ID работы: 5702935

Охотники во тьме

Гет
R
В процессе
260
автор
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 228 Отзывы 125 В сборник Скачать

XXXI

Настройки текста
      Клэри легко поднялась с кровати и подошла к столу. Она начала выдвигать разные шкафчики, пытаясь вспомнить, куда положила краски. — Клэри, — окликнул девушку Алек и, когда она подняла на него глаза, продолжил. — почему ты убежала из тренировочного зала?       Рыжей понадобилось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. — Изабель рассказала тебе про разговор с Алиной? — Лайтвуд кивнул. — Из-за него. Думаю, суть нашего диалога ты прекрасно представляешь. По началу, я думала, что причина ясна, как летнее небо, но потом до меня дошло, что дела обстоят немного иначе. — девушка отвела взгляд и продолжила поиски. — Понимаешь… её слова меня конечно задели, но противнее всего то, что я не могу точно сказать, что это ложь.       В комнате повисло молчание. — Подожди, а что именно она сказала? — не унимался Алек.       Клэри переместилась свои поиски со стола на шкаф. — Я… у нас не так много времени. Нужно найти краски…       Проверив все полки, зеленоглазая привстала на носочки, чтобы дотянуться до коробок, которые стояли на шкафу. Роста у нее хватило только на то, чтобы зацепить одну из них. Девушка приготовилась к тому, что на нее сейчас посыпется ее содержимое. Но этого не произошло. Рядом стоял Лайтвуд, который успел придержать коробку. И стоял он слишком близко, так что Клэри смогла почувствовать аромат его туалетной воды, который при первом же вдохе, затуманил ей голову. Алек, будто не замечая этого, заглянул в коробку. — Краски мы нашли. — он отошел на расстояние вытянутой руки, так что рыжая смогла втянуть воздух, проясняя мысли, и отдал коробку Моргенштерн. — Поэтому давай, я весь внимание. — Алек, тут нечего рассказывать. — отрезала Клэри, начиная перебирать тюбики краски, пытаясь найти нужный. — Но это тебя расстроило. — не уступал Лайтвуд.       Клэри нашла черную краску и достала из пенала, лежащего на столе, маркер. Сев на стул, она начала выводить метку у себя на руке. Девушка резко остановилась, когда навела контур, и посмотрела на Алека, который все это время внимательно за ней следил. И утонула в синих глазах. — Алек, как я могу опровергнуть ее слова? Я даже в своих чувствах к тебе разобраться не могу, не говоря уж о твоих. Моя влюбленность. Что это? Искренние чувства или действие нашей связи? Я запуталась. — ну вот, карты раскрыты. Рыжая даже не заметила, как сказала лишнее. — Клэри… — Алек снова подошел ближе и склонился над ней, мешая девушке здраво мыслить. Он заправил выбившуюся прядку ей за ухо. — Я не могу быть уверенным в том, что у тебя на душе. Но для себя я отметил, что то, что я к тебе испытываю, не имеет никакого отношения к нашей связи.       Клэри буквально задохнулась, когда до нее дошел смысл слов Лайтвуда. Она заглянула в невероятные глаза Алека и увидела в них серьезность и искренность. Потом, девушка провела ладонью по щеке брюнета. Клэри даже не подозревала, как ей этого хотелось. Остановиться не было сил, поэтому запустив пальцы в волосы парню, она притянула его ближе к себе и оставила нежный поцелуй на его губах. Поцелуй отозвался мурашками по всему телу. Алек прошелся рукой по спине девушки, вызывая у нее волны тепла, которые последовали за мурашками. В воздухе буквально сверкало от напряжения. Опустив руки Клэри на бедра, он поднял ее и усадил на стол, углубляя поцелуй. Рыжая, в свою очередь, положила руки Лайтвуду на шею, а ноги скрестила у него за спиной. Эмоции поглотили их обоих, поэтому они не сразу поняли, что уже не одни.       Резко открыв дверь, в комнату заглянула Иззи. — Друг Магнуса… Ох, ничего себе! — у девушки отвисла челюсть, когда она увидела развернувшуюся сцену. — Ты немного не вовремя. — отрываясь от Клэри, сказал Алек, в то время как сама Клэри краснея, спрыгивала со стола. — Я так рада! — Изабель залетела в комнату и обняла сначала брата, а потом и рыжую. — Наконец-то до вас дошло! — на её лице была широченная улыбка. — О чем ты там говорила? Что там друг Магнуса? — нетерпеливо спросил Алек. — А точно. Друг Магнуса принес наши платья. Тут же колдовать нельзя, вот и пришлось просить забирать их из института.       В комнату завалился Джейс с большими пакетами. — И почему они такие тяжелые? — недовольно ворчал он. Блондин осмотрел красную Клэри, улыбающуюся во все тридцать два зуба Изабель и растрепанного Лайтвуда. Парень прищурился. — А что это у вас, собственно, происходит? — Клэри… — радостно начала Иззи, но её прервали. -… Пытается воспроизвести метку. — строго посмотрел на сестру Алек. — Угу, как же. Ладно, нам костюмы тоже приволок это зеленый. Пошли. — сказал Джейс и вышел.       Бросив на Клэри извиняющийся взгляд, Алек последовал за Эрондейлом.       Как только за ними закрылась дверь, комнату оглушил визг Изабель. — Как так вышло, что я не знаю, что ты влюбилась в моего брата? — Я сама только что в этом убедилась. — улыбалась в ответ Клэри.

