ID работы: 5960915

И грянул шторм

Слэш
NC-17
Заморожен
142
Solter бета
Размер:
41 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 50 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 5. Спасти или уйти

Настройки текста
      Вдалеке грянули первые раскаты грома.       Джеймс приказал остановить экипаж и мотнул головой, приказывая Шерлоку выходить. Тот, всё так же гордо не опуская головы, вышел и осмотрелся. Они остановились на узкой простенькой улочке, где даже брусчатка была обляпанной характерными пятнами и разводами, а в воздухе пахло гнилью и застоем. Дома здесь были старыми, полуразвалившимися. Бедный, давно заброшенный район отличался от роскошного центра, где он жили, и Шерлоку стало ещё интереснее, зачем они приехали сюда.       Джеймс молча поманил его за собой, и несколько минут они шли по скользкой мощённой камнем дороге. Начал моросить холодный мелкий дождь. Шерлок осматривался, запоминал местность для будущего побега, до тех пор, пока Джеймс не привёл его на площадку, похожую на смотровую. Он остановился, облокотился на старые раскрошившиеся со временем перила и прищурился на ветру, а Шерлок остановился за его плечом, смотря на дивные горы, закрывающие линию горизонта.       Только смотреть надо было вниз. Там, на старой грязной площади стояли пять перекосившихся виселиц. Пять верёвок, накинутых на пять шей. Шерлок ощутил неприятную внутреннюю дрожь, по его виску стекла капелька пота. Один из пленников плакал, второй молил о пощаде, а ещё троих трясло с ног до головы. Исполнитель в полицейской форме равнодушно махнул рукой, и палач открыл все люки разом. Звук падающих тел был громким и неприятным. Дёрнулись верёвки, дерево ударилось о дерево, и всё стихло. В наступившей тишине послышались отчаянные хрипы. Один из повешенных ещё был жив. Он отчаянно трепыхался в петле и дёргался, а случайные зеваки с удовольствием наблюдали за происходящим и показывали на него пальцем.       Шерлок отошёл, зажал рот дрожащей рукой и отвернулся, чтобы не видеть казнь. Джеймс посмотрел ему в спину, но промолчал. И лишь потом, когда хрипы наконец-то стихли, а тела сняли и увезли, он сказал:       — Это сабы, Шерлок. Не хочешь на их место?       — Что тебе нужно? — Шерлок обернулся, смерив его злобным нервным взглядом. — Ну чего ты хочешь от меня? Чтобы я подчинился? Чтобы играл тебе? Чтобы преклонялся? Ладно, хорошо! Я сделаю вид, что забыл про Ирландию, про Майкрофта, только хватит меня запугивать!       Он упёрся руками в перила балкона, будучи не в силах сдерживать дрожь. На его глазах убили пятерых невиновных человек!.. Пленников, вырванных из привычного мира, таких же, как и он сам. Когда-то Шерлок мечтал, что будет помогать людям, спасать их, менять мир к лучшему, а на деле... он не знал, как помочь даже самому себе.       Шерлок ожидал чего угодно: криков, очередных угроз, даже рукоприкладства, поэтому он вздрогнул, когда его плечо крепко сжали. Это был не жест устрашения или давления, это была... поддержка. Джеймс Мориарти выражал ему поддержку. Шерлок, не веря в происходящее, повернул голову в его сторону. Тот не смотрел на Шерлока: его взгляд был устремлён вниз, на площадь, где теперь была брошена жуткая старая виселица.       — Чем раньше ты сломаешься, Шерлок, тем лучше, — тихо сказал Джеймс. — Я не прошу тебя уничтожить себя, не прошу стать кем-то другим. Просто уйми гордыню. В этом мире все твои враги, но я — наименьшее из зол.       Неужели это и правда было понимание? Джеймс Мориарти проявил к нему сочувствие?.. Это обескураживало. Шерлок даже на мгновение растерялся и решил, что это какая-то новая извращённая игра. Только вот Джеймс вроде говорил искренне, да и его лицо было отмечено тенью лёгкой осенней грусти. Шерлок распрямился, недоверчиво смотря на Джеймса, и тихо спросил:       — Почему ты говоришь это? Ты же ненавидишь меня!       — Твоя игра на скрипке... — прошептал Джеймс. — Она свела меня с ума, Шерлок. Я спать не могу, думаю только о ней. Давай забудем о том инциденте с наказанием, и ты начнёшь мне играть. Большего я не попрошу.       Может, это правда было не так уж и плохо. Шерлок, ощутив себя измотанным и опустошённым, устало кивнул. К горлу подкатила тошнота, а тело стало слабым и безвольным. Шерлок осел, и Джеймс сходил за экипажем, чтобы их забрали прямо от площадки. Что ж, это и правда было меньшее из всех зол.       Шерлок свалился с высокой температурой, и несколько дней его выхаживала миссис Хадсон. Его трясло, постоянно тошнило, а глаза болезненно ломило. Шерлоку снились тела в петле, мерещились предсмертные стоны, и он кричал во сне. Через неделю ему стало лучше, а через вторую он и вовсе поправился. Джеймс разрешил миссис Хадсон покупать ему овощи и фрукты, тратиться на лекарства и приказал обеспечивать Шерлоку полный покой.       С того дня между ними словно было заключено неформальное соглашение. Джеймс не оскорблял и не запугивал Шерлока, а тот после выздоровления играл ему по первому приказу. Иногда Джеймс заставлял Шерлока играть по несколько часов за вечер, пока сам он работал. Однажды Шерлок так устал, что остановился и едва не выронил смычок. Он прервал игру, но стоило Джеймсу глянуть на него с неодобрением, как Шерлок тут же продолжил.       — Хватит, — распорядился Джеймс. — Иди отдыхать, Шерлок.       Шерлок удивился: Джеймс смягчился по отношению к нему. Шерлок кивнул и молча покинул кабинет. Так прошло ещё две недели.

***

      В ту ночь, когда всё могло бы измениться навсегда, Шерлок сбежал. Он долго изучал график смены охраны, где установлены камеры, когда их проверяют, когда в городе многолюдно, а когда нет. Шерлок даже пару раз тайком пробирался в кабинет Джеймса, изучал карту города и расписание вылета дирижаблей. Следующий как раз должен был отправиться в Лондон на очередную охоту, и Шерлок не собирался его упускать. В тот день всё складывалось идеально: Моран по поручению Мориарти уехал в Рим, близились выходные, миссис Хадсон уехала до понедельника, и сам Джеймс отправился в клуб, где обычно развлекался до утра. Шерлок оделся потеплее, прихватил пакетик с едой, нож, приоткрыл окно своей комнаты, уцепился за ветку и по дереву выскользнул за ограждение.       Он со всех ног мчался по тёмным вечерним улочкам, ощущая детский восторг. Почему срывались чужие побеги? Да потому что сабы не знали, куда бежать! А он знал. Он всё спланировал, продумал, учёл все возможные форс-мажоры и был готов к побегу. Но когда он добежал до доков, откуда отправлялся дирижабль, оказалось, что кто-то из своих организовал диверсию. Дирижабль сломали, а вылет отменили.       Вот тогда Шерлок понял, что такое настоящее отчаяние. Спрятавшись за высокими ящиками, он зажал рот ладонью и задрожал всем телом. Полёт отложили, а прятаться в городе он не мог, точно найдут! Оставалось только вернуться к Джеймсу, но как миновать охрану?.. Так же, по дереву, уже не получится. С трудом Шерлок взял себя в руки, распрямился и поспешил домой. Там, ближе к делу, решит, как вернуться.       Только когда он вернулся, всё стало ещё хуже. Машина Джеймса стояла у ворот — он вернулся!.. Шерлок хотел бы верить, что он не заметил его отсутствия, но охраны у ворот не было. Значит, Джеймс заметил, вызвал их и уже искал Шерлока... Пришлось судорожно соображать, что соврать. Был в библиотеке? Уснул в саду? Впрочем, важнее было проскользнуть за ограждение, пока охрана не вернулась, и тогда доказать свою невиновность будет в разы проще. Правда, Джеймс вовсе не дурак...       