ID работы: 5941509

i am ready to lose, but only to YOU

Слэш
R
Завершён
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
— Все сделано, Гарри, — весело сказал ирландец, которого Стайлс нанял взломать пару счетов и все в таком духе. Кудрявый терпеть не мог эту похабщину и зыркнул на блондина. Тот сразу исправился: -Сделано, сэр, — но нотка издевательства в этом «сэр» осталась и была почти неуловима. — Спасибо, Найл, — и Гарри покинул временное жилище скитальца-хакера. Луи Томлинсон пригласил к себе на ужин множество бывших лидеров криминальных организаций, которые Стайлс захватил. Луи собирался убеждать их, что он — победитель, а присоединятся к проигравшему никто из них не хотел. Но Стайлс собирался испортить им вечерок. Красный кабриолет с водителем его уже ждал. Дорога казалась длинной, но она того стоила. Остановившись прямо перед главным входом, Гарри вышел прямо под прицел пистолетов охраны Томлинсона. Он поднял руки вверх и направился ко входу. Миновав двери, он встретил ещё нескольких амбалов. Его попросили раздеться. Будто Луи ждал его. Двери большого зала распахнулись перед ним, и кто-то решил огласить его имя, будто того, что он стоит полностью нагой перед несколькими десятками людей было мало. Заправив кудряшка за ухо, он подошёл к официанту и взял бокал вина. Что-то, а вкус у Томлинсона есть. Все смотрели только на него, но Стайлс к этому привык. Его всегда считали красивым, и фиолетовые и бардовые отметины, оставленные на нем Луи, украшали его шею и ключицы. К нему подлетел Томлинсон: -Гарри, что ты… — Мистер Томлинсон, ваши люди заставили меня раздеться, чтобы убедиться, что я не опасен. Право, я даже подумал, что вы меня ждали и собирались опять насладиться моим телом. Луи и правда жадно смотрел на Стайлса. Старший наклонился к нему и прошептал: — Я бы был не против насладиться и вашим голосом, когда… Но его прервали. Милая русоволосая девушка, которая, кажется, скандалила в ресторане, чмокнули его в щеку и посмотрела на Гарри. Точнее на его член. — Мои глаза выше, милочка, — обернулся ее парень, и та смутилась, и потянула Луи куда-то так, что задела Стайлса плечом, и бокал из его рук упал на белый ковёр, а вино растеклось кровавым пятном. — Упс, — пробормотал Гарри, — ну, ничего, я как раз собирался поменять этот ковёр. — Поменять? — опешил Луи, — Это мой дом, мистер Стайлс. — Увы, больше ничего вашего, мистер Томлинсон, здесь нет. Да и нигде нет. Тут к русоволосому парню подбежал человек и прошептал, что все деньги со счетов Луи списаны, дом и все имущество переписано на имя Гарри Стайлса. Брови сошлись на переносице Луи. Кудрявый виновато улыбнулся. Кто-то принес ему его вещи. Парень натянул джинсы на голое тело и рубашку. — До свидания, господа. И лёгкой походкой вышел, сел в машину и поехал. Крики Луи заглушало шуршание купюр, летящих из багажника Стайлса, составляющих состояние Томлинсона. Они были везде: во внутреннем дворике, во время перед особняком, на дороге, в воздухе. А Гарри уезжал на своём красном кабриолете на огромной скорости, смакуя на губах свою яркую победу. *** Гарри сидел на столике отличного ресторана, который превратился в клуб по одному его слову. Теперь алкоголь лился рекой, везде танцевали продажные девочки и мальчики. Музыка оглушала. Стайлс сидел в сторонке, на одном из столовой, попивая какой-то коктейльчик. Он глядел на зал, и сразу заметил Луи, ворвавшегося, будто за ним гнались. Томлинсон долго искал Гарри, но все же нашел. Подойдя к нему, он дал своё согласие, но с условием, что они поделят все пополам. — Я все верну тебе, просто хотелось, чтобы ты сам сдался. — Перед тобой падут более влиятельные люди, чем я, Гарри Стайлс, — проговорил Луи, занимая место между раздвинутых ног Гарри и целуя его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.