***

— О боги, я уже и забыла, какие они высокие. — вымолвила Моргенштерн, одевая туфли. — Зато ты в них великолепна. — Изабель придерживала Клэри за руку, чтобы та не грохнулась.       Метку Клэри закончила, и теперь ее можно было увидеть, сквозь синюю обтягивающую сетку рукава. Рыжая была почти готова. Изабель уже сделала ее высокую прическу и простой макияж, осталось только одеть серьги-кисточки. Иззи тоже была готова. Её алое платье чудесно смотрелось с фамильным кулоном, серьгами и ярко-красными губами. Волосы Лайтвуд собрала в свободную косу.       Все-таки хорошо, что они купили эти платья.       Девушки вышли из комнаты и прошли на первый этаж. — Рагнор! — Клэри увидела лучшего друга Магнуса и крепко его обняла, чем вызвала смех зеленого (в прямом смысле) мага. — Привет, тыковка. Вижу мои приключения в институте того стоили. Ты прелестна. — Спасибо, стручочек. — подмигнула ему Клэри.       Магнус наблюдал за всей этой картиной с веселой улыбкой. — Как же я люблю эту вашу игру в овощи. — посмеиваясь, сказал он.       Кстати о Магнусе. Он был одет в черную рубашку, черные туфли с острыми серебристым носами и темный костюм. Тяжело сказать, какого он цвета, ведь при каждом движении мага он переливался синим, фиолетовым, розовым и зеленым. Так что у Рагнора возникла великолепная ассоциация. — Вот только лужа бензина в нашу игру не вписывается.       Глаза Магнуса, густо проведенные черной подводкой, округлились, а Клэри и Изабель не удержали смеха. — Угу, очень смешно. Обхохочешься. Пойдем, нас ждут. — обиженно сказал       Бейн и, накинув пальто вышел из дома.       Все последовали его примеру.       Сейчас, выйдя на улицу, Клэри благодарила Ангела, за то, что идти до Зала Совета не далеко. Ведь зимой в туфлях далеко не дойдешь.       Во дворе их уже ждали парни. Алек и Джон о чем-то увлеченно спорили, а Джейс мучился с галстуком. Клэри усмехнулась и подошла к нему. — Давай я помогу. — девушка ловко исправила узел и немного затянула. — Боже, ты меня сейчас задушишь. — зажмурив глаза, воскрикнул Эрондейл. — Все все. — подняв руки сказала Клэри и направилась к брату с Алеком. -… Это опасно, Лайтвуд! Лучше она пойдет со мной. — говорил Джон. — Что опасно? На ней же будет ожог. Если мы вдвоем с этой штукой будем при Клэри, то я выпаду из списка подозреваемых. — гнул свое Лайтвуд. — О чем спор? — спросил Бейн. — Алек хочет сопровождать мою сестру. Это же опасно, правда Магнус? — посмотрев на «лужу бензина» сказал Джон.       Подумав немного, маг ответил. — Думаю, что Александр прав. Ну согласись в его теории есть здравый смысл.       Глубоко вдохнув, блондин согласился.       Клэри подошла к Алеку, который предложил взять его за локоть, и они первые двинулись к Залу. Их проводил прищуренный взгляд Джейса.       Клэри, на удивление, чувствовала себя рядом с Лайтвудом комфортно. Она то думала, что теперь и сказать в его обществе ничего не сможет, но сейчас они мило вели беседу о том, что будет на этом скучном мероприятии. Когда они дошли, у них забрали верхнюю одежду. Дождавшись всех, компания зашла в сам зал.       