ID работы: 5962910

Честно.

Гет
PG-13
Завершён
49
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Именно поэтому она так злилась, сжимая и разжимая кулаки, пока поднималась в лифте элитного отеля на этаж, где проживал сейчас чертов манипулятор, Реддингтон. Выражение ее лица вряд ли было дружелюбным. Потому что Дэмбе, вместо приветствия, недоуменно поднял брови. И, так же молча, посторонился, пропуская ее в номер своего друга и нанимателя. Сам Реддингтон, увидев ее, сначала улыбнулся. Но быстро сменил выражение лица. - Что случилось? - Ты - ублюдок! - она не сумела, да и не очень старалась сдержать гнев. - Ничего нового, хотя я надеялся, что этот период наших отношений, наконец, закончился, - он покачал головой. - Почему, на этот раз? - Сам посмотри, - она протянула ему лист с результатами анализа ДНК. - Так подло мне еще не лгал даже ты. - Я никогда не лгал тебе, - он взял протянутый листок и, на несколько секунд, вчитался в него. - У меня дежавю, если честно. - Ты сфабриковал результаты теста ФБР и заставил Купера подсунуть их мне. Шантажировал его чем-то? - она на миг застыла, пораженная предположением. - Или Купер с тобой в сговоре? - Не думаю, что Гарольд способен принять хотя бы одно мое предложение, не закидав обвинениями, так же как и ты. - Реддингтон хмыкнул. - Может, ты с него в этом берешь пример? - Ты вынудил меня поверить, что мы - родственники. И у тебя еще хватает наглости язвить? - Я ни к чему тебя не вынуждал, Лиззи, - он вновь качнул головой. - Ты сама пришла ко мне, с речью о семье и объятиями. Присядь. Этот разговор, точно, будет долгим. - Ты не стал отрицать мои заблуждения. Скажешь это не обман? - она прошла в гостиную номера и села в кресло, потому что не желала устраиваться рядом с ним, на диване. - Я никогда не говорил, что ты - моя дочь, - прежде чем сесть, он подошел к столику с напитками, налил себе виски и взял стакан и бутылку, чтобы устроить их на еще одном столике - около дивана. За окном едва перевалило за полдень, но его это вряд ли волновало. - Напротив, на твой прямой вопрос, без малого четыре года назад, я ответил: "нет". Но ты так хотела иметь живого отца рядом, что забыла об этом, правда? Ты сказала, что смирилась с его смертью, но лукавила. Это было очевидно. Я мог дать тебе то, чего ты хотела. Поэтому, когда ты пришла с тем разговором, не стал ничего отрицать. - Ты болен? У тебя комплекс вины? Или навязчивое желание мучить меня? - она почувствовала, что к глазам подступают слезы. - Я не просила тебя играть роль моего отца. Он у меня был. Ты это знаешь, ведь убил его. Я только хотела знать, кем были мои биологические родители. Ты годами это скрывал, хотя я спрашивала. Думаешь, это то, чего мне хотелось? - После того, как ты узнала о личности биологической матери, тебя объявили русской шпионкой и не убили, только чудом. - Рэймонд сделал глоток из своего стакана. - Если узнаешь о личности биологического отца, тебя так же будут пытаться убить. Но теперь в опасности еще и твоя дочь. И у меня больше нет ресурсов, чтобы попытаться вас защитить. Единственное, что безопасно сказать о твоем отце - то, что он был одним из любовников Катерины Ростовой. Самым опасным. Надеюсь, этой информации для тебя достаточно. Если нет, я сделал все что было в моих силах... Повисшую паузу никто не нарушал, около пяти минут. Потом, чувствуя, что злость стихает, а на ее место приходит отвратительное ощущение беспомощности, Элизабет решилась заговорить снова: - Ты не отрицал моих заблуждений, только желая меня защитить? Или есть другие причины? - Мне было удобно, - он произнес эти слова так, как произносят фразу вроде "Трава - зеленая". Она подавилась воздухом и несколько секунд кашляла. Потом смогла произнести: - В чем то, что я вела себя как наивная счастливая идиотка, могло быть удобно? - Мы сегодня говорим честно? - бутылка, стоящая рядом со стаканом Реддингтона, пустела быстро, и его язык начинал слегка заплетаться. Кажется, это тоже не волновало его сейчас. Получив утвердительный кивок собеседницы, он продолжил: - В таком случае, скажу, что я был рад видеть тебя счастливой. Но не могу утверждать, что ты редко ведешь себя как наивная идиотка. Иначе сложно объяснить твои отношения с Томом, например. - Вы с Томом иногда пугающе похожи. - Лиз встала на ноги и тоже взяла стакан, решив, что может помочь мужчине расправиться с выпивкой. - Это он натолкнул меня на мысль о новом анализе. Или о старом, не знаю как правильнее. Думаю, Том ненавидит тебя. - Это взаимно, - он сам налил ей виски. - Когда ты получила образец моей ДНК? - В Монреале, - она улыбнулась уголками губ, ведь могла гордиться собой, за тот момент. - Когда мы начали работу над делом Флорианы Кампо. Ты покинул ресторан, включив пожарную сигнализацию. Но оставил недопитый