ID работы: 5927501

Золотые маски

Fairy Tail, Assassin's Creed (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
36
Размер:
284 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 23. Темные времена. Часть 1. Знакомьтесь, Лидия Фрай!

Настройки текста

Политика столь же захватывающа и опасна, как война. В войне вас могут убить лишь раз, в политике много раз. У. Черчилль.

Иван Ефремов: «Я считаю фантазию- мечту важнейшим щитом человека от принижения его духовного мира невзгодами и монотонностью существования»

            1916 год. Лондон. Неподалёку от Тауэрского моста. В одном из кирпичных особняков.             Окна в доме занавешены тёмными плотными шторами. Лампа подобно маятнику качается в воздухе, разливая свой свет неравномерными рывками. Комната была дорого обставлена. Обои были из светло-зеленой материи с замысловатым узором. По стенам установлены светильники, которые мягко освещали комнату.       В центре стоит круглый столик из резного красного дерева. На столе лежит бутылка спиртного и револьвер. В углу напротив расположился широкий письменный стол, уставленный канцелярскими принадлежностями. Справа стоит большой секретер с множеством маленьких ящичков, на каждом ящике соответствующая литера. На секретере лежала толстая папка документов. Над столом висели полки, сплошь уставленные книгами, под полкой, на маленькой подставке, устроились часы-будильник. Они мерно тикали, показывая без пяти полночь.       Наклонившись над бумагами, у спинки стула с высокой спинкой устроилась молодая девушка. Одета она в удобную военную форму из зелёной маскировочной материи. Такую форму носили многие в это тяжелое время.       Девушка была невысокого роста, спортивного телосложения. Волосы собраны в аккуратную прическу, которую легко можно было скрыть капюшоном, выбивавшегося из-под военной формы. На спине был вышит знак, который при ближайшем рассмотрении напоминал череп орла. Ближе к пояснице форма шла разрезом, открывая глазам шёлковую юбку. Далее шли военные штаны и высокие сапоги из черной кожи.       Послышался звук падающего тела. Девушка вздрогнула, щелкнул скрытый клинок. На руках у нее были надеты специальные перчатки, включая стабилизирующую перчатку с механизмом скрытого клинка. Она обернулась и уставилась на стол. На нем мирно посапывал человек в рабочей одежде, подпоясанный кожаным ремнём и в бежевой кепке. Девушка спокойно выдохнула. Он спит. Она обернулась.       Спереди форма была подпоясана широким кожаным поясом, к которому были подвешены сумки с инструментами. Воротник был высоко поднят и широко распахнут. Он открывал вид на тёмную блузку с цветными полосами. На шее у девушки было надето ожерелье из стали, подобно ошейнику, на котором качался медальон в форме черепа орла. Она прошла мимо стола. Мужчина окончательно свалился на пол. Она подошла к окнам напротив. На стене висел портрет. Правда сейчас он был смещён и весел по диагонали.       С противоположной стороны от стола, стоящего в центре был расположен большой платяной шкаф. К нему прислонились большие часы с кукушкой. У третьей стены расположен камин и небольшой столик с вазой цветов.       Комнату оглашал звук работающего генератора. Благодаря этому устройству в помещении поддерживалась хоть небольшая искра жизни. От генератора тянулись провода, которые вели нашу героиню вверх по лестнице, устланной ковровой дорожкой. Она поднялась по ней и оказалась под самой крышей. Из окон лился красный, нервирующий глаза, свет. Источник света было непросто определить. Здесь была одна дверь, но она была закрыта.       Она прошла немного вперед и остановилась рядом с письменным столом, на котором были разбросаны листы исписанной бумаги и книги. Она оказалась на площадке. Проём на первый этаж, откуда доносились голоса, был закрыт деревянными прутьями. Чтобы никто не свалился. Однако судя по обломкам, которые были здесь повсюду, тут никто давно не живет. Девушка притаилась и подслушала следующий разговор: - Когда здесь будет второй эшелон?       