром, Диксон молчал, пытаясь уловить в глазах врага искорку лжи.
— А если бы я не сказал про девчонку Нигану, — продолжил бандит, — он пришил бы одного из вас. Тебя, твоего Рика или её саму, ясно?! Я выполняю то, что мне приказано выполнять. Всё, что сделал, я сделал, лишь следуя правилам «спасителей».
Охотник внимательно взирал на белобрысого презрительным взглядом. Помедлив, он со злостью тряхнул бандита, отчего тот закашлялся.
— Как такой кусок дерьма, как ты… — с презрением проговорил следопыт, — ты! смог пробиться выше?
— Я действую так не из-за себя, — мрачно процедил Ди, с ненавистью поглядывая на него.
— О чём ты? — хмуро протянул реднек.
— А ты видишь рядом со мной Шерри? — дрогнувшим голосом проговорил Дуайт.
Помедлив, арбалетчик отпустил мужчину и шагнул назад.
— Она у него, — смирившимся голосом заявил тот. — Она теперь его жена. Шерри пошла на это, чтобы спасти меня. Нину ждёт плен, как и нас когда-то. Если не согласишься. Так что советую подчиниться и делать то, что скажет Ниган. Другого выхода нет.
Диксон с ненавистью подался вперёд, опасно нависнув над Дуайтом.
— Ты сам привёл её к нему в руки, — прохрипел он после долгой паузы. — Сам вернулся.
— Ты же видел, что у меня нет выхода! — сорвавшись на крик, воскликнул бандит.
Охотник молчал, исподлобья взирая на него.
Из-за поворота коридора показался громила.
— Эй, Ди, всё в порядке? — пробасил он, недоверчиво глядя на Дэрила.
— Всё в норме, Зэд, — мрачно бросил белобрысый, чуть покосившись на верзилу.
Тот не уходил, продолжая недобро взирать на пленного.
— Пошёл! — Дуайт раздражённо толкнул следопыта в направлении коридора.