ID работы: 5800711

To the moon and back

Гет
R
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 112 Отзывы 40 В сборник Скачать

От «тогда» к «теперь»

Настройки текста
Примечания:
      Весна в Идрисе была невероятно тёплой. Задний двор поместья Моргенштернов залило солнечными лучами, заставляя Джослин щуриться. — Нет, так невозможно рисовать. — абсолютно беззлобно сказала рыжеволосая девушка и отложила кисть, посмотрев на незаконченный пейзаж.       В метре от неё стояла коляска, в которой спал двухмесячный малыш. Джослин подошла и взяла на руки сына. Она тепло улыбнулась и легонько дотронулась пальчиком до маленького носика. — Ну, просыпайся же, Джонатан. — сладко пропела девушка. — Мама соскучилась по твоим зелёным глазкам.       Повозившись, Моргенштерн младший проснулся и вылупил глазки на маму. Джослин просияла и поцеловала мальчика в пухлые щёчки. Она была слегка возмущена, что малыш больше похож на отца, а от неё взял только цвет глаз. Напевая незатейливую мелодию, девушка начала расхаживать по заднему двору. Джослин заметила, что начали распускаться цветы, которые она посадила.  — А Валентин говорил, что я всё делаю не так. — хмыкнула миссис Моргенштерн. — Джонатан, запомни, что твоя мама всегда права.       Девушка присела и показала сыну цветы, желая посмотреть на его реакция. Мальчик даже не дёрнулся. Стоило Джослин моргнуть, как целый куст вмиг завял и почернел. — Что это? — с ужасом воскликнула Моргенштерн и вскочила на ноги.       Она развернула к себе маленького Джонатана, что бы оградить его от этого зрелища и застыла в немом шоке. Глаза мальчика были абсолютно чёрными… Как у демона. Она испугалась и положила его назад в коляску. Через мгновение малыш расплакался, а Джослин не могла заставить себя подойти и взять его на руки. Девушка знала, что во всём виноват Валентин и его эксперименты. Но она даже не думала, что они сделают из её сына монстра. «Монстр»… Это слово одновременно и не умещалось в голове рыжеволосой, и не покидало её. — Миссис Моргенштерн, он же плачет! — из дома выбежала няня. — Вы устали, я побуду с Джонатаном.       Женщина взяла малыша на руки и успокоила. Глаза его были снова зелёными. Джослин непонимающе посмотрела на ангельское личико сына и молча зашла в дом.       Имоджен уже стояла в дверях, проверяя, все ли бумаги она взяла. Из столовой вышел Стивен. Он озадаченно посмотрел на мать. — Ты куда? — спросил парень. — Возникли срочные дела в Лондоне. Была сильная атака демонов. — сказала женщина и обняла сына. — Где Селин? — Она уснула, — улыбнулся охотник. — Ладно, надеюсь, я успею вернуться к рождению внука. — вздохнула Имоджен. — Мы выбрали имя… Джейс. — сообщил Стивен. — Джейс? Мне нравится. — улыбнувшись, Инквизитор Эрондейл поцеловала сына в щёку и вышла из дома.       Подходя к главному зданию в Аликанте, женщина заметила Джослин. Та сидела у фонтана, нервно постукивая правой рукой по колену. — Детка, что-то случилось? — Что? — подняла голову Моргенштерн. — О, Инквизитор, добрый вечер! Нет, всё хорошо. Я просто жду Валентина. — Ах, тогда ладно. Как маленький Джонатан? — вскинула бровь Имоджен.       Этот вопрос невольно испугал Джослин. Она поднялась на ноги, глаза её бегали, словно стараясь найти помощь. Инквизитор заметила это и улыбнулась. — Хорошо. С ним всё хорошо. Спасибо, что спросили. — закивала рыжая.       