Это был голос женщины. Сквозь прутья она разглядела на них обычную гражданскую одежу. - Через час, не больше, - сказал ей второй, мужской голос. -«Шпионы» - подумала она.       Девушка приблизилась к генератору, который спокойно гудел, вырабатывая необходимую электроэнергию.       Они были подключены ко всем электрическим устройствам. Вывод, следовательно, этих генераторов, приведёт к выключению всех устройств, находящихся в зоне действия. Девушке нужно привлечь к себе внимание, поэтому она выключила генератор. Стало тихо.       Снизу послышались обеспокоенные голоса: - Что? - Генератор барахлит. Ничего страшного. Я гляну.       Девушка быстро спряталась за письменным столом и стала прислушиваться к шагам с лестницы. Она немного выглянула из укрытия и увидела двух мужчин среднего роста, в строгих костюмах и головных уборах. Они стали рядом с генератором и начали осматривать его на момент повреждений. Воспользовавшись моментом, она подкралась к ним сзади. Ударила одного из них скрытым клинком в шею, одновременно проделав ту же операцию со вторым человеком. Они \захрипели и рухнули навзничь.       Не снимая капюшона, она стремглав побежала вниз по лестнице и сбила с ног женщину в платье-колоколе и шляпе с большими полями. Она стояла рядом с доской, к которой кнопками была прикреплена карта Лондона.       Ещё несколько фотокарточек. От них к карте шли начерченные линии. Кроме карточек, были ещё письма. Женщина тоненько вскрикнула и упала замертво. Осмотрев тела, девушка подошла к столу, на котором работающее радио изрыгало механическим голосом цифры кода на немецком языке.       Несомненно, эти шпионы работали на фашистов. Не успела она поднести руку к приёмнику, как открылась боковая дверь и в комнату, крича, ворвались два солдата в круглых касках. Они приказали ей поднять руки. Вместо этого девушка выхватила свой револьвер и направила его на них. - Не с места, - сказал один из солдат. - Это не слишком вежливо, - отпарировала девушка. Голос у неё был мелодичный, но с металлическими нотками. А как же иначе. - Сейчас трудные времена, - послышался за спиной солдат грудной мужской голос, - Но законы вежливости забывать нельзя. Опустите оружие.       Сначала девушка видела только кончик зажжённой папиросы, затем из тьмы коридора на свет вышел её обладатель. Он был облачен во фрак, Белую рубашку и галстук-бабочку. Из нагрудного кармана пальто выглядывал кончик белого шелкового носового платка. На черном жилете виднелась золотая цепочка от часов, спрятанных во внутреннем кармане. Он был плотного телосложения. Руки его были облачены в лайковые перчатки. На голове его красовался черный котелок. Подстрижен он был коротко, на военный манер, широко расставленные тёмные глаза, курносый нос, чуть вздёрнутый нос, говоривший о его обладателе, как о весьма высокомерном уверенном в себе человеке.       Девушка чуть расслабила руку, но не опустила оружие полностью. Как только этот человек встал рядом с солдатами, и они опустили оружие, она сделала то же самое. - Кажется, мы с вами шли по одному следу, мисс Фрай, - медленно проговорил он, выдыхая табачный дым.       Он подошёл к ней. - Я была первой… - Это достойно похвалы, - он глубоко вздохнул, - Однако, я боюсь, что нам с вами не удалось полностью искоренить здесь зло. - Он махнул рукой на радиопередатчик.       Она чуть наклонила голову, смотря на передатчик - Есть ещё радио.       Свет от фонаря, стоящего на краю стола, освещал мягкие черты лица девушки, которая носила имя Лидии Фрай. Да, она была одной из них. Внешностью очень похожа на свою двоюродную бабку Иви Фрай, но, в отличие от неё, лицо её было чистым и светлым, немного румяным. (Как мы знаем, у Иви веснушчатое лицо).       Лидия Фрай – внучка потомственных ассасинов Джейкоба Фрая. Ей двадцать три года. Замужем за Сэмом Краудером, ассасином Британского братства. Как и все мужчины, он записался в добровольцы и отбыл на фронт. Лидия же осталась в Лондоне и вместе с Уинстоном Черчиллем, выводила на чистую воду шпионов. - Следуйте за мной, будьте так добры.       