бокал. - Слюна, - он тоже улыбнулся, со странным теперь оттенком гордости за нее. - Но, если у тебя, все эти годы, была бумага с результатами теста, зачем ты тогда спросила меня об отцовстве, по телефону? И как могла сложиться остальная история? - Мне стало страшно, и я выбросила результаты, - она отпила виски и слегка поморщилась, когда напиток обжег горло. - Струсила и сама себя водила за нос, целых четыре года. Так получается. Опять глупо? - Тебе было страшно оказаться моей дочерью и находить в себе черты монстра? Или не оказаться ею и решать, что с этим делать? - вопросительно глядя на нее, он слегка наклонил голову, по своей привычке. - А что можно с этим сделать? - она не поняла, о чем он. Наверное, алкоголь начал действовать слишком быстро. Все из-за стресса. - Впрочем, я понимаю тебя. Мне тоже было страшно. И до сих пор страшно. Иначе я не прятался бы за теми образами, что были тебе удобны. Убил бы его, еще четыре года назад, - он коротко вздохнул. - Но тогда не было бы Агнес, а она - чудо. Значит, все к лучшему. - Ты, все эти годы, носишь в себе желание убить Тома и сдерживаешь его? - ее брови поползли вверх, как некоторое время назад, у Дэмбе. - Тоже ради меня? - Как почти все, что я делаю. - Реддингтон попытался развести руками, но координация движений уже начала подводить его, из-за количества выпитого виски. Поэтому жест вышел забавным. И Лиз уже была достаточно пьяна, чтобы усмехнуться этому. - Ты - мазохист? - Тебе нужно разобраться с Томом самой, - она не была уверена, что он понял причину ее усмешки. Потому что на секунду "завис", фокусируя взгляд. - Ты же сделаешь это когда-нибудь, правда? После, мы могли бы выбраться в Монреаль и продолжить прерванное свиданье. Или съездить еще куда-нибудь. - О, - она далеко не сразу нашла, что ответить, поэтому он снова заговорил сам, давая время на раздумья: - Я уверен, что не вызываю у тебя отвращения. Как ты, наконец, точно выяснила, мы не родственники. Мы долго работаем вместе. В последний раз, продолжить сотрудничество предложила ты, очень меня порадовав. Мне кажется, это - неплохое начало. Что думаешь? - Так ты хочешь меня, а не мою мать, которую во мне видишь? - она произнесла фразу прежде, чем поняла, как ее сформулировала. Пришла его очередь усмехаться. - Мне нравится направление этого разговора. И я не вижу в тебе Катерину. Во всяком случае, не в том смысле. Некоторые черты ее характера, заметные и в твоем, восхищают меня. Но внешне ты больше похожа на биологического отца. А к нему меня точно никогда не тянуло. Так что примем за аксиому, что я хочу тебя. Без оговорок. Осознанно хочу, уже около двух лет. Приятно, что какие-то вещи ты все же замечаешь, и без слов. - Если бы ты раньше поговорил со мной так, как сейчас, многие обстоятельства могли быть гораздо менее болезненными, - она вздохнула, слегка прикусывая нижнюю губу, неосознанно скопированным у него жестом. - Есть то, что можно было сделать иначе, но о большей части своих решений я не сожалею. Как уже сказал, все к лучшему, - он отставил свой стакан в сторону, хотя в бутылке еще осталось немного виски. Смотрел серьезно, очевидно ожидая ответной реплики. - Выяснение отношений с Томом может занять много времени, - она выдержала его взгляд, не без труда. Чувствуя, что слегка краснеет. - И вообще, я не очень представляю, что и как может быть между нами, после всего пережитого. - Думаю, у меня хватит терпения подождать столько, сколько потребуется, - его недавняя усмешка трансформировалась в мягкую улыбку. - Что и как может быть, после всего, предлагаю выяснить вместе. А такие разговоры, как сегодняшний, можно сделать нашей новой традицией. - Честно? - ожидание, смешавшееся в ее голосе с опасением, тронуло его. - Честно, - кивнул. - Мне тоже понравилось. Поужинаем вместе? - Так ты понимаешь терпеливое ожидание? - Реддингтон поднялся с дивана и подошел к ее креслу так, что Лиз взглянула на него снизу вверх. - Как друзья, - он протянул руку, готовый помочь ей встать. - Или можешь посчитать это прощальным ужином папы и его маленькой девочки. - Иди к черту, расчетливый извращенец! - она скривилась, словно от отвращения, но руку ему подала. И, через пару секунд, уже поборола небольшое головокружение, из-за выпитого на голодный желудок. За время их беседы, успел наступить вечер. Ужин - не худшая идея, если пропустила и завтрак, и обед. - Хочу итальянскую кухню. И выйти из этого номера. У меня начинается клаустрофобия. - В этом снова виноват я? - он не стал сдерживать смех. - Разумеется, - она попыталась сохранить серьезное выражение лица. Но не преуспела. Когда двое вышли из номера, мужчина держал девушку под руку. Весь день ожидавшему эмоциональной бури, Дэмбе оставалось лишь снова удивиться, глядя им вслед.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.