Стоило Шерлоку на трясущихся ногах войти в ворота, как сердце упало в пятки. Оба охранника были мертвы, а их тела небрежно брошены в кустах. Это точно сделал кто угодно, но не Джеймс.       Дом казался тихим и спокойным в ночной тишине. Ни криков, ни шума, ни выстрелов. Шерлок понимал, что теперь точно надо бежать. Это был его последний шанс, что бы тут ни произошло. Только вот почему-то он не мог заставить себя уйти. Машина Джеймса стояла у дома, значит, он был тут, а если он в беде... Да, он был малоприятным типом, но всё же Джеймс не сдал Шерлока в бордель, не избивал, не домогался и даже пытался договориться. Шерлок был благодарен за то, что его жизнь в этом жутком мире была лучше, чем у других пленников и сабов. И он понимал, что не может бросить Джеймса.       Когда он вошел в дом, было тихо и темно. Свет не горел, пальто в прихожей не висело. И всё же Шерлок знал, что Джеймс вернулся — видел по свежим следам на дорожке. Поднявшись на второй этаж, Шерлок похолодел. Откуда-то издалека, из коридора, слышались звуки, но напугал его сам коридор, со сбитым в складки ковром и кровавыми отпечатками на стене. Отпечатки точно принадлежали Джеймсу, а ещё были брызги крови, словно...       Шерлок снова ощутил усилившуюся дрожь. И всё же он двинулся вперёд, потому что когда-то мечтал стать сыщиком и спасать людей. Он умел быть смелым и готовился к такому. Он двигался тихо и аккуратно, по пути заглянул в один из залов и увидел осколки стекла, покрытые кровью, — всё, что осталось от журнального столика. У поворота удачно лежал пистолет, и Шерлок тут же поднял его и проверил патроны. Не очень много, но хоть что-то. С пистолетом в руках Шерлок ощущал себя увереннее и смелее, а увиденного хватило, чтобы составить картину произошедшего.       Что-то случилось в клубе, и Джеймс спешно вернулся. Охрана, скорее всего, была уже убита, но ему нужно было что-то в доме. Джеймс поспешил к себе в комнату, достал из ящика пистолет и поспешил по второму этажу в сторону запасного выхода. Хотел сбить преследователей с толку?.. Может быть, только всё произошло слишком быстро: огромный силуэт заслонил собой окно, пугая наступившей темнотой. Незнакомец сорвался с места, подхватил Джеймса и отбросил его спиной прямо на стеклянный журнальный столик. Оглушающий звон и боль от пронзающих тело осколков дезориентировали. Наверное, Джеймс закричал, когда десятки рваных углов впились в него, разрезая одежду и кожу.       Несмотря на невозможную боль, Джеймс успел сжать в руке один осколок, когда напавший схватил его за грудки и резко поднял. Мориарти всадил осколок ему в лицо (брызги крови на вазе), раздался громкий вопль и хватка ослабла. Получив свободу, Джеймс побежал прочь (вот тут замялся ковёр), опираясь на стену и оставляя на ней кровавые отпечатки, как внезапно из-за поворота к лестнице его с размаху ударили по лицу. Брызнула кровь и впилась в старые обои.       Удар оглушил так, что Джеймс отключился, и его небрежно потащили в сторону... кабинета. Именно туда и направился Шерлок. Он очень тихо прокрался к кабинету и наконец услышал голоса. Осторожно заглянул и тут же отпрянул, но этого было достаточно, чтобы увидеть, что происходит в комнате.       Джеймс был прикован к батарее, а какой-то гигант (он был огромным, настоящим великаном, уродливым, с искривлением плечевого пояса) шарил по его ящикам, переворачивал и рвал вещи, пачкая их своей и чужой кровью, а его спутник, уродливый тощий, похожий на наркомана, играл с окровавленной битой. Лицо Джеймса опухло, нос и челюсть возможно были сломаны, изорванная одежда была перепачкана алыми разводами, а сам он болезненно стонал.       — Отдай их, — распорядился тощий, когда как великан, казалось, и вовсе не умеет разговаривать. Он только ныл и хрипел, бросая на Мориарти яростные взгляды.       — Они уже в Риме, — прохрипел Джеймс и каждое слово явно отдало болью в изувеченном лице. — Вы... опоздали.       — У кого? — спросил тощий, поигрывая битой. — У Морана? Где его искать?       Действовать надо было быстро. Послышался глухой удар и отчаянный крик. Сердце Шерлока моментально сжалось, и он понял, что не может больше ждать.       Шерлок отошел назад, спрятался за портьерой, а потом достал из кармана пакетик с едой и швырнул его дальше по коридору. Тот стукнулся о деревянную дверь, отскочил, разорвался и грохнулся на лестницу, поскакав по ступенькам и наделав достаточно звука для того, чтоб его услышали.       — В доме есть еще кто-нибудь? Я проверю, а ты продолжай искать!       Вышел тощий, который был с битой. Шерлок рассчитывал, что будет наоборот, потому что великан пугал его намного больше, и именно в него Шерлок предпочел бы стрелять из укрытия, пусть и такого ненадежного. Но здоровяк оставался внутри, а другой тип прошел по коридору и свернул на лестницу. Шерлок подождал пару секунд, чтоб тот начал спускаться, а потом выскользнул из-за портьеры, шагнул на порог кабинета Джеймса и, сжав пистолет обеими руками, выстрелил громиле в спину.       Он попал, только вот здоровяк, казалось, даже не заметил выстрела. Он развернулся с ящик из письменного стола в руках, и моментально бросил его в Шерлока. Целился, к счастью, в голову, так что Шерлок пригнулся, а потом выстрелил еще дважды, уже в грудь — попасть было легко, потому что громила как раз шёл на него.       — В голову, Шерлок! В голову стреляй, так его не завалить! — отчаянно закричал Джеймс.       Последний выстрел пришелся в лоб, и тогда громила, наконец, упал, повалив на пол и Шерлока, а почти сразу после этого Шерлока здорово приложило битой по спине.       — Вали другого, Шерлок, не расслабляйся! — кричал Джеймс.       Шерлок каким-то чудом вскочил и отпрыгнул подальше, споткнулся о ящик, но устоял, и наставил пистолет на второго. Он выстрелил, но промахнулся. Потом пистолет больше не стрелял, и тощий, взмахнув битой, сообщил:       — Тебе конец.       Шерлок подставил руки, чтоб уберечь от удара голову, и едва не ослеп от боли, вспыхнувшей сразу в обоих предплечьях. Затем, когда он уже не думал, что сможет поднять руки и защититься еще раз, тощего стремительным рывком повалил Джеймс. Он яростно бросился на него, выбил биту, и Шерлок не сразу сообразил, как Джеймс освободил руки. Ответ нашёлся скоро: на его левой руке был вывихнут палец, а кожа отсутствовала, открывая взору безобразное месиво.       Джеймс, казалось, сошёл с ума. Мало того, что он освободился, причинив себе жуткую боль, он бил и душил напавшего с такой яростью и с силой, которой, казалось, и быть не могло в его теле. Джеймс кричал, выдавливал ему глаза, рвал щёки и рот, но тот не сдавался и не менее яростно отбивался. Шерлок окликнул Джеймса, дрожащей рукой достал из кармана нож и кинул ему. Тот решительно и с одного удара вогнал остриё убийце прямо в глаз под аккомпанемент отчаянного предсмертного вопля.       Наступила тягостная тишина. Словно весь мир взорвался и умер, оставляя после себя безвременье и темноту.       