Новая возможность получить монетки и Улучшенный аккаунт на год совершенно бесплатно!
Участвовать

ID работы: 5761899

Шепот ветра - 2

Гет
NC-17
Завершён
74
автор
Размер:
232 страницы, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 303 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 44

Настройки текста
Встревоженный звонком друга, Энрике приехал даже раньше назначенного времени, и ему пришлось немного подождать прежде, чем мы с Федерико накрыли на стол. А без пяти семь, с немецкой педантичностью, к дому подъехал еще один автомобиль. Еще через минуту в дверь позвонили. Федерико решил открыть сам, и скоро в столовую вошел второй гость. Грандо Велосо. Раньше я слышала о нем от мужа, но лично мы знакомы не были. Подтянутый, спортивного телосложения молодой человек лет двадцати трех, а то и меньше. Он много улыбался, но при этом умудрялся не производить впечатления слишком простого человека. Наверное, все дело было в его темных, почти черных глазах, из которых ни на секунду не исчезала собранность и настороженность. Становилось понятно, что улыбается Грандо, скорее, для усыпления бдительности противника, скрывая острый ум и твердый характер. Выглядел паренек даже несколько устрашающе. Широкоплечий, с развитой мускулатурой, длинными руками и очень крупными ладонями. У него был волевой подбородок, резкие черты лица, обрамленные черными, как смоль, волосами с челкой наискосок. Нос у него был очень длинным и загнутым вниз, как у хищной птицы. Одет Грандо был в белую футболку и синие джинсы. Ступни его украшали белые же кроссовки. И все же, несмотря на все недостатки, я как-то сразу прониклась к юноше доверием. Было в нем нечто такое, что не давало усомниться в его честности. Да и Федерико всегда характеризовал Грандо, как порядочного, надежного человека. Хотя, признаться, я и подумать не могла, что он еще так молод. Они с Федерико познакомились около двух лет назад. Однажды Макси в баре сильно перебрал и учинил драку. Грандо подрабатывал там охранником, и, конечно, вмешался. Тут на помощь другу подоспел и мой муж. Вот так, разнимая драчунов и заталкивая почти бесчувственного Макси в машину, эти двое узнали друг друга. Они начали общаться. Скоро Федерико познакомил нового приятеля с Энрике, который, собственно, и предложил взять его в качестве главы службы безопасности группы. Так и произошло. Теперь Грандо и еще несколько дюжих ребят занимаются тем, что защищают «Мятежников» во время концертов от чересчур ярых поклонниц и, конечно, от недружелюбно настроенных людей. — Привет, Рике, — поздоровался с другом паренек, войдя в столовую. Они пожали друг другу руки. Затем, взгляд молодого человека перешел на меня. — А Вы, — улыбнулся он, — как я понимаю, и есть Виолетта, супруга Федерико? Я кивнула. — Очень рад знакомству, — благовоспитанно сказал парень. — Меня зовут Грандо Велосо. — Я наслышана о Вас, — ответила я. — Присаживайтесь. И, пожалуйста, обращайтесь ко мне на «ты». — Да и Вы… то есть ты ко мне тоже, а то как-то неуютно, — переключился Грандо, усаживаясь рядом с Энрике. Поскольку сегодня мы накрыли детям стол наверху (Дамиан обещал присмотреть за Элисой), Федерико без предисловий спросил: — Итак, что думаете о сложившейся ситуации? — А что тут можно думать? — хмыкнул Грандо. — Ты кому-то по-крупному насолил, и тебе решили отомстить. Вот только твои водительские навыки недооценили. — То есть, ты думаешь, что это было такой формой мести? — уточнил Федерико. — Если не мести, то жестокой расправы — точно, — пожал плечами парень. — Перерезанный тормозной шланг — это почти стопроцентная гарантия аварии со смертельным исходом. Чудо, что ты легко отделался. Я так думаю, ветка, о которой ты говорил, не спровоцировала аварию, а спасла твою жизнь. — Знаю, — ответил мой муж. — Но меня больше волнует другое. Как думаешь, мог этот мститель желать расправиться не только со мной? Не подстерегает ли опасность Виолетту и детей? — Вот это вряд ли, — покачал головой Грандо. — Обычно, подстраивая аварию, хотят убить именно того, кто будет за рулем. Ведь в таких происшествиях основной удар приходится на водителя. — Верно, — добавил Энрике. К тому же, если бы преступник хотел избавиться от всех вас, он бы не стал полагаться на случай. Злоумышленник ведь не знал, будет ли в машине кто-то, кроме тебя. Нет, чтобы избавиться от всей вашей семьи, он бы придумал что-то другое. — Слава Богу! — выдохнул Федерико. — У меня отлегло от сердца. — А у меня — нет, — встряла я. Да и какое там! Моего мужа хотят убить! До этого я почему-то не осознавала всю серьезность ситуации. Но теперь, после слов Грандо… — Не волнуйся, — нежно погладил меня по волосам Федерико. — Мы быстро вычислим этого психа. Я тебе обещаю. — Он прав, Виолетта, — поддержал друга Грандо. — Я лично приложу для этого все усилия. — Я тоже, — подхватил Энрике. — Ты же знаешь, Вилу, мы все за него костьми ляжем! С ним ничего не случится! Я тебе клянусь! — Спасибо, Рике, — поблагодарила я лучшего друга своего мужа. — Я знаю, ты его в беде не бросишь. — И я не брошу, — добавил Грандо. — Мы поймаем этого идиота и устроим ему… — Нет! — испугалась я. — Еще не хватало вам руки марать! Вы передадите его в полицию, а там с ним разберутся. — Передадим, обязательно передадим, — согласился Федерико. — Но я его все же пару раз ударю для ума. — Почему? — не поняла я. — Потому что приблизился к тебе и детям, — отрезал мой муж. — А почему ты так уверен, что приблизился? — встрял Энрике. — Он мог порезать тормозной шланг только тогда, когда машина стояла возле дома, — пояснил Федерико. — По дороге со студии я ничего не заметил. Значит, злоумышленник был здесь, то есть в непосредственной близости от моей жены и моих детей. А уж это ему с рук не сойдет. — Ладно, — подал голос Грандо. — Прежде, чем определяться наказанием, нужно поймать этого типа. Вот, лично у меня никаких зацепок! — Для начала, нужно определить круг подозреваемых, — подсказал Энрике. — Ну, там те, кому Федерико когда-то перешел дорожку, кого обидел… — Да, верно, — согласился парень. — Федо, много у тебя подобных недоброжелателей? — Наверняка, много, только я их не знаю, — пожал плечами мой муж. — Открыто никто негатива не высказывает. Я не тешу себя иллюзиями о том, что у меня нет врагов. Они есть у каждого. Вот только я своих завистников в глаза не видел. — Ну, есть у меня одна мыслишка… — заявил Энрике, потерев подбородок.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.