ID работы: 56412

Восьмая пятница

Джен
R
Заморожен
47
автор
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 75 Отзывы 3 В сборник Скачать

Девятая.

Настройки текста
Он не любил рассказывать о себе. Ему не нравилось привлекать внимание людей. О его личности, предпочтениях и интересах было мало что известно, даже знакомым. Что же касается друзей, то их у него просто не могло быть. Не смотря на то, что в городе проживал он вот уже несколько лет, тем не менее, с момента приезда никто не бывал у него в гостях. Очень хорошо знакомое серое пальто и шарф цвета воронова крыла, закрывающий всю нижнюю часть лица. Черные круглые очки и тонкая металлическая трость с красным концом довершали его облик, делая его совершенно невидимым в толпе людей. Его вполне можно было не заметить, даже если бы в помещении никого, кроме него не было. Впрочем, это и являлось его отличием от всех остальных жителей, делая его личность весьма интригующей и интересной. Возможно, поэтому, Гиджлс сумела бы узнать его из тысячи людей. — Мистер Мол! – воскликнула она, нарушая тишину, в которой все трое ошеломленно смотрели на него. — … — он молчал, не шелохнувшись даже тогда, когда Гидж подлетела к нему и дружески обняла. — Я… мы все думали, что Вы… — пробормотала она, несколько ближе прижимаясь к его груди. — Мы полагали, что Вы не вернетесь, мистер Мол, – вступила в разговор Петуния, с усмешкой покосившись на Сплэна, который напряженно наблюдал за ними. — В самом деле? – невозмутимо поинтересовался Мол. – Увы, это была всего лишь короткая командировка. — Длительностью в два года? – подал голос Сплэндид, приподнимая одну бровь. — … — Вас почти официально объявили без вести пропавшим, – заметила Гиджлс, наконец, неловко отступая от него. — Ох, даже так? – Мол едва заметно вздохнул и тяжело опустился на свободный стул у их столика. — Желаете что-то заказать? – немедленно материализовался рядом официант. — Двойное латте, пожалуйста. — Что-нибудь еще? — Ваше фирменное. — А Вы, сударь? – посмотрел он на Сплэндида. — Э-э… То же самое, – ответил тот, недовольно поморщившись. – Кроме кофе. — Будет исполнено, – дежурно улыбаясь, промолвил официант с загадочным видом и поспешил скрыться в глубине помещения кухни. — Кто-нибудь из вас видел его раньше? – задумчиво поинтересовалась Петуния, провожая его взглядом. — Не думаю, – ответила Гиджлс. – Возможно, он из нового персонала. А что такое, Пет? — Не знаю, – пожала плечами Петуния, — Возможно, лицо показалось знакомым. — Где же Вы пропадали на самом деле, мистер Мол? – спросил Сплэндид, не обращая на нее никакого внимания и впиваясь взглядом в черные очки. — Это допрос, Сплэндид Великолепный? – произнес Мол с едва заметной прохладой в голосе. — Пока еще это только вопрос, – многозначительно ответил Сплэн. — О, вот как. — Я знаю, какую игру Вы ведете, Мол. И она мне не нравится, имейте в виду.Ты считаешь, что я лгу? – холодно произнес Мол, уже не скрывая раздражения. — Знаете что… — Прекратите, оба! – сердито воскликнула Гиджлс. — Мы не можем просто спокойно посидеть? – поинтересовалась Петуния, возводя глаза к потолку. — Почему вы оба так не выносите друг друга? – вздохнула Гидж. — Это вовсе не так! – поспешно заверил ее Сплэндид. — Почему же тогда… — Ваш заказ, господа, – оборвал ее слова официант, незаметно появившийся возле их столика. Он аккуратно возложил поднос с чашками и тарелками на узорчатую скатерть стола и уже развернулся с намерением удалиться обратно в подсобку, как, Мол резко поднялся со своего места и остановил его, крепко схватив за руку. — Только что, – бесцветным тоном произнес он. – Вы что-то добавили в кофе, не правда ли? — О чем вы сэр? – удивился официант. – Отпустите меня! — Я задал вопрос. — В чем дело? – в свою очередь, поднимаясь, спросил Сплэндид. Петуния и Гиджлс обменялись беспокойными взглядами. Гидж потянулась к чашке с латте, принесенным официантом. — Постой! – повысил тон Мол, продолжая цепко держать руку официанта и не давая ему никакой возможности сдвинуться с места. – Сплэндид, будь так добр, попробуй кофе первым. — Почему я? – недоуменно посмотрел на него супергерой. – И вообще, что за бред Вы несете! — Сплэн, милый, – промурлыкала