Огромные кованые двери открылись, и на площадь вышел Валентин Моргенштерн, вооружённый «до зубов». Он с удивлением посмотрел на жену, явно не ожидая её тут увидеть. Подойдя, охотник обнял Джослин, поцеловав в висок. — Привет, милая. — Моргенштерн повернулся к Инквизитору. — Имоджен. — Вал. — женщина кивнула в ответ. — Как всё прошло? Жертв много? — Нет, мы успели вовремя. — ответил нефилим. — Но всё это более, чем странно. — Я разберусь. Как раз направляюсь в Лондон. — сообщила Имоджен. — Хорошо. — кивнул Валентин. — Я занесу завтра отчёт.       Попрощавшись, Имоджен удалилась. Джослин злобно смотрела на мужа, стараясь понять, собирается ли он ей всё объяснить. Кто-кто, а Валентин определённо в курсе того, что происходит с их сыном. Моргенштерн прищурился и потёр подбородок. — Джослин, что не так? Я слишком устал, чтобы отгадывать причину твоего молчания. — вздохнул Вал и потянул жену за руку в сторону их дома. — Что ты сделал с нашим сыном? — не стала тянуть девушка. — Ангел… — Валентин всё понял. Он осознал, что пути назад нет. — Я давал тебе кровь демона, пока ты была беременна Джонатаном. — Что…? Да, как ты посмел?! — Джослин остановилась и начала бить Валентина в грудь. — Ты сделал из моего мальчика монстра!       Валентин замахнулся, но вовремя одумался. Он не мог позволить называть своего сына монстром. Никому. Даже его матери. Сам Моргенштерн уже давно осознал, какую же страшную ошибку допустил. Но он верил, что может вырастить Джонатана достойным человеком, сумеречным охотником и настоящим мужчиной. — Во-первых, не твоего, а нашего! — начал Вал. — А во-вторых, не смей называть его монстром! Он ребёнок! Невинный ребёнок.  — Если узнает Конклав, то… — Джослин округлила глаза от ужаса. — Имоджен в курсе. — ошарашил жену Валентин. — Я сам рассказал ей, и мы договорились оставить всё в секрете.       Джослин хотела что-то сказать, но они заметили языки пламени. Моргенштерны переглянулись и побежали в сторону пожара. Оказалось, что горит поместье Эрондейлов. Рыжеволосая ахнула и закрыла рот руками. — Стой здесь! — скомандовал Валентин и направился к дому. — Вал, нет! Пожалуйста! — крикнула девушка, но он не слушал.       С другого конца улицы показался Роберт Лайтвуд, а за ним и Мариза с крошкой Алеком на руках. Охотник побежал быстрее жены и вошёл в горящий дом, следом за Валентином. — Как это случилось? — непонимающе спросила миссис Лайтвуд, подойдя к Джослин. — Роберт почувствовал, что со Стивеном что-то не так… — Мы были на площади и увидели огонь… — нервно сказала Моргенштерн.       Да, она всё ещё злилась на мужа. Но злость отходит на задний план, когда твой любимый вбегает в горящий дом. Александр расплакался, и Мариза пыталась его успокоить. Это довольно сложно, когда сама вся на нервах. Через пару минут Валентин и Роберт вынесли Стивена и положили на траву около дома. Он сильно обгорел, но был ещё жив. — Селин… — задыхаясь, прохрипел Эрондейл. — Она в спальне… — Дьявол! — чертыхнулся Вал. — Я сейчас.       Джослин не успела остановить мужа, как тот снова скрылся. Роберт направился за ним, но резко упал на колени с диким криком. В тот момент все поняли, что сердце Стивена Эрондейла перестало биться.       Валентин вынес на руках бездыханное тело Селин и положил его недалеко от Стивена. Вытащив клинок, он замахнулся, но Джослин схватила его руку. Она с ужасом посмотрела на охотника. — Не смотри так! Я спасаю ребёнка! Она мертва! — рявкнул Вал.       Распоров живот Селин, Моргенштерн вытащил маленького мальчика. Тот тут же начал кричать и все вздохнули с облегчением. Джослин быстро стащила с себя верхнюю кофту и укутала младенца. — Ну, здравствуй… — начала Мариза. — Джейс Эрондейл. — абсолютно убитым голосом произнёс Роберт. — Только этим утром Стивен сказал мне, как они хотят назвать сына.