Лидия очнулась и пошла следом за мистером Черчиллем.       Он подошёл к двери, повернул ручку, открыл её и уставился наружу. Он сделал затяжку и выдохнул. Она стояла рядом и слушала: - Вы должны найти второе радио, иначе сюда прибудут новые цеппелины.       Он вытянул руку с сигарой и провёл во воздуху дугой. Лидия чуть изогнула тонкую бровь и поглядела своими карими глазами на Черчилля и произнесла полу утвердительно-вопросительно: - Мы в меньшинстве, не так ли?       Он посмотрел на неё, прищурив глаза: - Ваши таланты пригодятся нам на Тауэрском мосту, уверяю, вы получите благодарность всей нации.       Он испытующе смотрел на женщину. - Мне хватит и права голоса, - теперь обе брови влетели вверх.       Да, эта женщина знала, чего хочет. Она вошла в соседнюю комнату. Вернее сказать, туда, что от неё осталось после попадания осколочного снаряда. В центре комнаты, почти у края разрушенной стены, стоял выгоревший почти полностью рояль.       Отсюда открывался вид на величественный Тауэрский мост. Над головой Лидии, жужжа, пролетел самолёт-кукурузник. Небо было затянуто тучами. Только местами проглядывал кусочек голубого неба. Отовсюду в городе в воздухе вился дым, свет от мощных прожекторов прочёсывал каждый сантиметр неба, ища вражеские самолёты, время от времени проносящиеся над городом, и языки пламени. Везде были страх и разрушение. От этого ощущения стоял шум в ушах, и щекотало ноздри.       Лидия спрыгнула на карниз и осмотрелась. Напротив разрушенного дома, откуда она спрыгнула, красовалась большая вывеска, с одной перегоревшей буквой «J MA\Lings». Она оказалась на соседней крыше и устроилась на печной трубе и посмотрела на восток. Там, из-за полуразрушенных зданий, скрытых в предрассветном тумане, поднималось солнце, окрашивая небо и дома в яркий золотистый цвет.       Глаза Лидии завороженно поблёскивали. Как удивительно, в жизни сочетаются заведомо несочетающиеся элементы. Жизнь и смерть, свет и тьма, небо и земля, огонь и вода.       Они непохожи друг на друга, но их нельзя разделить. Они как половинки одной души, находящихся в бесконечном поиске друг друга. Как утопия и антиутопия…. Как же страшна война, но природа даже в столь тёмные минуты человеческого бытия позволяла взглянуть на всё со светлой стороны….       Лидия спрыгнула на трапециевидную крышу и остановилась, взирая на улицы города. Вернее, на то, что от них осталось. Здесь, во внутреннем широком дворе расположились медицинский полевой госпиталь и штаб армии. На брезенте виднелся большой красный крест.       Вокруг сновали люди, бойцы национальной армии носили раненых, женщины в спецодежде медсестёр перевязывали раненых на открытом воздухе, затем их переносили в палатку. В отдельной палатке размещали… мертвых. Тех бойцов, что не смогла спасти ни медицина, ни фортуна.       Госпиталь так же освещался прожекторами…. Во многих окнах многоэтажек горел свет. Атаки были столь частыми, что они не успевали спасать жизни солдат.       Лидия закрыла глаза, выдохнула и отправилась дальше, перепрыгивая с крыши на крышу. На соседней улице, находящейся по правую руку от неё, на дороге стояли машины-броневики. Солдаты несли ящики с оружием и тюки с продовольствием.       Река приближалась. Уже была видна вывеска на одном из доков и высоких кирпичных заводов «COCKHAM MERCHANTS». На реке видны небольшие парусники, грузовые корабли и баржи. На берегах работали подъёмные краны. Лидия забралась на инсталляцию букв.       Остановившись на краю крыши, она посмотрела орлиным зрением вниз. Там, на берегу реки, она увидела большую деревянную постройку, на площадке которой установлена наблюдательная башня. Вокруг этой конструкции столпилось шесть человек в полицейской форме. Присмотревшись, она увидела силуэт человека, который был ей нужен. Этот человек стоял в самом центре «защитного» круга из служителей порядка. «Что же, будет непросто, - подумала она, - но кто, собственно, сказал, что жить легко?»       