ID работы: 6016008

История с привидением

Джен
Перевод
R
Завершён
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 5. Прах к праху

Настройки текста
Примечания:
Раймундо лежал на своем тюфяке, но не спал. Он слушал шаги. Медленные, неторопливые шаги звучали в спальне, словно кто-то ходил из угла в угол. Половицы скрипели под весом незримого гостя, а с призрачных грязных подошв сыпался на полированные доски песок. Утром надо будет подмести, подумал Раймундо механически. Ужас, терзавший его несколько часов назад, теперь перешел в какое-то тупое оцепенение. Чуть ранее он позвонил домой и выслушал многочисленные советы от мамы, бабушки и теток. Вокруг тюфяков он насыпал защитный круг из соли, верное средство против духов. О его благополучии прямо сейчас молились священники-сантерийцы. Хорошо бы все это помогло. Оми, лежащий за занавеской на своем тюфяке, тихо всхлипнул. - Тшш, - прошептал Раймундо. - Он не войдет в круг. - Я вижу его тень, - также шепотом ответил Оми. Призрак кружил по комнате. Когда, судя по звуку шагов, он оказывался между Раймундо и открытым окном, луна обрисовывала его тень - поднятый воротник, растрепанные волосы - на занавеске, разделяющей спальные места. Тень скользила по занавеске до самого края, вот-вот казалось, что в поле зрения появится наконец тот, кто ее отбрасывает - но нет, по-прежнему никого не было. Раймундо потянулся и приподнял занавеску между тюфяками. Оми немедленно выбрался из-под своего одеяла и нырнул под одеяло к Раймундо. Тот вздохнул и притянул своего испуганного друга поближе. - Он не может к нам подобраться, - сказал он. - Может только пугать. Вдруг Оми заскулил. Раймундо проследил его взгляд - Оми смотрел в просвет между простынями. Там, за краем круга из соли, возвышалась неподвижная темная фигура. Лица было не видно, но Раймундо узнал силуэт. Затем фигура пропала. Кимико сидела в круглой комнате над хранилищем Шен Гон Ву и гадала: как это так получилось, что ей досталась ночная стража? Нет. Как это так получилось, что она не смогла промолчать и вызвалась нести ночную стражу? Все, что угодно, лишь бы утереть нос Раю и Оми. Шен Гон Ву уже несколько дней пропадали из хранилища, а затем их находили в разных укромных уголках Храма. Рай и Оми винили в этом призрак Джека Спайсера, но Кимико отказывалась этому верить. Нет, возможно, это тот же жутковатый сталкер, который взломал ее чат - но уж точно не жутковатый мертвый Джек. И шаги, которые теперь звучали в комнатах, это... Это просто звуки старого дома! Храму больше тысячи лет. Конечно, что-то в нем рассохлось, что-то проседает, половицы выгибаются сами собой... Вот и все объяснение, вполне убедительно. Тогда почему она так напугана? Ведь это же не Джек... Даже если странные звуки точь-точь похожи на шаги ног в тяжелых ботинках, даже если единственный способ удержать Обезьяний Посох на одном месте - это примотать его куда-нибудь скотчем... Ну а если даже это Джек, что с того? Он всегда только раздражал и мешался под ногами - и сейчас занят тем же. Уж точно это не то, чего следует опаса... Кимико застыла, сдерживая дыхание. Что-то скреблось. Что-то скреблось в хранилище. Она медленно поднялась на ноги. Так... спокойно. Это, должно быть, мышь или еще какой-нибудь зверек. Просто не думай о том, что хранилище сейчас запечатано, и, значит, верхний пролет лестницы спрятан в стене, так что никакой мыши туда не спуститься... Кимико сглотнула и обвела взглядом комнату. Вид огненных чаш, выстроившихся вдоль стен, немного ее успокоил Она Дракон Огня, в конце концов; она не верит в потустороннее отмщение. Ее не пугают загадочные шорохи в темноте. - Да, я не Джек, - провозгласила она, обращаясь к миру в целом. - Я не боюсь темноты! Позади нее одна из чаш погасла. Кимико взвизгнула и резко обернулась. Она не чувствовала ни малейшего сквозняка. Не видела, чтобы с потолка капало. Никаких явных причин - просто в одной из чаш огонь вдруг взял и потух. Но остальные чаши горели по-прежнему. Кимико перевела дыхание. - Просто... плохое масло. Из хранилища снова донесся скребущий звук. - Просто мышь! - объявила Кимико. Ее ушей достиг тихий скрежет камня о камень. - Просто мышь, которая... которая может открывать ящики. Две огненные чаши начали чадить, огонь в них ослаб и притух. Из хранилища внезапно донесся оглушительный грохот и звон. Кимико вскрикнула от неожиданности. Впечатление было такое, словно кто-то прокрался в хранилище с полным ящиком кастрюль и сковородок и