***

      С той ужасной ночи прошло почти два с половиной года. Маленький Джейс рос здоровым и крепким мальчиком, окружённым любовью и заботой бабушки. Имоджен подкосила смерть сына. Женщина почти перестала улыбаться, по крайней мере, искренне. Теперь единственной радость в её жизни был внук, который так, до боли, напоминал Стивена. Роберт тоже сложно переживал потерю парабатая. Что его спасало, так это семья. Которая пару месяцев назад стала на одного человека больше. Теперь Лайтвуд души не чаял в своей маленькой кареглазой принцессе Изабель.       Джослин же старалась смириться с тем, что в венах Джонатана течёт кровь демона. Она стала намного холоднее к нему. Спросите почему? Джослин его боялась. Собственного сына. В её голове так и стучали слова «монстр» и «эксперимент». Валентин видел отношение жены к сыну и неимоверно злился. Моргенштерн любил мальчика и показывал это как мог. Сейчас же Джослин носила под сердцем ещё одного ребёнка… Девочку. Пока Вал ждал её рождения и надеялся, что это спасёт семью, сама же девушка опасалась того, что Джонатан навредит малышке. О своих переживаниях она и заикнуться не смела. Зато, придумала целый план. Вот только пока не знала, хватит ли ей духу осуществить его. — У тебя такое лицо, словно ты переворот задумала. — в шутку сказала Имоджен.       Именно она и вытянула Джослин из глубоких раздумий. Сейчас они сидели около пруда в парке и смотрели, как Джейс, Алек и Джонатан играют на подстилке. Мариза отошла, чтобы покормить малышку Иззи. — Что? — повернулась Джослин. — Простите, я слегка задумалась. — Джонатан такой славный. Похож на Валентина. — подметила Инквизитор. — Можете не притворяться. — холодно сказала рыжеволосая. — Мы обе знаем, что он не просто ребёнок. — Во-первых, я сказала правду. — уже не таким дружелюбным тоном ответила Имоджен. — А во-вторых, это твой сын! И кто-кто, но ты должна с этим смириться. — Не могу… Я боюсь его. — почти одними губами проговорила Джослин.       Не прошло и недели, как Джослин родила девочку. Валентин давно решил, что они назовут её Клариссой. Счастливый отец стоял с новорождённой крохой на руках и смотрел в её огромные зелёные глаза. — А глазки то у тебя, как и у брата. — подметил Моргенштерн. — Добро пожаловать в семью, Кларисса Адель Моргенштерн.       Сказав это, нефилим поцеловал дочку в носик и отдал жене. Сам же он сходил в детскую за Джонатаном, чтобы познакомить его с сестрёнкой. Стоило им зайти, как Джослин крепче прижала Клэри к себе. Тревога матери явно передалась девочке и та расплакалась. Глаза Джонатана на секунду почернели. — Унеси его! Прошу тебя, унеси его! — со слезами на глазах сказала Джослин.       Валентин злобно посмотрел на неё, но вернулся в детскую с сыном на руках. Мальчик уже умел хорошо говорить, но не обронил, ни слова. Моргенштерн сел с ним в кресло и взял сказку. Спустя пару минут, Джонатан уснул. Положив малыша в кроватку и накрыв одеялком, Вал поцеловал сына в лоб. — Я не особо умею это показывать, но я люблю тебя, сын. — тихо сказал охотник и вышел за дверь.       На следующее же утро, как только Валентин отправился на задание, Джослин собрала небольшую сумку с одеждой и детским питанием. Она даже не заглянула в комнату Джонатана. То ли боялась, что не сможет уйти, то ли боялась, что побежит ещё быстрее. Взяв маленькую Клариссу, девушка побежала к лесу, где её уже ждал Люк. Да, он был парабатаем Валентина, но всю жизнь любил Джослин. — Тебя никто не видел? — спросил охотник. — Нет. — замотала головой Джослин. — Если Валентин узнает, что ты помог мне… — Не если, а когда. — перебил её мужской голос.       Повернувшись, Джослин увидела Магнуса Бейна, выходящего из-за дерева. Он был одним из сильнейших магов, за всю историю. И, к счастью рыжеволосой, согласился ей помочь. Хоть и за довольно внушительную плату. — Нет времени. Магнус, открывай портал. — сказал Люк.       Маг не заставил себя долго ждать. Он с лёгкостью открыл портал и протянул Джослин руку. Они договорились, что Люк не будет знать, куда Бейн переместит нефилимку, дабы Валентин не мог этого выпытать. — Готово? — спросил Магнус, сверкнув кошачьими глазами.       Быстро обняв Люциана на прощание, Джослин взяла мага за руку и шагнула с ним в портал, держа Клэри.