Она улыбнулась дьявольской усмешкой, сильно в эту минуту напоминающая своих предков..       Спустившись по тросу, она оказалась у кабины подъёмного крана. Кабина со скрежетом двигалась на специальной крутящейся платформе. Ей пришлось пригнуться, чтобы не быть сбитой. Она повисла на руках, спускаясь вниз по металлической конструкции.       Потом переступила на деревянную подпорку и оказалась на земле. Здесь лежало несколько тюков, а также целый ряд ящиков с оружием. За этими ящиками, она увидела часового. Спрыгнув на платформу пониже, она оказалась сбоку от человека, неуловимым движением схватила его за голову и сдавила сонную артерию. Она аккуратно положила тело, облокотив его на ящики. Голова его двигалась словно в бреду, но он спал. Лидия выглянула из-за ящика и увидела, что впереди, под краном, стоит большая группа людей в форме, ещё один ходит справа, проверяя сохранность ящиков. Цель все ещё стояла на месте и любовалась пейзажем.       Цель двинулась с места и вскоре предстала перед её взором. Это был обычный рабочей, в темных штопанных штанах на подтяжках, в клетчатой серой рубашке с засученными рукавами и черной шапке, сдвинутой немного набок. Лицо его обрамляли очень густые бакенбарды и борода черного цвета. Типичный рабочий.       Лидия сдвинула губы и свистнула. Толпа встрепенулась и заозиралась по сторонам. Рабочий в шапке приближался к её укрытию. Остальные собрались в кучу. Вытащив из сумки дымовую гранату, она бросила её в толпу. Дым повалил вовсю, дезориентировав солдат. Шапка отступил чуть назад, но Лидия с силой притянула его к себе, заломила руку и быстро направилась в противоположную сторону. Дойдя до кромки воды, она зажала ему рот рукой и усыпила. Потом осторожно положила тело на землю у морского каната и осмотрела тело. В кармане брюк нашла бумаги, пробежала их глазами. «Имена, даты… А вот и что-то про радио!» - радостно подумала она, но где оно может быть? Она с досадой посмотрела на мирно сопящего рабочего. «Нужно двигаться дальше». С этими мыслями она отправилась на реку. С помощью шенбяо, она оказалась на мачте одного парусника, потом переместилась на другой.       Таким образом, она сидела на мачте корабля в центре реки и наблюдала, как через раздвинутые половины моста плывут по реке суда, гружённые различными материалами. Река блестит в лучах восходящего солнца.       Она переместилась на мачту корабля, неподвижно стоящего рядом с каменными сводами моста. Она прицелилась, и канат зацепился за правый свод моста, на котором угадывались строения. Перемещаясь по канату, она увидела, что на семафоре, установленным у моста, горит зелёный свет. На перилах винтовой лестницы она заметила стопку писем. Верхнее письмо, с красным сургучом, было вскрыто.       Конверт был пожелтевший, но ещё не слишком ветхий. Интересно, кто мог забыть письмо в таком злополучном месте? Лидия осторожно взяла конверт, раскрыла его и достала оттуда аккуратно сложенный лист бумаги. Она посмотрела на дату: "Июнь 1916 года". Датировано совсем недавно.... она медленно скользила взглядом по строчкам. Вот что она прочла:

"Июнь 1916 г. Милая Лиззи, Папа всё ещё путешествует по далёким странам, но он очень скучает по тебе и думает о тебе каждую минуту. Я знаю, ты всем сердцем мечтала о том, чтобы на твой день рождения я был рядом и я тоже об этом мечтал. Я надеюсь, тебе понравился мой подарок. Прижимай его к себе, когда ложишься спать и мы так будем ближе друг к другу. Слушайся маму и хорошо учись, чтобы папа тобой гордился. Я уже по письму вижу, как аккуратно ты пишешь и какая ты у меня растешь умница. У меня тут появился новый друг, он тоже любит писать. Его зовут Уилфред, он поэт. Если будешь хорошо себя вести, я попрошу его написать стихотворение специально для тебя. Правда, будет здорово? Люблю тебя больше всего на свете, Папа."

