ID работы: 5913706

Познавая магический мир

Джен
R
Завершён
1718
автор
Размер:
142 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1718 Нравится 204 Отзывы 833 В сборник Скачать

Глава 4. Клятва

Настройки текста
      Утреннее солнце заливало Тисовую улицу. Оно хотело пробраться в каждый дом, в каждое окно, чтобы даровать людям свой свет. Не смог избежать этой участи и наш герой.        Гарри, проснувшись, в очередной раз удивился тому, как в комнате может быть светло и просторно. Приняв душ, одевшись в потёртую одежду, которую он давно хотел сменить, но не доходили руки, пошёл завтракать. Молча съев овсянку со свежими фруктами и чай с булочкой, он направился к ждущему его такси. — Вам куда, молодой человек? – поинтересовался таксист. — На станцию, пожалуйста.       В полном молчании они доехали до станции, на которой Гарри сел на поезд в Лондон. В городе он, снова на такси, добрался до большого торгового центра, где купил себе чёрные джинсы, кроссовки и пару светлых рубашек. Покупать много вещей не было смысла, он понимал, что и из этих скоро вырастет. Переодевшись, парень направился в «Дырявый котёл», который был через пару шагов. С последнего посещения бар почти не изменился, разница была только в сменившемся фартуке бармена. — Здравствуйте, не могли бы Вы открыть мне проход в магический квартал? – поинтересовался парень. — Могу, но не рано ли тебе ходить одному? Где твои родители? – нахмурился бармен. — Они уехали, а мне нужно купить лекарство для больной тёти. – решив немного схитрить, выдал мальчик, — Вы видели её неделю назад. — Ах да, вспомнил. Пойдём, я тебе открою. — Можно ли попасть туда без палочки? – решил проверить свою догадку Гарри. — Конечно можно. Обычно взрослые волшебники просто апарируют или перемещаются туда через каминную сеть, реже их переносят домовики, — охотно пояснил бармен. — Сэр, а кто такие домовики? — Зови меня Том, домовики или домовые эльфы – это прислуга в домах волшебников, они живут за счёт магии своих хозяев. — Большое спасибо, Том! — на прощание крикнул Гарри, а бармен лишь улыбнулся.       «Парень совсем не похож на свою тётку, вежливый, в отличии от той высокомерной бабы» — вновь возвращаясь за стойку, подумал Том.       Перед походом в банк Гарри решил поискать книжный, и проверить правдивость написанного в книгах, которые дал ему гоблин. Магазин удалось найти сразу, помогла огромная вывеска «Книжный магазин Флориш и Блоттс». Внутри магазина находились десятки стеллажей и полок, уставленные сотнями книг. Книги находились в идеальном порядке, и, что самое удивительное, в магазине была идеальная чистота. — Здравствуйте, не могли бы Вы посоветовать мне книгу про магические клятвы и обеты? – поинтересовался Гарри у продавца. — Не рановато ли вам такое читать, мистер? Я могу подобрать вам отличные сказки, или, если Вы интересуетесь историей, то у меня есть «История Хогвартса» с шикарными картинками, — снисходительно начал продавец, — также… — Извините, я покупаю книгу в подарок моему старшему брату, ему скоро ехать в Хогвартс. Так что мне нужна именно она, — очередная ложь. — С Вас пятнадцать галеонов, — скривился торговец. — Пятнадцать?! Почему так дорого? Эта книга сделана из золота?! – негодование переполнило юного Поттера.       «Он думает, что я совсем дурак - платить такие деньги за эту книгу, пусть они у меня и есть. Прощупаю-ка я его эмпатией, нужно же учиться использовать её по своей воле, а не полагаться на случай. Ага, ясно. Алчность, злорадство и ещё что-то, этот торгаш хочет меня надуть» — кулаки начали сжиматься. — Ну что Вы, — улыбнулся до ушей мужчина, — это новейшее издание, в нем приведены примеры сотен клятв и их последствий, к тому же, книга рекомендована самим Министерством. Покупайте, не пожалеете, или у Вас нет таких денег? – участливо поинтересовался букинист. — Деньги найдутся, но запомните мои слова: не нужно пытаться надуть первого встречного – это может вам очень дорого обойтись в будущем, — небрежно бросив на стойку требуемую сумму, выплюнул Поттер, — А теперь отдайте мою книгу.       Гарри выходил из лавки в крайне паршивом настроении. Подумать только, первый же торгаш считает своем долгом надуть покупателя, не боясь открыто это демонстрировать. Ну ничего, он запомнил его и его отношение к себе. Решив перед походом в банк что-то перекусить, он направился искать кафе и, пройдя с десяток шагов, Гарри увидел искомое. «Кафе-мороженое Флориана Фортескью» — гласила вывеска. Кафе было большим и светлым, аккуратные столики были застелены белоснежными скатертями, а в помещении царила приятная прохлада. Мальчик прошёл к ближайшему столику и махнул официантке. — Добрый день, можно мне большую порцию шоколадного мороженного? – спросил он. — Конечно, мой дорогой, с тебя пять сиклей, — кивнула официантка и ушла за заказом.       