***

      Нью-Йорк сложно назвать спокойным городом, в котором люди ведут размеренную жизнь. Это всё абсолютно несовместимо с мегаполисом. Джослин то и дело поправляла сумку, таща за собой Клэри, схватив ту за руку. — Мамочка, ну мы же не опаздываем! — хныкала рыжеволосая девочка, с розовым рюкзаком и коробкой для ланча. — Клэри, мы опоздали на первый день занятий в прошлом году. На этот раз ты явишься там вовремя. — вздохнула Джослин.       Они остановились у дома Льюисов, что бы захватить с собой лучшего друга Клариссы. Темноволосый мальчик в очках и с огромным рюкзаком быстро сбежал со ступенек. — Доброе утро, Клэр. — просиял Саймон. — Здравствуйте, миссис Фрэй!       Да, Джослин сменила фамилии на Фрэй. Это сокращение от её девичьей — Фэирчайлд. Женщина сделала это, чтобы их с дочкой было сложнее найти. Пробегая уютную кофейню, она случайно повернула голову у заметила у окна за столиком знакомого мага. Бейн кивнул ей, растягивая губы в улыбке. — Кто заберёт меня сегодня? — спросила Клэри, когда они были уже почти у школы. — Люк, малышка. — улыбнувшись, ответила Фрэй.       Люциан теперь тоже обитал в Нью-Йорке. Конечно же, Валентин понял, кто помог его жене сбежать и наказал парабатая по-своему. Он договорился с знакомым оборотнем, что б его стая покусала Люка. После тяжёлого обращения, тот так же стал оборотнем и был изгнан из Идриса. Люциан нашёл Магнуса и узнал, где живёт Джослин с дочкой. — Пойми же ты, он должен вырасти воином, а не тряпкой. — сказал Валентин, приземлившись на кресло в кабинете Инквизитора. — Отпусти Джейса от своей юбки, Имоджен. — Может ты и прав. — тяжело вздохнула Инквизитор. — К тому же, Лайтвуды ждут его в институте Нью-Йорка уже сегодня. — Ну, вот. — всплеснул руками Моргенштерн. — Насколько я знаю, Джейс тоже далеко не против. — хмыкнул мужчина. — Я и сам отправлю Джонатан в институт Лондона через месяц, другой. — Как он справляется? — поинтересовалась Имоджен. — Всё лучше и лучше. — довольно улыбнулся Вал. — Я чувствую, что из него получится великий охотник. Мальчик умён и ловок не по годам. — А контроль? — Он держит себя в руках — кивнул охотник. — И с каждым разом это становится всё проще. — Убери самодовольное выражение лица, Валентин. — усмехнулась нефилимка. — В этом не только твоя заслуга. Если бы не любовь и забота Элизабет…       Элизабет — это жена Валентина. Они познакомились в Лондоне, когда Джонатану было всего три. Лиз не может иметь своих детей, но она всем сердцем полюбила сына Вала. Да, нефилимка знала про то, что в мальчике течёт кровь демона и как это вообще произошло. Она знала про его проблемы с контролем, и не просто принимала их, а помогала Джонатану справляться со всем этим. Как только Валентин решил жениться, Имоджен лично расторгла его брак с Джослин. Элизабет изменила жизнь Моргенштернов, принеся в их дом тепло. А день, когда Джонатан впервые назвал её мамой, до сих пор самый счастливый в её жизни. — Безусловно. — даже не хотел пререкаться Моргенштерн. — Ладно, мне пора. Я приведу Джонатана проводить Джейса в институт. — Хорошо, до встречи. — одобряюще кивнула Имоджен.       