      Внизу, другими чернилами и более размашисто было приписано:

" Сержант Майкл Паррел погиб в битве на Сомме месяц спустя"

      Лидия подняла глаза, чуть увлажнившиеся от переживания, к небу, и глубоко вздохнула.       Возможно это письмо - лишь одно из многих писем, разбросанных в окрестностях... "Нужно будет найти остальные" - такова была её мысль. Она вложила лист обратно в конверт и положила его во внутренний карман своей формы.       Она уже хотела двинуться в сторону обозов с оружием, но тут взгляд её зацепился за прогулочный корабль, больше похожий на катамаран больших размеров. По палубам, на верхней и нижней, гуляли люди в красном. На левом борту корабля, опершись о перила и смотря на воду, стоял человек в бежевом пальто и высокой шляпе. Из кармана пальто выглядывал лист бумаги. Несомненно, то был ещё один человек, причастный к радио.       Несколько метательных ножей просвистело по воздуху, и человек рухнул на лопатки. Шляпа откатилась в сторону. На корабле поднялась суматоха. Одни свистели, другие кричали, третьи пытались попасть по ней из пистолета. Ловко увернувшись от выстрела, с помощью веревки она переместилась на металлическую конструкцию моста, на высоте около пятидесяти метров. Ей совсем не нужно было пока привлекать внимание лишним шумом. Она осторожно переступала по металлическим переборкам, направляясь к южной арке моста. Затем решила перепрыгнуть на крышу соседнего дома и наблюдать сбоку. Там, где она сейчас сидела, стояло несколько ящиков с динамитом. Мост с этой стороны, как наверняка, с другой был перекрыт.       Напротив заграждения выстроились полицейские со штыками наизготовку. Толпа горожан, собравшихся тут же, недовольно гудела и дергала руками, указывая на солдат. Он был одет в военную форму, на голове была военная фуражка. Шёл он впереди двух солдат, видимо охраняющих его. Он начал спускаться по лестнице вниз, с моста. На площадке подле лестницы стоял ещё один часовой.       Миновав пролёты лестницы, они оказались у военной грузовой машины, на крыше и дверцах которой было полотно красного креста. Под аркой моста стояло ещё двое. Слева от машины установлены заграждения, не допускающие сюда посторонних. Лидия не сводила своих зорких глаз с этого человека, который отдавал людям какие-то приказания. Справа от машины гудел генератор.       Лидия проследила за тем, как трое мужчин подошли к людям в арке. В глубине виднелись большие деревянные ящики, рядом педантично уложены ряд к ряду металлические ящики с оружием. Под мостом, на каменной стене было прибито полотно британского флага. Свет от лампы освещал стол, на котором работало радио. Она бросила дымовую гранату. Люди закашлялись и замахали руками. Она дождалась пока дым рассеется. Люди пошли на разведку. В тот момент, когда цель снова поднялась по ступеням, Лидия спрыгнула на провода и кинула дымовую гранату. Затем, быстрыми и отточенными движениями вырубила эту тройку и получила необходимые ей сведения. «Умно. Радио спрятано в самом мосту. Северная башня. Наведаюсь туда». Не давая опомниться солдатам, которые уже рыскали в её поисках, она поднялась на вершину южной башни. Окна северной башни ярко освещены прожекторами. «Нужно держаться подальше, а то обстреляют».       Добравшись по конструкции до стены Центральной башни, Лидия подтянулась и стала карабкаться вверх. Она переместилась влево, на выступ из стены. Этот угол башни ярко освещался солнцем. Она подтянулась и села на уступ, как птица на жёрдочке. Потом перепорхнула на следующий выступ аккурат витражных окон. Забралась на верхнюю металлическую конструкцию перехода, затем побеэала по крыше в сторону Северной башни.       