ID работы: 5749222

Занавес изумрудных глаз

Смешанная
G
В процессе
407
Vaselina.St бета
Размер:
планируется Миди, написано 43 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 63 Отзывы 286 В сборник Скачать

_1_

Настройки текста

POV Фонг.

Путешествуя по миру, я присматриваюсь к людям, к тому, что они стараются в себе проявить или спрятать. Неоднократно видел людей, считающих себя безразличными в проявлении чего-либо в отношениях с невольными собеседниками. Всё это помогает мне сконцентрироваться в развитии собственного мира, дополняя его деталями образов. Путешествуя, я помогаю своим невольным попутчикам в важных жизненных мелочах, будь то простой бытовой вопрос или несчастье, и принимаю небольшую помощь при необходимости от добрых душой людей, что не могут чувствовать полное удовлетворение жизнью, пока не отплатят добром за добро. Сегодня мой путь привёл меня в так называемый «Туманный альбион». Должен заметить, замечательное название эта страна получила не просто так, что я и понял, прогуливаясь по улицам Великобритании, города Белфаст. Я старался прогуливаться по улочкам Дублина не прохаживаясь по туристическим местам, не способствующих проникновению очаровательной атмосферы во внутренний мир, создавая мешающую какофонию из звуков, не настраивающих на эту чудесную местность. Великобритания ассоциируется у людей, прежде всего, со спокойствием и уединением с самим собой за чашечкой знаменитого английского чая, на что настраивает сама погода дождливого острова. Увлекшись разглядыванием города, я не заметил девушку, что шла навстречу, и столкнулся с ней. Благодаря своему более крупному телосложению я смог удержаться на ногах, чего не скажешь о более хрупкой представительнице прекрасного пола. Протягивая ей руку для помощи, я невольно заглянул в её глаза, но был сражён необыкновенным цветом глаз женщины. Даже с моим богатым опытом в передаче чувств и ощущений, а также всего, что можно обличить в слова, я с трудом подбирал слова в этот момент, настолько эти глаза смогли всколыхнуть покой моего сердца. Эти глаза были мистически прекрасны и вместе с тем не несли призыва к подчинению, но любой ценитель драгоценностей был бы навсегда потерян для мира в глазах, которые кажутся прекрасней самого зеленого нефрита или насыщеннее любого самого дорогого и ценнейшего изумруда. Я был так увлечен, пытаясь подобрать животрепещущие эпитеты и сравнения, что далеко не с первого раза услышал голос обладательницы столь волнительных глаз. Очнувшись от, казалось, транса, я стал рассматривать девушку. Ростом она была примерно 175 сантиметров, одета в облегающие ноги чёрные джинсы и сапоги из темной кожи выше колена, сверху на плечах расположилась вязаная кофта кремового оттенка. Поверх всего было надето пальто черного цвета с зелёными камнями, что, кажется, только усиливали внимание к её изумрудным глазам. На голове у неё был, кажется с первого взгляда, каскад из глубокого черного, словно смоль, цвета. Этот каскад черных волос вился пышными кудрями, которые в попытке усмирения их излишнего объема собрали в высокий конский хвост. Эта девушка быстро меня заинтриговала, а также невольно не позволяла перестать её рассматривать. Взгляд был необычен для девушки, на первый взгляд, мирного происхождения и образа жизни, но это было словно ширма, бывшей слишком прозрачной для меня, аркобалено. Взгляд девушки был тверд и тяжел, при тщательном рассмотрении кажется, что человек с такими глазами сталкивался с трудностями, ломавших обычных неподготовленных людей, доводя тех до самоубийства. Теперь, при более тщательном рассмотрении, кажется, что эта полноценная женщина, знающая себя и людей, что тянутся к ней, я мог бы сравнить её с Реборном, но она не излучает такую самоуверенность, как бывший представитель жёлтой соски. Исключить можно и сравнение со мной, поскольку она не производит впечатление, что исходит от людей, выбравших путь единения с миром, принимая его таким, каков он есть. Здесь ближе всего по духу Хибари Кея, но и тут она отличается отсутствием излишнего желания в подавлении людей как более слабых и борьбе с противниками сильнее себя для победы и стремления к силе. Кто же ты?..

End POV Фонг

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.