Вернувшись домой, Валентин с порога унюхал невероятный аромат, исходящий из кухни. Он готов был поклясться, что это пирог с вишней. Лиз постоянно баловала их с Джонатаном разными вкусностями. — Любовь моя, если я скоро стану огромным пузатым мужчиной, даже не думай разводиться. — усмехнулся Вал, проходя на кухню. — О, ты вернулся. — просияла Элизабет и поцеловала мужа в щёку. — А Джонатан пошёл немного потренироваться. Зря ты ему новый клинок подарил. Он просто не выпускает его из рук. — Пойду, позову его. — усмехнулся Валентин. — Он явно не хочет пропустить отъезд своего лучшего друга.       С этими словами Моргенштерн вышел на задний двор, а потом и миновал калитку. К удивлению мужчины, на поляне, где они часто тренировались, сына не оказалось. Тяжело вздохнув, он направился к лесу. Пройдя метров двадцать, меж угрожающих деревьев, он увидел сына. Но намного легче от этого не стало. Мальчик стоял в луже крови, весь перепачканный и смотрел на убитого им оборотня. — Джонатан… — спокойно позвал его Валентин. — Он преследовал меня, пока я оттачивал приёмы. — только и ответил Джонатан.       Лицо его не выдавала никаких эмоций, глаза были привычного зелёного цвета… Но тот холод и равнодушие исходящее от мальчика, удивило даже Валентина. Уж слишком умело, для своих лет, Моргенштерн младший справился с огромным оборотнем. — Сын, ты молодец. Ты справился с ним. — кивнул Валентин. — Но, больше не ходи сюда без моего разрешения. — он подошёл и забрал клинок, положив руку на плечо Джонатана. — Хорошо, отец. — кивнул блондин. — Пойдём, ты же не хочешь пропустить отъезд Джейса в институт. — улыбнулся охотник и они направились к дому.       Через пару часов Джейс уже стоял около портала и прощался с лучшим другом. Он то и дело посматривал на взволнованную бабушку, стараясь показать ей, что уже взрослый и всё будет хорошо. — Не сожги там институт. — улыбнулся Джонатан. — То же могу сказать тебе об Идрисе, друг. — хихикнул Эрондейл. — Я скоро уеду. — хмыкнул мальчик. — Ну, что, вали уже, а то тут так и останешься. — И не мечтай. — возмутился Джейс. — До встречи на Рождество! — Конечно. И передай Алеку привет. — кивнул Моргенштерн. — Обязательно. И Иззи тоже передам. — подмигнул блондин. — Даже не думай. Эта глупая девчонка чуть не убила меня камнем. — закатил глаза Джонатан. — Джейс, милый, тебе пора. — подошла к внуку Имоджен.       Мальчик кивнул, быстро обнял друга, потом бабушку. Сделав серьёзное выражение лица, он шагнул в портал. Через мгновение юный Эрондейл уже стоял перед семейством Лайтвудов в библиотеке Нью-Йоркского института. — Добро пожаловать, Джейс. — с тёплой улыбкой сказала Мариза, а Алек и Иззи начали душить его в объятиях.