Солнце косо светило в глаза. Но это не помешало ей разглядеть несколько человек на крыше. Интересно, что шпионы здесь забыли. Пока они не замечали не прошенную гостью, и Лидия слилась с тенями. Миновав отверстие в мосту, она прыгнула на человека в красном и ударила его головой о деревянную платформу, перерезала ему горло и скинула с моста. Далёкий всплеск донесся до её ушей. Она приблизилась к Башне, и двинулась вдоль металлической конструкции, по левой стороне здания.       Потом прыгнула на уступ, уровнем выше, подтянулась и закрепилась. Здесь было открытая платформа, ведущая вовнутрь здания. Она осторожно двинулась по конструкции, эхо от которого отдавалось сильно. Притаившись на середине конструкции, под самым потолком, она посмотрела вниз. Внизу, в комнате, было четверо мужчин. Все в повседневной одежде.       Шпионы. Двое стояли у карты, закреплённой между двух столов у правой стены. Они что-то горячо обсуждали. Ещё один человек поднимался по лестнице. Третий, в белом пальто и шляпе, надвинутой на глаза, прислонился к перилам.       Над правым столом, закреплённым на штативе, висела лампа. На левом столе стояло радио и ещё несколько приемников. Да, устроились тут наши шпионы, как дома. Но это ненадолго. Фрай обо всём позаботится.       Дождавшись, пока человек с нижнего этажа присоединится к паре у стенда с картой, Лидия бросила гранату. Дым заволок комнату. Люди схватились за глаза, пытаясь протереть их, также замахали руками, пытаясь разрезать воздух, словно лезвием. Лидия спрыгнула на двоих, что стояли у карты - они рухнули наземь, из шей у них била кровь. Лидия метнула нож в близстоящего человека, задев его сонную артерию. Он рухнул как подкошенный. Остался человек у перил. Подкравшись к ней (это была женщина в платье и фетровой шляпе), она вонзила скрытые клинки в позвоночник. Она вскрикнула, упала и затихла. Дело сделано.       Ассасин подошла к радио и связалась с мистером Черчиллем. - Готово, - голос её, хоть и мелодичный, был более грубым, зрелым, если можно так выразиться, нежели у Иви Фрай. - Отложим празднование, - донёсся из динамиков металлический голос Черчилля, - один дирижабль всё же прорвался. Лидия нахмурилась и сузила глаза. - Спокойно, - он будто увидел её реакцию, - у меня есть план на этот случай.       Лидия подбежала к оконному проему и посмотрела в небо.       Там, среди дыма и редких облаков, в окружении нескольких боевых самолётов, двигался по воздуху огромный, серого цвета, дирижабль с номером «LZ 76». На обшивке воздушного корабля красовалась свастика и черный крест. Лидия посмотрела на Темзу. Там, на одном из кораблей, патрулирующих небо, были установлены зенитные орудия. Командир, подняв руку, отдал приказ открыть огонь по неприятелю.       Солдат загрузил снаряд, второй сел в кресло и прицелился в воздушные корабли. Лидия не могла на это просто смотреть, поэтому она выпрыгнула из окна, с целью добраться до зенитной установки. Она совершила прыжок веры, очутившись в воде. Вода была холодной и не очень чистой.       Она вдохнула и поплыла, быстро двигая ногами, в сторону корабля с зенитной установкой. Когда она взошла на борт, капитан приветствовал её словами: - Это ваше. Мистер Черчилль говорит, вы умеете стрелять.       Лидия без прелюдий уселась за зенитную установку и прицелилась.       