Гидж, не отводя взгляда от Мола. – Пожалуйста, сделай, как он велит. — Хорошо, – покорно вздохнул Сплэндид. – Только если ты просишь. С этими словами он почти полностью осушил маленькую чашечку. — А знаете, весьма неплохо… — Сплэн замолчал, обрываясь на полуслове и вдруг передернувшись, судорожно закашлялся и захрипев, свалился на стол. — Сплэн! – воскликнула Гиджлс, кидаясь к нему. — Боже мой… — пробормотала Петуния. – В нем все-таки был яд? — Именно это и требовалось доказать, – утвердительно кивнул Мол. — Какого черта? – пробормотал Сплэндид, через пару минут, отрывая голову от стола и вытирая с губ кровь. – Ты только что убил меня, Мол. — Неужели? О, если бы это было так, я был бы весьма признателен этому человеку, – с усмешкой ответил тот. — Бесчувственная сволочь, – всхлипнула Гиджлс, бессильно опускаясь обратно на стул. — Не совсем верно, но в целом, я согласен с данным определением, – невозмутимо ответствовал Мол, защелкивая непонятно откуда взявшиеся наручники на запястьях незадачливого отравителя. — Как же вы догадались? – спросил «официант». — Элементарно, – сказал Мол. – Уже от вокзала я заметил слежку. — Заметили?.. — Улышал. Не суть важно. Ваши люди, должно быть, случайно нанятые новички в этой области, не так ли? — Я не вправе говорить об этом. Делайте со мной что хотите. Звоните в полицию – пожалуйста. Может быть, мы не профессионалы, но вот связи… Нужные связи – это самое главное.Что? Неужели Вы… — Мол вдруг отшатнулся от него. С некоторым трудом отравитель умудрился расстегнуть свою рубашку, предоставляя взору странный маленький передатчик, привязанный к поясу, на его дисплее медленно мерцали цифры, отсчитывая секунды. — Это бомба? – с интересом рассматривая приборчик, спросила Гиджлс, оставаясь на удивление спокойной. — Что за чертовщина тут происходит… — пробормотал Сплэн, впиваясь взглядом в прибор. – Бомба, да и притом настоящая. Такой вполне хватит, чтобы разрушить целое здание. — Как это понимать?.. – растерянно моргнула Петуния, бледнея. — Заткнитесь все! – рявкнул незнакомец. Несколько посетителей кафе начали недоуменно оглядываться на их компанию. — Осталась одна минута. Я не шучу. Это здание влетит на воздух. — Вы самоубийца, – вздохнул Мол. – Но какова же ваша роль? Каковы мотивы этого приказа? — Я – только пешка, – ответил незнакомец. – И для меня смерть во Имя Цели является наградой. — Что же эта за цель? — Знаете ли вы о «Восьмом дне»? — Это непроверенный источник информации. — Тогда я больше ничего не могу сказать, – усмехнулся незнакомец и неторопливо подойдя к барной стойке, ловко вскочил на нее, не удостоив внимания возмущенные крики барменши. — Это не шутка! – громогласно возвестил он. – Видите этот приборчик? Это бомба, господа. — Этот дяденька пьяный, пап? – поинтересовался маленький мальчик, сидящий за столиком неподалеку. — Не обращай внимания, сынок, – ответил ему отец. – Сейчас придет охранник и прекратит это безобразие. Ох уж эта молодежь, средь бела дня!.. — Пойдем отсюда, Сплэн. – вздохнула Гиджлс. — Но как же… Здесь столько людей! — И ты всерьез думаешь, что успеешь всех спасти? — В этом нет логики, – сказал Мол, усаживаясь обратно за стол. – Осталось пять… Гиджлс не услышала его последних слов. Ее уши безжалостно заложил чудовищный грохот, заставляя барабанные перепонки лопаться. Стены небольшого здания дрогнули. Воздух наполнила тяжелая горящая пыль и нестерпимый жар клубящегося огня вперемешку с ошметками горелой плоти людей. Следующее мгновение она не чувствовала и не видела больше ничего, кроме всепоглощающей черноты. Поскольку видеть уже было просто нечем. * * * * — Это полиция? — раздался тихий голосок, нарушая тишину стеклянной телефонной будки. – Я бы хотела сообщить вам о террористическом акте на пятой авеню… Голос резко оборвался. — …нет, – произнес голосок после минутной паузы. – Уже не надо. Простите за беспокойство. Потрепанный телефон недовольно звякнул, принимая трубку обратно. Хрупкая и почти неразличимая за затемненными стеклами будки фигурка бессильно опустилась на колени, закрывая голову руками и нервно вздрагивая. В паре кварталов от переулка прогремел взрыв.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.