***

      Джонатан резко вскочил с кровати, от того, что ему солнце ударило в глаза. Парень прищурился и рухнул назад на подушку. Около окна стояла Лиз с довольным выражением лица. — Мам, ещё и одиннадцати нет. — Моргенштерн закрыл лицо руками. — А кому я блинчики с карамелью сделала? — вскинула одну бровь женщина. — Блинчики? С карамелью? — повернул на неё голову блондин. — Я сейчас.       Подорвавшись, он помчался принимать душ и переодеваться. Элизабет усмехнулась, что хоть Джонатан уже и серьёзный, угрюмый, сильный, двадцатилетний сумеречный охотник… В такие моменты он снова становится пятилетним мальчишкой, который летит на завтрак. Не успела миссис Моргенштерн поставить всё на стол, как парень уже был тут как тут. — Приятного аппетита, сынок. — она поцеловала Джонатана в макушку и пошла за тарелкой с фруктами. — Родная, ты решила его закормить? — усмехнулся Валентин, показавшись в проходе. — Отстань, мой мальчик только вчера вернулся! — прищурилась Лиз. — И я чувствую, что долго сидеть дома он не собирается. — Он сумеречный охотник! К тому же, один из лучших. — гордо заявил мужчина, присаживаясь за стол, и отпивая кофе. — Конечно, его ждёт куча миссий. — Эй, я всё ещё тут. — закатил глаза Джонатан. — Отец прав, но несколько дней у меня точно есть. — Ох, у тебя теперь даже появился британский акцент. — слегка грустно сказала нефилимка. — Верните мне моего малыша. — Неугомонная женщина. — рассмеялся Вал, а Джонатан усмехнулся. — Кстати, мне нужно к Имоджен.       Валентин поблагодарил жену за завтрак, поднялся и отправился собираться. Моргенштерн младший лишь пожал плечами и продолжил поглощать блинчики. Элизабет облокотилась на столешницу и наблюдала за сыном, попивая свой мятный чай. Она не понимала, как он так быстро вырос.       Удар, ещё один и палки летят в сторону. Брюнет подхватывает лежащий на полу клинок и наносит удар по блондину. Тот успевает увернуться и тоже подхватить оружие. — Это будет длиться вечно! Мы равны. — усмехнулся Джейс, атакуя Алек. — Это пока у меня нет лука в руках. — подметил Александр. — Может, рукопашная? — Я думал, ты уже и не спросишь, парабатай. — сверкнул глазами охотник.       Парни приготовились к драке, но их отвлёк стук каблуков по мраморному полу. Через мгновение в дверях зала появилась невысокая брюнетка, с идеальной фигурой, длинными тёмными волосами и невероятно красивыми, большими карими глазами. Девушка растянула пухлые губы в милой улыбке. — Позже будете калечить друг, друга. — заявила Изабель. — Мама ждёт вас в кабинете. — Ну, Из! — закатил глаза Алек на слова младшей сестры. — Это спасло тебя, Лайтвуд. — улыбнулся Джейс. — Губу закатай, Эрондейл. — вскинул бровь кареглазый. — Эй, я дважды не повторяю. — перебила их Иззи. — Шевелитесь, мальчики.       Клэри сидела на подоконнике своей комнаты и что-то старательно выводила карандашом в блокноте. Копна рыжих волос, забранная в хвост, любимая футболка, джинсы и кеды. Примерно так же, как сейчас, Фрэй выглядела всегда. — Саймон, а вдруг я тебе ещё фургончик испорчу? — буркнула девушка, поправив плёчом мобильный. — Ничего ты не испортишь, Фрэй! Я верю в тебя. — возмутился Льюис на том конце провода. — И да, я новую песню написал. Послушаешь завтра? — Спрашиваешь! Конечно, послушаю. — рассмеялась Кларисса.       Тут послышался стук в дверь, и в комнате показалась Джослин. Женщина улыбнулась дочке, смотря, как та снова рисует. Миссис Фрэй прошла и заглянула в альбом. Она чуть не выронила прихватку из рук, когда увидела на листе руну. — Сай, секунду. Тут мама зашла. — девушка повернула голову. — Обед готов. Пошли. — только и сказала Джослин, перед тем, как выйти.       