В небе, разрезая воздух, пролетел один из военных самолётов. Лидия нажала курок. Отдача орудия была сильной. Ей качнуло, но она не обращала на это внимания. Снаряды вылетали из пушки медленно, однако потихоньку, она приближалась к цели. Она стреляла по траектории полёта самолёта. После нескольких выстрелов, она увидела, что двигатель задымился, ещё несколько выстрелов и самолёт разлетелся на мелкие кусочки. Фрай начала выискивать в небе следующие самолёты. Ничего не видела. Солдат, стоявший рядом, указывая в небо, прокричал: - Идёт вторая волна!       Фрай хотела стрелять, однако вражеский самолёт первый открыл огонь, поэтому Лидии пришлось пригнуться. Пули гулко отдавались от металлической обшивки установки, не причиняя никакого вреда. Когда огонь прекратился, Лидия краем глаза увидела, что самолёт пошёл на второй круг. Не дожидаясь его разворота, Лидия открыла огонь по задней части самолёта противника, тот задымился, потерял управление и разлетелся на куски от очередного снаряда. Ей снова пришлось укрыться, так напарник первого открыл огонь по установке. Затем она столь же искусно разобралась и с ним. - Здесь мы уже сделали все, что могли. Сменить позицию! – прозвучал приказ командира, и корабль двинулся по реке по диагонали, к следующей позиции.       Но не успели они двинуться с места, как на борт вторглись тамплиеры. Несколько человек в офицерской форме. Лидия встала и атаковала ближайшего противника, у правого борта. Она кинула в неё несколько ножей, потом пригнулась, потому что сзади к ней подкрались ещё несколько человек. Она ударила мужчину в промежность, достала свои любимые кукри (она билась только двумя клинками) и начала свой танец смерти. Она резанула одного по руке. Тот завыл от боли и уступил место другому. Этому повезло меньше: нанеся несколько глубоких ран, один кукри она вонзила мужчине в сердце, он наклонился к ней, второй клинок она вонзила в шею. Они соединились внутри этого бедолаги. Резким движением она вытащила их и повернулась к второму человеку. Она скрестил руки, поставив блок. Лидия двинула ему коленом в живот, тот сразу раскрылся и она распорола ему живот. Затем, зацепив за ногу, она дернула словно крюком. Человек перевернулся в воздухе и плашмя упал на палубу. Бездыханный.       Тем временем, корабль вышел на новую позицию. Лидия снова уселась за зенитной установкой. Прозвучал голос капитана: - Мы на месте. Оружие наготове!       На них надвигалась третья волна вражеских самолётов.       Небо подернулось дымкой. Раздался оглушительный рокот орудий, звук ревущих двигателей.Корабль продолжал плыть по водной глади, Лидия поворачивала установку, пытаясь найти цели. Однако ничего не было видно, кроме трех огромных дирижаблей. Наконец, из дымки вылетел вражеский самолёт и устремился на зенитную установку.       Открыв короткую очередь, Лидия вновь вынуждена была скрыться, иначе, пули её просто разорвали бы. Когда бомбардировщик снова набрал высоту и пошёл на новый круг, она немедленно нанесла ответный удар. Корабль, окутанный черным дымом, разлетелся на мелкие кусочки.       Снова нырок под пластину: второй самолёт атакует. Когда он только разворачивался в воздухе, Фрай пробила ему заднее крыло, задымление, короткое замыкание, потеря управления. Длинной очередью, она разнесла и этот самолёт.       Лидия прищурилась и усмотрела в небесной дымке ещё три вражеских самолёта, которые пикировали в их сторону. Она открыла огонь. Первый самолёт взорвался, даже не выйдя на траекторию атаки. Два других открыли огонь. - Ай! – вскрикнула, Лидия, схватившись за правое плечо.       Её тело обожгло болью. "Задело, черт"!. Плотнее скрывшись за пластиной, она, увидев, что они пошли на разворот, открыла бешеный огонь. Второй самолёт, описав в воздухе, кульбит, взорвался.       