ID работы: 5628091

Third isn't weird

Гет
NC-17
В процессе
122
автор
Размер:
планируется Мини, написано 32 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 54 Отзывы 41 В сборник Скачать

Lonely together

Настройки текста
Примечания:
      После занятий в университете, Кэролайн любила зайти в своё любимое, уютное кафе в районе Ноттинг-Хилла, дабы насладиться самым вкусным в округе лавандовым рафом и фисташковыми эклерами, аппетитно посыпанными крупной малиной и сахарной пудрой, а заодно почитать книгу, позаимствованную прямо внутри кофейни или часами печатать диссертацию на ноутбуке. К слову, она и сейчас всячески старалась нагрузить себя дополнительными заданиями, только бы не думать о кое о чём, вышедшим из-под контроля парой неделей назад.       Не то чтобы девушка жалела о произошедшем, в конце концов, Форбс давно не получала таких феерических оргазмов, а секс со Стефаном из-за всей этой грязной историей с изменой и постоянными ссорами желал оставлять лучшего, то есть практически сошёл на нет. В целом, можно сказать, с Клаусом вышло даже жарче, чем та лабуда втроём, которую она изначально запланировала, удовлетворившись ситуацией по всем пунктам.       К тому же ей нравилось, каким паинькой стал Сальваторе, после моральной встряски, учинённой его дружком. Таким образом, девушка убила сразу двух зайцев, устранив заодно надоедливого соперника в два счёта. Несомненно, Кэролайн стойко отрицала очевидную связь с Майклсоном, пока пьяный женишок где-то таскался всю ночь, тем самым поселив у того червячок недоверия — по крайней мере, болезненно додумывать те или иные детали теперь было не только её участью. Отныне яйца Стефана перешли в надёжные руки, несмотря на взаимную отстранённость.       Конечно, бойфренд горячо извинялся за своё поведение, мол перепил и всё такое, однако Форбс всё равно не могла простить его до конца. Мало того что он выдрал клок волос, зная с какой фанатичной скрупулёзностью возлюбленная ухаживала за пшеничной шевелюрой, а затем и вовсе бросил на растерзание местным гопникам, даже не последовав за ней. И это посреди ночи. Если бы не его вовремя подоспевший приятель, то страшно представить чем бы всё закончилось.       Безусловно, не из томящегося чувства благодарности девушка оказалась с недругом в постели, а по-прежнему из-за чёрной, сжирающей боли от бесконечного вранья и предательств благоверного. Кэролайн до безумия хотелось доказать, что она ничуть не хуже, и тоже может вызывать сексуальный интерес у других мужчин. Вместе с тем, она узнала от Клауса другие детали уродливой лжи Стефана, что в целом и послужило к дальнейшей цепочке событий.       Она пока не знала, как воспользуется теми знаниями и правдой, на которые Майклсон раскрыл ей глаза, но точно не позволит и дальше делать из себя идиотку, даже если это будет стоить назначенной через несколько недель свадьбы. Однако девушке всё же хотелось сохранить давние отношения, учитывая количество одновременно обрушившихся проблем, так как, вне всякого сомнения, любила глупого дурака.       Из раздумий вытаскивает скрежет по стеклу витрины, возле которой Форбс предпочитала сидеть, с комфортом наблюдая за происходящим снаружи. На неё улыбчиво лицезрел снизу вверх Клаус собственной персоной, засунув из-за неприятной, моросящей погоды руки в карманы. Она окидывает того любопытным взглядом: в свободном стиле из дырявых джинсов, привычной рубашке хенли с v-образным вырезом на груди и клетчатой курткой, которую он щедро накинул ей на плечи, тогда посреди ночи, и взъерошенными от дождя волосами — мужчина выглядел по-мальчишески привлекательно.       Кэролайн показывает через стекло, чтобы тот присоединился на соседнее место напротив. Майклсон сначала тушевался, отрицательно мотая головой и заигрывая смеющимися глазами, а затем в последний момент всё-таки передумывает, решив составить девушке компанию.       — Привет, — не может сдержать улыбку Форбс, захлопывая экран ноутбука и перекладывая сумку на другую сторону на случай, если Клаус решит плюхнуться на диван рядом с ней.       — Привет, милая, — невольно ласкает он слух славным британским баритоном, повесив куртку на вешалку в непосредственной близости. Про себя она подметила, что прежде голос друга жениха казался посредственным, отчасти гнусавым и бесячим. Однако в паре с толкающимся членом внутри чувственный шёпот с акцентом порой творил чудеса. Так вот как это работало с другими девушками. Кэролайн невзначай тряхнула копной распущенных волос.       — Какими судьбами ты здесь? — пытается подавить она смущение, когда Майклсон располагается напротив, непреднамеренно вспоминая детали их совместной ночи. Как ни странно, но он не отпускал мерзейшие шуточки об их трахе прямо с порога.       — Да так… по работе, — мужчина протяжно вздыхает, демонстрируя весьма длинную, увесистую папку, с глухим хлопком отбросив ту на стол. — Просто проходил мимо и увидел тебя. Захотел поздороваться. Как Стеф?       — Нормально, — нехотя отвечает девушка, пожав плечами, не желая особо распространяться насчёт Сальваторе. В конце концов, настоящий друг и сам мог позвонить драгоценному приятелю и узнать о его состоянии.       Пара какое-то время неловко молчит, одновременно тарабаня пальцами под сладкозвучную музыку, играющую на заднем фоне, противоположно дождливой вакханалии, творящейся за окном. Тотчас Клаусу надоедает сидеть в тишине, он ловит мимо пробегающего официанта, сделав сытный заказ, а Кэролайн повторяет любимый кофейный напиток.       — Так вы помирились? — как бы невзначай тот снова поднимает тему их общего знакомого, небольшими глотками отпивая из маленькой чашки эспрессо.       Форбс до безумия хочет по привычке съязвить, но в последний момент отчего-то прикусывает язык. После той ночи, они, в общем-то, могли общаться на адекватном языке без обидных подколов. В любом случае она не хотела обсуждать детали того, что между ними тремя произошло. Ну… Или двумя.       — Можно и так сказать, — без подробностей отвечает она, наблюдая с каким зверским аппетитом Клаус уплетает принесённый английский завтрак. Он сужает свои хитрые, серо-голубые глаза, как будто хочет ещё что-либо добавить, вот только девушка пресекает попытки любопытного проныры на корню. — И как ты это ешь?       — А ты попробуй, — на этот раз он кивает в свою тарелку, предлагая присоединиться.       — Ни за что, — морщится Кэролайн, по-детски вертя головой в разные стороны, когда тот подцепляет вилкой с раскалённой, стилизованной сковороды несколько фасолей в густом томатном соусе и мини-сосисок на отдельном гриле, аккуратно поддерживая хрустящим свежеиспечённым хлебом из декоративной корзинки, заботливо поднося к её рту. — Давай, sweetheart, на одних эклерах далеко не уедешь.       — С чего ты взял, что я баловалась эклерами? — едва внятно бормочет она, прикрыв рот ладонью и махая ей, обжигаясь, но кое-как прожевав горячую пищу, а затем вырывает из руки мужчины хлеб, остервенело вгрызаясь в него.       — У тебя весь рот в сахарной пудре, — мягко хохочет Майклсон, потешаясь над девушкой.       — Что? — шокировано округлив глаза, девушка смущённо прячет нижнюю часть лица ладонью. — И ты всё это время молчал?       — Ещё и нос умудрилась испачкать, — мужчина продолжает незлобно посмеиваться над собеседницей, невесомо скользнув большим пальцем по носу, моментально стирая сахарную пудру, а после слизывая её.       Форбс искоса смотрит на происходящее действие, не веря собственным глазам. В конце концов, Клаус ведь не мог так откровенно с ней флиртовать.       — Угх… Какой же ты…       — Какой же я?       — Невыносимый.       Девушка шутливо бросает в него хлопчатобумажной салфеткой, дабы сбавить градус совершенно неуместных, стремительно воспламеняющих искр. На самом деле, попросту не выдержав подобного раскованного взгляда. Секс сексом, но так не должно было происходить. Точно не между ними.       Своеобразная выходка и впрямь заставляет Клауса облокотиться о спинку противоположного сидения, убравшись от неё на «безопасное расстояние». Правда, всего-то стреляя своими убийственными ямочками наповал.       У Кэролайн чесался язык спросить, все ли потенциальные жертвы мечтали провести языком по маленьким соблазнительным отверстиям, вместо этого, воспользовавшись ситуацией, она запускает вилку, взятую из ёмкости со столовыми приборами в его тарелку, довольствуясь на удивление вкусным выбором, подчистив чужое блюдо до малейшей крошки.       Британец стреляет смешливым взглядом «я же говорил», при этом не произнося ни слова. Форбс отвечает тем же.       