Оказавшись в коридоре, она тут же начала набирать номер Бейна. Из столовой вышел Люк и озадачено посмотрел на женщину. Ему казалось, что ещё немного и ту охватит приступ паники. — Куда звонишь? Что произошло? — спросил мужчина. — Магнусу. Клэри снова рисует руны. — быстро ответила Джослин. — Может, стоит ей всё рассказать? — вскинул бровь Люк. — Ей почти восемнадцать. — Алло, Магнус? Это Джослин. — Фрэй уже было не остановить. — Я приведу Клэри вечером. Снова нужно обновить блок. — Джослин, это не лучшая идея… — маг что-то не договаривал. — У меня нет другого выбора. — сказала женщина и положила трубку.       Вот уже как минут двадцать Валентин наматывал круги по кабинету Инквизитора. Давно Имоджен не видела его в таком гневе. И это не мудрено, она же только что сообщила Моргенштерну, что они нашли Джослин и Клариссу. — Ты хочешь мне сказать, что она всё это время была в Нью-Йорке?! — рявкнул Вал. — На ней было защитное заклинание… Сильное. — ответила Имоджен. — Бейн… — прошипел охотник. — Да, но не спеши его убивать. — подняла палец вверх женщина. — Именно он поможет нам словить её. — Что? — удивился Валентин. — И зачем? После стольких лет. — Во-первых, Джослин должна предстать перед Конклавом. — скрестила руки на груди нефилимка. — А во-вторых, даже если тебе и плевать на неё, то неужели ты не хочешь видеть дочь? — Нет, не хочу. — твёрдо заявил охотник. — Её вырастила и воспитала эта… Джослин. Она не знает ни меня, ни Джонатана. А если и осведомлена о нашем существовании, то думает о моём сыне, так же, как и её мать. — Допустим. — кивнула Инквизитор. — Но, я не собираюсь спускать им всё с рук. Я хочу, что б из этой девчонки сделали настоящего сумеречного охотника! — Зачем? — удивился Вал. — Как это? — коварно улыбнулась Имоджен. — Джослин же так хотела уберёчь её от сумеречного мира. — - Преклоняю голову. — усмехнулся Моргенштерн. — Ты коварна. — Но мне нужна твоя помощь. — Что ты хочешь? — мужчина вскинул бровь. — Я хочу, что бы Джонатан отправился в институт Нью-Йорка. — подняла подбородок Имоджен. — Он присмотрит за ней. Да, и познакомиться с сестрой… — Мне это не нравится. — хмыкнул Вал. — Но решать ему. — Тогда поговори с парнем, и сообщи мне всё. — сказала нефилимка. — Он нужен мне в Нью-Йорке уже завтра.       Валентин лишь кивнул и вышел из кабинета, стараясь уместить всё в своей голове.       Имоджен шла по огромному коридору Нью-Йоркского института. Тут из-за угла её буквально практически снёс блондин. — Ой, бабуль! — округлил глаза Джейс. — Прости! Ты чего тут? — Я смотрю, ты рад меня видеть. — обняла внука женщина. — Ты чуть не сбил Инквизитора. — Ох, под арест меня! Негодник! — наигранно взбунтовался парень.       Имоджен рассмеялась, и слегка стукнула внука по лбу. Она так гордилась тем, каким же он вырос. И поражалась тому, как сильно Джейс похож на своего отца. — Пошли в кабинет. Я тут по делу. — скомандовала Имоджен. — Ну, вооот! — протянул охотник. — Нет бы, внука навестить.       Как только все собрались в кабинете, Имоджен рассказала про план «захвата» Джослин и Клариссы. Она немало потрясла этой новостью Алека и Изабель. Они то не знали, что у Джонатана есть сестра, а Лиз не его родная мать. — Ничего не понимаю… — скрестила руки на груди Иззи. — Ты знал? — посмотрел на парабатая Алек, а тот лишь кивнул. — И да, если всё пойдёт так, как я планирую… — начала Имоджен. — То завтра сюда прибудет и сам Джонатан.       