Шерлок чувствовал себя паршиво. Помимо боли, было что-то ещё, как будто вата в голове, не дававшая нормально соображать. Он перестал что-либо понимать и, упав на колени, смотрел только на Джеймса. Тот слез с безжизненного тела, завалился на бок и болезненно застонал. Шерлок из последних сил подполз к нему, перехватил изувеченную руку, чтобы остановить кровотечение, и замер.       Внезапный укол ужаса пронзил его сердце. На том месте, где Джеймс обычно носил часы, была метка саба. Тонкие и изящные буквы «CM» украшали чужое запястье. Конечно же, Чарльз Магнуссен. От удивления и шока голова Шерлока шла кругом. Неужели Джеймс был... Увидев его взгляд, Джеймс резко одёрнул руку, взял нож и решительно срезал кусок кожи с меткой, окропляя пол лужицами крови. От вида и запаха крови Шерлока окончательно повело, он упал и отключился.       А вот Джеймс сохранил сознание. Он тяжело дышал, хотя и задыхался от тошнотворного железного запаха. К горлу подкатила тошнота, и его дважды вырвало. Всё же, он откровенно удивился, когда увидел Шерлока. Только придя домой, Джеймс понял, что он сбежал. Видимо, из-за диверсии на дирижабле (которую организовал Джеймс) он вернулся в дом, потому что больше идти ему был некуда, и... он не бросил его. Хотя мог.       На лестнице послышались спешные тяжёлые шаги. В кабинет ворвался запыхавшийся Моран со своими людьми. Он подбежал к Джеймсу, упал на колени, крепко обнял его и произнёс:       — Идиот! Я же велел убегать!       — Мне надо было отвлечь их... от вас, — прошептал Джеймс. — И спрятать флешку... с файлами... она где-то в саду, я выбросил её в окно...       Началась суматоха, и Джеймс зажмурился. Голова и без того болела, все кости ломило, а по спине и рукам стекала кровь.       Он не помнил, как его отправили в больницу доктора Уотсона. Изредка приходя в себя, Джеймс требовал телефон: ему надо было сообщить Магнуссену о предательстве.       Окончательно Джеймс очнулся спустя четыре дня, всё в той же больнице, в светлой и уютной палате. На столиках было много цветов, скорее всего от Чарльза. Больше у него никого и не было. Разве что Моран, но он цветы не дарит.       Спина горела огнём, лежать было больно. Боль отдавала и в пальцах и плечо правой руки, а лицо и вовсе словно сжимало клещами.       Медсестра сообщила, что ему вправили кость, наложили несколько швов, пересадили кожу на руке и попытались минимизировать отёк лица. Говорить было больно. И всё же Джеймс попросил свой телефон. Первым делом отправил сообщение Морану. Тот уже сдал документы кому надо — подсуетился Чарльз: старая крыса всегда была в курсе любых событий. Именно он оповестил Морана, что им наступили на хвост, и именно он оплатил лечение.       — Мистер Мориарти? — окликнул его Джон Уотсон, входя в палату и прикрывая за собой дверь. — Вы очнулись, ну наконец-то. Вам уже сказали...       — Где... Шерлок? — с трудом выговорил Джеймс, морщась от острой боли.       — Он... он вроде на передержке у мисс Адлер. Его же... — Джон помолчал, сглотнул и только потом продолжил, — изуродовали, и теперь он вряд ли будет вам нужен.       Говоря это, Джон едва заметно морщился — переживал за Шерлока. Если бы Джеймс мог, усмехнулся бы. Получалось, что его саб и доктор подружились?.. Что ж, это было неплохо, но не столь важно.       — Что он... сказал... — прошептал Джеймс, волнуясь о том, что мог рассказать Шерлок.       — Ничего особенного, сэр. Сказал, что был у себя в комнате, услышал шум. Пришёл вам помочь, был ранен...       Ресницы Джеймса дрогнули. Значит, Шерлок никому не рассказал про метку на его руке?.. А ведь мог. Мог рассказать и погубить его репутацию раз и навсегда, но не сделал этого. Сколько удивительных открытий, и все связаны с младшим братом Майкрофта. Впрочем, о нём думать не хотелось, а вот о Шерлоке...       — Морана... срочно...