уронил весь этот набор с лестницы. С бьющимся сердцем Кимико подошла ко входу в хранилище. Такой грохот уже нельзя было списать на мышь. Она должна выяснить, в чем дело. Огонь в чадящих чашах умер. Последние две чаши еще горели, но слабым, тусклым пламенем. До Кимико дошло, что в комнате стало довольно темно. Ничего страшного. Внизу должны быть факелы. Она открыла проход и начала спускаться по выезжающим из стены ступеням. Сердце ее отчаянно колотилось. Пролетом ниже, там, где на смену подвижным ступеням пришли монолитные, Кимико увидела валяющийся на каменной плите Кулак Тебигонга. Он, конечно, просто выпал. Да, выпал; вот только его ящик находится десятью футами ниже этого места... Интуиция кричала, что нужно валить, как можно скорее валить отсюда, но Кимико, стиснув зубы, продолжала спускаться в хранилище. Шен Гон Ву, целые россыпи драгоценных артефактов, валялись на ступенях. Словно капризный ребенок разбросал. Ее ухо уловило шипение углей. Кимико вскинула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как комната, оставшаяся далеко наверху, погрузилась в кромешную темноту: последняя огненная чаша погасла. Кимико пробрал озноб. Темнота давила ей на плечи. Казалось, воздух сгустился и с трудом проходит в горло. Но по крайней мере факелы в хранилище еще горели. Так что все нормально. Я просто разложу Шен Гон Ву по местам, а потом пойду к мастеру Фунгу и очень спокойно ему все расскажу. Злодей, который здесь похозяйничал, должно быть, нашел какой-то тайный ход... Кимико наклонилась, чтобы подобрать Звезду Ханаби, а когда выпрямилась, то завопила от ужаса: снизу на нее глядело смертельно-бледное лицо, увенчанное огромными очками, в которых горел отраженный свет факелов. Кимико выронила звезду и отшатнулась, готовая со всех ног мчаться наверх - но в следующую секунду поняла, что видит. Просто Шлем Джонга. Шлем Джонга, на который кто-то нацепил Кристальные Очки. Она чуть не расплакалась от облегчения. Ох, ну и идиотка! Ну, хотя бы... Факел, ближайший к выходу из хранилища, погас. Следующий за ним замигал, и одновременно факел далеко внизу, на самом дне хранилища, потух так резко, словно его задули. - Н-нет... - прошептала Кимико. Но, невзирая на ее возражения, еще один факел наверху погас, а факел внизу замерцал, явно тоже собираясь погаснуть. - Нет-нет-нет! Факелы гасли все быстрее. Темнота наступала на Кимико сверху и снизу, словно сжималось кольцо рук. - Нет! Помогите! Кто-нибудь, на помощь! - закричала Кимико. Вся ее гордость разом улетучилась. Она вопила до тех пор, пока не погас последний факел. Тьма затопила все вокруг и погребла Кимико. В этой тьме она ничего не видела, ничего не слышала, она не могла дышать! - В-вудаи Марс! - но она была в таком ужасе, что не смогла удержать концентрацию, и ее чи, коротко и ярко вспыхнув, погас, сделав тьму еще непроглядней. - Вудаи Марс! - на этот раз ей удалось взять себя в руки, и маленький огонек, не больше пламени свечи, заплясал на ее ладони. Тьма отступила, и Кимико выдохнула. Она даже не вздрогнула, когда из тьмы снова проступило бледное “лицо” и желтые окуляры... Стоп. Раньше она смотрела на шлем сверху вниз. Сверху вниз, а не снизу вверх, как сейчас. Хотя все в ней противилось этому, Кимико медленно, как завороженная, подняла голову и уставилась прямо в бледное бесстрастное лицо, полускрытое желтыми очками-консервами. “Шлем Джонга” наклонился к ней и задул пламя в ее руке. Кимико закричала, как загнанная лошадь. Кричала, не переставая, когда попятилась и каменная ступень вдруг ушла у нее из-под ног. Кричала, падая в черную пустоту. Кричала до тех пор, пока ее голова не ударилась о пол хранилища и череп не раскололся пополам. Кимико Тохомико, Дракон Огня, умерла. В глубокой тишине, заполнившей хранилище, один за другим вспыхивали факелы. И за мгновение до того, как вернувшийся свет изгна лпрочь последние тени, темная фигура склонилась над изломанным телом. И за мгновение до того, как встревоженные голоса наверху начали звать ее по имени, еле слышный шепот прошелестел: - Неудачница... Драгоценный смартфон Кимико разбился при падении. Его экран тускнел по мере того, как заряд стремительно утекал из разбитого аккумулятора. На экране еще можно было различить цифры: 19:32. Динамик затрещал из последних сил и выдавил: " . . . .-agers scare . . . . . . someone'll bleed . . ." Затем лужа крови, растекающаяся все шире, достигла смартфона, и он замолчал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.