Джейс с Алеком просияли. Они были только рады тому, что Моргенштерн явится в институт. А вот Изабель захлопала глазами. Она не видела блондина лет пять, если не больше. — Эта девчонка тоже будет тут? — нахмурился Александр. — Да. — только и ответила Имоджен. — Только я нянькой не нанималась. — сразу сказала Изабель, так как была не в восторге от этой новости. — Разберётесь с этим потом. — закатила глаза Инквизитор. — Джейс и Алек, собирайтесь. Вы возглавите это задание и пойдёте со мной.       Джонатан спокойно слушал возмущения отца. В то время, как Валентин кипел от злости, а Лиз уже не на шутку разнервничалась, парень оставался холодным. Он мысленно анализировал ситуацию и делал выводы. — И почему ты так завёлся? — вскинул бровь Джонатан, когда отец замолчал. — Мам, а ты чего? — Пойми, это сложная ситуация для нашей семьи. — как-то, даже слегка испуганно сказала Элизабет. — Не вижу ничего сложного. — пожал плечами парень и поднялся на ноги. — Конклав нашёл женщину, которая 18 лет назад нарушила закон и покинула Идрис. Она воспитывает нефилимку среди примитивных, что так же есть непозволительным. — скрестил руки на груди парень. — И то, что Джослин меня родила, ничего не означает. У меня есть мама, которую я люблю, и другой мне не нужно. Сестра… Спорный вопрос. Нужно проверить, насколько её испортили. — Так ты… — прищурился Вал, искренне поражаясь хладнокровию сына. — Если Инквизитор хочет, чтобы я был в Нью-Йоркском институте, я так и сделаю. — кивнул блондин. — Ну, я собирать вещи.       Выйдя из гостиной, Джонатан всё так же выглядел крайне спокойным. Но под всем этим равнодушием, внутри у него бушевал настоящий ураган. Парень и не заметил, как его глаза стали на мгновение чёрными.       Джослин и Клэри стояли у дверей лофта Магнуса. Девушка вообще не понимала, зачем мать притащила её сюда. Вскоре, Магнус впустил их к себе. Он с жалостью посмотрел на Джослин, чем немало её удивил. — Мам, что происходит? — Кларисса смотрела то на мать, то на Магнуса. — Я потом тебе объясню. — сказала Фрэй. — Магнус, мы что, опоздали? — Да, я вас уже заждалась. — вместо Бейна ответила Имоджен, выходя из из-за колонны. — Инквизитор… — Джослин поняла, что сбежать не получиться, когда их окружило около семи охотников. — Александр, доставь Джослин в мой кабинет. — скомандовала Имоджен, и Лайтвуд тут же направился к женщине. — Джейс, отведи девчонку в Институт. Мариза знает, что делать.       В следующую секунду Магнус открыл портал и Инквизитор скрылась. Джослин и сказать ничего не успела, как Алек схватил её и провёл через тот же портал. — Мама! Мама! — Клэри ничего не понимала и начала плакать. — Успокойся. Ей ничего не сделают. — сказал Джейс, подходя к девушке и ведя её к порталу. — Отпусти меня! Кто ты такой?! Кто вы все такие?! — у Фрэй началась истерика. — Это для твоей же безопасности. — фыркнул Джейс, перед тем, как шагнуть в портал.       Магнус чувствовал себя крайне виноватым, но он не мог входить в конфликт с сумеречными охотниками. Это могло бы стать началом целой войны нижнего мира и нефилимов.       Джонатан собрал свои вещи и сидел на кровати с книгой. Валентин постучался и вошёл к сыну. — Что-то случилось? — парень отложил книгу. — Я хотел сказать тебе кое-что. — Моргенштерн сел на край кровати. — Джослин безумно глупая и эгоистичная женщина. Я не думаю, что её дочь сильно отличается. — начал мужчина. — Я не говорю тебе ненавидеть Клариссу, но и доверять ей не стоит, сын. Она росла не тут, не с нами. Эта девочка не наша семья. Она не Моргенштерн, Джонатан. — Я понял тебя, отец. — кивнул блондин. — Ты же не думал, что я настолько глуп, чтобы встретить её с распростёртыми объятиями? — Конечно, нет. Ты же мой сын. — улыбнулся Вал
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.