***

      Шерлок пришёл в себя в маленькой тёмной комнатке, больше похожей на тюремную камеру. Разлепив глаза, он долго привыкал к темноте, а потом рассмотрел свою кушетку, умывальник и туалет — всё, что было в комнате. Вскоре пришёл незнакомый Шерлоку доктор. Он обработал его синяки и раны, оставил сменную одежду. Потом пришли полицейские и допросили Шерлока. Вскоре его перевели в общую комнату, где он от таких же сабов узнал, что его, скорее всего, перепродадут.       Это было странно, но Шерлок ощущал смирение со своей судьбой. Он сел у дальней стены и постоянно молчал, хотя мог бы рассказать о том, что Джеймс Мориарти (сам Джеймс Мориарти!..) саб. И всё же он этого не сделал. Его бы это не спасло, а самому Джеймсу и так непросто. Ещё неизвестно, как он оказался тут. Что-то подсказывало Шерлоку, что виноват был Майкрофт. А если так, то Холмсы и без того ему должны.       Так прошло четыре дня. Покупатели сабов часто засматривались на него, но хозяйка, мисс Адлер, говорила, что покупать его рано, но каждого интересующегося записывала в очередь. Шерлок ощущал пустоту. Его жизнь была кончена.       Спустя ещё три дня за ним пришли. Шерлок удивился, увидев Морана. Тот улыбнулся ему, ободряюще подмигнул и сказал, что они едут домой. Всю дорогу Шерлок привычно молчал, но не понимал, что происходит. Неужели Джеймс решил его забрать?.. С жуткими синяками на теле и, возможно, покалеченными руками?..       Так и было. Только вот сам Джеймс ничего не говорил. Он, изувеченный и слабый, лежал в своей постели в окружении лекарств и капельниц.       — Он распорядился, чтобы за ним ухаживал ты, — сказал Моран.       Утром и вечером приходил доктор Джон. Он ставил Джеймсу капельницу, говорил Шерлоку, как и чем его кормить, что делать с уколами, по какому графику давать лекарства. Шерлок справлялся. К его собственному удивлению, его руки уже не болели после удара битой, и он начал играть для Джеймса на скрипке.       Шли дни, отёк и синяки сходили с лица Джеймса, он даже стал говорить. К откровенному изумлению Шерлока, Джеймс хотел говорить о нём.       — Расскажи о Лондоне, — просил он. — Где ты рос? В какой школе учился? А университет? Ты расследовал преступления? А какие? Расскажи, какие ты делал выводы.       Вопросы сыпались один за другим, и Шерлок всё чаще говорил, чем играл. Джеймс слушал его и улыбался, задавал уточняющие вопросы, а истории о первых расследованиях Шерлока и вовсе приводили его в восторг.       Шерлок терялся. Джеймс Мориарти теперь казался ему совершенно другим человеком. Он был интересующимся, эмоциональным, открытым и любопытным, как ребёнок. В его глазах было столько эмоций, что Шерлок невольно проникся к нему. Джеймс был... милым. За ним хотелось ухаживать. Его хотелось опекать. И Шерлоку нравилось (да, именно нравилось) заботиться о нём. Словно это был совсем другой Джеймс Мориарти.       Этот Джеймс говорил: «Доброе утро, Шерлок» и «Доброй ночи, Шерлок». Он просил, а не приказывал. «Сыграй мне, Шерлок. Расскажи мне, Шерлок». Он больше не оскорблял, искренне интересовался и говорил, что Шерлоку надо лучше питаться и купить новую одежду. Этот Джеймс мог бы стать его другом. Шерлок всё ещё опасался думать так, но ему нравилось общаться с Джеймсом, проводить с ним время и это отвлекало от того мира, что жил своей мрачной жизнью за их окном.       Однажды даже Джеймс рассказал, почему на него напали.       — Я собрал полный пакет шокирующих и компрометирующих документов на Фредерика Ханса, немецкого бизнесмена, психопата и садиста. До его грехов мне дела не было, но он посмел напасть на моих ребят в Берлине. Тогда я собрал всё, что мог, и решил сдать его Чарльзу. Только следом за Хансом полетели и другие головы. И все они или кто-то один решили переиграть меня. Отвлекли делами в Риме, увели Морана, выждали такой день, когда меньше всего охраны, а остальное ты видел.       — Они были жуткими, — признался Шерлок. В последнее время он всё смелее говорил с Джеймсом. — Те, кто напали на тебя. Такие... уродливые. Словно все их поступки и помыслы отразились на их лицах!       Джеймс тихо засмеялся и сказал: «Ох, Шерлок...».       А на пятнадцатое утро, как только Шерлок принёс завтрак, Джеймс сказал:       — Я знаю, что в тот день ты сбежал. Диверсию на дирижабле устроил я.       Сердце пропустило удар.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.