Там ничего не изменилось, кроме того, что помещение почти полностью освободили от мебели, освободив место для вальсов. В углу находился вполне приличный оркестр, который играл Шостаковича, Штрауса, Брамса и Шопена. «В этом весь Конклав. Вчера на этом месте судили охотника. Сегодня тут играет классика и танцуют менуэты.» — понеслось в голове у Клэри.       Зал был полон красиво одетых нефилимов и Нижне мирцев. Все выстроились в колонны, для одного из старинных вальсов. Клэри и Алек тоже приняли участие. И Изабель с Магнусом.       Клэри учили этой постановке много лет назад, и она ее не очень хорошо помнила, но ей и не надо было. Алек прекрасный партнер. Он вел ее на протяжении всего танца. Девушка таяла под взглядом брюнета, а его рука на тонкой талии, не давала покоя. Они наслаждались друг другом на протяжении нескольких танцев. Изабель меняла партнеров, как перчатки, и казалось успела перетанцевать со всеми. Магнус тоже не отставал, а Джон, Рагнор и Джейс вели непринуждённую беседу.       Чуть позже Алек увел свою спутницу поговорить, но их нашли родители Лайтвуда. — Алек, Клэри! — позвала Мариза. — Вы так чудесно смотритесь вместе. — от этих слов, рыжая злилась краской. — Спасибо, мам. — улыбнулся Алек, обнимая зеленоглазую за талию. — Сынок, можно я украду у тебя Клариссу на один танец? — спросил мистер Лайтвуд. — Только на один. — Алек нахмурился, но согласился и продолжил разговор с Маризой.       Моргенштерн взяла Роберта под локоть. Она ожидала, что они пойдут в центр зала, но направились они на улицу. — Мистер Лайтвуд… — начала было Клэри, но её прервали. — Ну не объяснять же Александру, что я хотел поговорить с тобой. — мужчина накинул на плечи девушки свой пиджак. А Клэри посетило тревожное чувство.       Он повёл ее в сторону небольшого канала. На улице было жутко холодно, но видимо они ненадолго, раз мистер Лайтвуд не стал брать верхнюю одежду.       Они молча шли дальше и Клэри уже начала откровенно нервничать.       Дойдя до моста, который нависал над каналом, Роберт резко остановился. Достав из кармана стило, он активировал какую-то руну. Черты его лица стали меняться и перед девушкой стоял уже совсем не Роберт Лайтвуд. — Вы?! Что вам нужно? — Клэри резко отшатнулась от Томаса Верлака, но он схватил ее за запястье. За левое запястье. — Вижу ожог ты не сняла. — угрюмо сказал он, а потом, прислонив девушку к невысоким перилам, спросил. — Кто же твой Избранный?       Он наклонил голову на бок, как птица. А Клэри молчала, её била неслабая дрожь, но она не боялась. — Будем играть в молчанку? Ты мне в общем-то больше и не нужна. Я обещал оставить тебя живой Себастьяну, да только зачем? Узнать о твоем Избранном я могу и без тебя.       Моргенштерн запаниковала. Она попыталась вырваться из хватки Верлака, но именно это ему и было нужно. Резко оттолкнув ее, он воспользоваться неустойчивым положением девушки и легко перекинул ее через перила, крикнув ей напоследок: — Передавай привет своему папаше. — он развернулся и направился обратно, в зал, под звук разбивающегося льда и крика Клэри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.