Взрывная волна задела третий самолёт. Он дезориентировался. Воспользовавшись заминкой пилота, Лидия прямым огнём разнесла и его. Она встала, прошлась по палубе и потянулась. Солдаты махали руками и радостно кричали о победе. А также восхваляли недюжинное мастерство мисс Фрай. Даже капитан потерял напускную холодность и веселился как ребёнок, которому подарили новую игрушку. Она лишь хмуро глядела в небо, думая о своём муже.       Корабль пришвартовался у берега, и Лидия Фрай поднялась по лестнице на каменную мостовую, напротив которой тянулись крепостные стены Тауэра. Двое часовых стояли перед опущенным деревянным мостом, перекинутым через ров. Она ещё не знала, что скрывается внутри этих мрачных, наводящих ужас и вгоняющих в дрожь каменных стен крепости, но время покажет.       Черчилль, с всегда, казалось бы, зажжённой папиросой, развел руки в стороны, силясь заключить мисс Фрай в объятия. Лидия холодно кивнула. Он посмотрел на небо, где плыли облака, а также остатки самолётов, которые медленно плыли по воздуху. - Вид, греющий душу, - проговорил, выдохнув дым. - Ваша лодка тоже внесла свой вклад в наше дело, - отвечала Лидия Фрай, тоже наблюдая небо.       Черчилль поглядел на неё искоса, Лидия отвечала тем же. - Мой проект в бытность лордом Адмиралтейства, - продолжал Черчилль, - Я не всегда прятался в тени.       Он пожал плечами в подтверждение собственных слов.       Лидия круто обернулась к нему, говоря: - Думаю, эта победа поможет вам выйти на свет. – уверенность её была непоколебима.       Черчилль растянул губы в довольной усмешке. Повернул к ней голову и констатировал: - Да, мы нанесли врагу удар, но в Лондоне всё ещё полно немецких агентов. - Недавно я видел группу, - заметил он, пристально глядя на девушку, - Ничего подобного я не видел. Их рвение доходит до религиозного фанатизма.       Лидия пристально посмотрела на собеседника, наклонив голову: - И вы предлагаете мне разобраться с ними. – утвердительно заключила она. - Верно, - кивнул Черчилль, - Я не обращусь к мистеру Асквиту без доказательств, но они представляют серьёзную угрозу. Возьмите их на себя, - продолжал убедительно он, - и даю вам слово, как только я снова окажусь в парламенте, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы выполнить вашу просьбу.       Он приложил руку к котелку, наклонил голову и попрощался. Пошёл по набережной. Пройдя несколько метров, он обернулся: - Кстати, я вспомнил. Появилась ещё одна группа. Как доложили наши шпионы, эти люди тоже полны релиогозного фанатизма и мистицизма. Они появились здесь недавно и обосновались в Тауэре.       Он снова затянулся, выдохнул: - И у них были заложники. Несколько женщин и мужчин. Всего десять человек заложников. Я не хочу утруждать вас, но только вы можете разобраться в этой ситуации. Один из шпионов не вернулся с разведки в подвалах замка. Я уверен, что именно там вы найдёте необходимые улики. Теперь у вас карт-бланш. Удачи! До связи.       Пройдя ещё немного, он снова остановился: - Вы же знаете, - продолжал он свою ранее высказанную мысль, - голос на выборах может быть смертоноснее пули или клинка…       Солдаты, стоявшие по стойке смирно, чеканя шаг, двинулись за мистером Черчиллем.       Лидия проводила его долгим взглядом, потом посмотрела на каменные башни стенной ограды Тауэра. «Нужно разобраться, что к чему. Может, эти заложники могут помочь в нашей борьбе против коричневой чумы, а может, и помешает…»       Она вздохнула и пошла к лодке, чтобы перебраться на другой берег и в убежище составить план дальнейших действий. Борьба только начинается. А людей маловато…

**** **** ****

Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.