В ожидании мороженного парень решил пролистать книгу и убедиться в правдивости слов гоблина. Слова гоблина, как и книги, которые он дал, не соврали. Грамотно составленную клятву было нельзя нарушить и обойти. Наконец, принесли мороженое. Эх, какое оно было, за всю свою недолгую жизнь он не ел ничего вкуснее. Расправившись с порцией и положив книгу в захваченный из дома рюкзак, он положил десять сиклей на стол и направился в банк. Гринготтс встретил его своей обычной суетой. Остановившись на пару секунд у входа, брюнет поискал глазами своего старого знакомого. — Мистер Кривозуб, могу ли я увидеть своего поверенного? – гоблин вздрогнул. — Конечно можете, я сейчас его позову.       Через минуту пришёл Крюкохват и жестом поманил Гарри за собой. — Здравствуйте, мистер Поттер, подготовились для серьёзного разговора? – удобно устроившись в кресле, начал поверенный. — Да, я прочитал пару книг про магические клятвы и сборник законов, Вы мне не солгали, за что я очень благодарен.       От гоблина донеслось лёгкое одобрение. — Значит "пару книг", Вы не перестаёте меня приятно удивлять. Думаю, перед началом диалога я должен дать клятву? – улыбнулся старый гоблин. — Да, Вы можете повторить мне клятву, которую давали моему прадеду?       Не смотря на весь самоконтроль, глаза гоблина удивлённо распахнулись, посидев немного с таким видом, он оглушительно расхохотался. — Мистер Поттер, Вы поразили меня в самое сердце, — вытирая слёзы от смеха, прохрипел гоблин, — Вы сами поняли, что сейчас сказали? Нет? Тогда я объясню. Гарольд, Вы попросили нынешнего главу рода, Крюкохвата Грозного, принести вам клятву служения. Любой другой гоблин отказался бы иметь с Вами дело под страхом смерти, или попытался бы убить, — теперь настала очередь Гарри удивлённо распахивать глаза, — Но, я не любой другой гоблин, как я уже говорил, сотрудничество наших родов всегда было плодотворным, а услуга, оказанная Вашим прадедом, была воистину королевской. Поэтому я согласен дать клятву, но при одном условии. Вы тоже поклянётесь, что род Поттеров не нанесёт вред роду Грозных, и ближайшие три поколения будет работать только с нами. — Хорошо, только и у меня будет условие - мы добавим в клятву пункт о неразглашении личной информации и запрет на ложь, — решил не остаться в долгу будущий Лорд. — Хорошо, мой род от этого ничего не теряет, нынешняя клятва несильно отличается от предыдущей и не отразится на благосостоянии родов, — улыбнувшись, гоблин что-то прикинул в уме. От него исходил интерес с небольшим уважением. — Повторюсь, для своего возраста Вы очень умны. Надеюсь, в дальнейшем мы продолжим наше плодотворное сотрудничество. А теперь, поскольку у вас нет палочки, положите руку на вот этот камень и сразу после меня произнесите то, что я сейчас напишу. Заодно и проверьте, всё ли Вас устраивает.       На листе пергамента, выложенном гоблином, было каллиграфическим почерком было выведено:       «Я, Гарольд Джеймс Поттер, клянусь своей магией и жизнью, что род Поттеров никогда не нанесёт вреда роду Грозных. Клянусь, что члены рода не выдадут личную информацию без разрешения на это и не будут ничего утаивать и лгать во время переговоров и при прочих видах общения. Клянусь, что ближайшие три поколения будут работать только с родом Грозных. Да будет Магия мне свидетелем»       Гарри всё устраивало, лгать своему поверенному он не собирался, разглашать информацию - тем более, а то, что придётся три поколения сотрудничать только с ними - ну и пусть, на оговорённых условиях – это допустимо. Тем временем гоблин положил руку на огромный опал и принялся произносить клятву. — Я, Крюкохват Грозный, клянусь своей магией и жизнью, что род Грозных никогда не предаст род Поттер и будет чтить их интересы, как свои. Клянусь, что члены рода не выдадут личную информацию без разрешения на это, и не будут ничего утаивать и лгать, во время переговоров и прочих видах общения. Да будет Магия мне свидетелем, — после произнесения последнего слова гоблина окутала серебристая дымка магии и опал засиял. Гарри несмело подошел к камню и, положив на него руку, начал произносить свою часть клятвы. Особых ощущения это не вызывало, только руку немного кольнуло, когда он закончил. — Хм, а вы сильны, мистер Поттер. Любой другой ребёнок на вашем месте уже бы еле стоял на ногах, и ему пришлось пару дней отсыпаться, — куда-то в пустоту произнёс гоблин. — И Вы меня не предупредили?! — Это будет Вам уроком. Нужно сначала всё разузнать, а потом бросаться в омут, — снисходительно улыбнулся гоблин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.