От её внимания не ускользает, как мужчина нарочно или нет, проводит языком по нижней губе, инициируя абсолютно ненужные воспоминая о том, что тот проделывал им с её сочащейся промежностью.       Она мгновенно отбрасывает навязчивые мысли, рьяно заинтересовавшись, казалось бы, забытым кожаным альбомом, отброшенным слегка поодаль от них.       — Могу я?.. — лукаво смотрит девушка на собеседника напротив, невербально выпрашивая разрешение немного покопаться в личных вещах.       — Валяй, — нерешительно поведя плечом, отвечает с неловкой паузой Майклсон, будто бы впервые находясь не в своей тарелке.       Кэролайн явно не замечает очевидное смущение того, с головой погружаясь в весьма талантливые рисунки робкого художника.       — Это всё ты сделал?.. — ошарашенно ахнув от восхищения, продолжала листать изобилующее портфолио Форбс.       На самом деле, чего там только не было: от довольно приличных портретов карандашом до позирования в стиле ню и женских детально прорисованных форм во всём многообразии. В том числе там лежали и фотографии подобного жанра, но Кэролайн постеснялась так глубоко залезать в художественные дебри, разглядывая гениталии в наимельчайших подробностях.       — Ага, — ухмыльнулся её недвусмысленной реакции он, многозначительно поиграв бровями, — хочешь воспользоваться моими услугами?       — Гм-хм, — прочищает горло Форбс, аккуратно подбирая слова, запустив руку в волосы, начиная импульсивно копошиться в бесподобно уложенных прядях. — Я подумаю.       Майклсон вновь скалится, подозревая, что увиденное стало перебором для изнеженной недотроги. Закончив с затянувшейся трапезой, британец бескомпромиссно оплачивает счёт за двоих, невзирая на возражения девушки, расплатиться хотя бы за себя самой.       Быстро одевшись и выйдя на улицу, они довольно сумбурно прощаются, вероятнее всего, потому что на улице лил нескончаемый, противный дождь. Мужчина, накрыв голову альбомом, убегает в противоположную сторону, а Кэролайн бесконечно ждёт такси, скрываясь за модным, но непрактичным зонтом, который так и норовил выгнуться наизнанку от сильного ветра.       Неожиданно перед ней останавливается известный во всём мире блэк-кэб, открывая на ходу окно со стороны заднего сидения.       — Запрыгивай, sweetheart. Я хочу тебе кое-что показать.

***

      Оказавшись в одной из одной из закрытых лондонских библиотек, Кэролайн не может поверить собственному счастью — так она хотела сюда попасть. Стефану была безразлична научная деятельность его возлюбленной: слишком скучными и нудными были для него её рассказы про всякие любопытные исследования, которыми та буквально горела, поэтому, замкнувшись, она уже давно предпочитала учиться в одиночестве.       Взяв по ещё одному кофе, на этот раз позволив Форбс оплатить за двоих, пара «незнакомцев» свободно прогуливается по атриуму, после разглядывая высоченные, разрисованные потолки под барокко на продолговатом куполе. Клаус, щебечущую без умолку собеседницу, ни разу не прерывает, внимательно слушая и кивая, вполне возможно, совершенно глупым умозаключениям. Они по-прежнему избегали темы, о том, что «между ними произошло».       — Я всё же не могу понять, откуда у тебя доступ к той части библиотеки? — дотошно расспрашивает Кэролайн, лукаво косясь на собеседника, скорее допивая остатки капучино из бумажного стаканчика. Девушке не терпелось попасть в крыло, где хранилось всё самое спрятанное и интересное. Пройти туда ей и самой-то было проблематично, не то что с напитками. — Моя электронная очередь на годы вперёд, и я даже не уверена, что мои внуки успеют сюда пробить дорогу для посещения.       — У бывших студентов Оксфорда имеются свои сундуки с регалиями, — едва поспевает за ней Майклсон, выбрасывая на ходу стакан в урну. Его забавляла настырность невесты лучшего друга, особенно когда дело касалось чужих судеб.       — Ты учился в Оксфорде? — продолжает разузнавать Форбс, изумлённо приподнимая светло-пшеничную бровь.        — Ага, и окончил его до конца, — бросает в ход он ту самую сногсшибательную улыбку с ямочками, по-джентльменски пропуская девушку вверх по лестнице. — Вполне успешно.       — Ого! Сложно тебя представить в этой среде, — констатирует своё мнение Кэролайн, стараясь не вестись на очарование коварного британца. — И на каком же факультете ты остановился?       — Живопись и современное искусство, sweetheart, — добродушно посмеивается мужчина на ней, будто бы изрекал нечто само разумеющееся.       Форбс не составляет труда сложить дважды два. Ну конечно. Стефан как-то упоминал, чем занимался лучший друг, но девушка всегда фильтровала информацию о Клаусе, пропуская о нём множество фактов мимо ушей.       Они молча сдают верхнюю одежду в гардероб непосредственно перед входом в закрытую часть. Кэролайн предвкушала попасть в настоящее книжное царство: послушать неповторимый запах старых книг, насладиться скрипом ветхих обложек и страниц, пройтись пальчиками по строчкам вековых историй.       Майклсон пропускает воодушевлённую спутницу через роторный турникет по электронному пропуску, позволяющему взять с собой ещё одного человека. Минуя читальный зал, они продвигаются вглубь невероятно высоких стеллажей до потолка, скрипя подошвой обуви по старым половицам многовековой библиотеки, отчего Кэролайн приходит в неистовый восторг.       Пройдя несколько пролётов, она забирается вверх на несколько ступенек передвижной лестницы, хаотично выбирая нужный переплёт. Видно было, что глаза девушки разбегались из-за широкого разнообразия. Взяв с полки выбранную книгу, Форбс тут же заинтересовано начинает её листать.       Слишком увлёкшись чтением, спускаясь вслепую, она цепляется краем платья за острый нарост лестницы, вот-вот готовясь неудачно приземлится на пол. Подстраховывает неуклюжую бедолагу, вовремя подлетевший Майклсон, находившийся в непосредственной близости, подставляя руки таким образом, что задница оказывается в лапах спасателя, а сама она держится за его шею, подобно слащавым романтическим фильмам в наилучших традициях.       — Спасибо, — находясь в непосредственной близости, шепчет Кэролайн мужчине прямо в губы, вовсе не испуганно взглянув тому в глаза.       — Обращайся, любовь моя, — вторит Клаус также шёпотом, хотя вокруг них никого не было. Впрочем, сама библиотека оказалась малолюдна в отличие от основного корпуса, вопреки ажиотажу.       Кто знает, какой именно фактор сказался на маленькой посещаемости в этот день: трудный доступ или большинство решило посвятить себя более интересным занятиям, нежели разыскивать редкие книги, тем более в такую рань. Казалось, библиотекарь тоже клевала носом, синхронно тусклой погоде, не замечая ничего вокруг. Собственно эти и другие факторы заставят двоих взглянуть на многие вещи иначе.       — Впервые вижу, чтобы женщина была такой сексуальной в библиотеке, лишь прошуршав несколькими страницами книг, — сдавленно бормочет британец, поставив Форбс на ноги. — Я хочу запечатлеть тебя, Кэролайн.       Каким образом он собирался это сделать, девушка не успела спросить, так как язык Майклсона мгновенно проскальзывает в маленький, аккуратный ротик, предварительно облизнув и мощно засосав её губы. Разгорячено припечатав Форбс к стеллажу, мужчина буквально ввинчивает нижнюю часть любовницы, заставляя почувствовать, как сильно та его завела, сквозь плотную ткань джинсов.       — Совсем сбрендил? — хрипло возмущается Кэролайн между глубокими поцелуями, сделав короткую передышку, тем не менее подставляя шею для неуёмных ласк. — Мы не можем осквернить святыню только, потому что ты не можешь держать себя в руках.       — Ах… Нежная недотрога никогда не трахалась в общественном месте? — задорно урчит британец, задирая цветочное, короткое платье, сходя с ума от длины ног в замшевых ботфортах выше колена. — Ты так хороша, Форбс. Ты хотя бы себе это представляешь?       Ей были приятны его слова. Упоительное лепетание недавнего врага растекалось тёплым мёдом по обласканным ушам. Не то чтобы девушка велась на каждый комплимент, однако от Стефана давно не слышно подобного, разве что это вообще когда-либо существовало в их отношениях.       — Если нас заметят, то больше никогда сюда не пустят, — всё же беспокоилась она о репутации, вот только вразумить похабного подлеца попытки оказались тщетными. — А у меня слишком много планов на эту библиотеку, — осеклась хитрюга, осознав сказанное. — Ну… Точнее, сейчас появилось.       — Ты же видела, какая сонная тетеря сидит за кафедрой выдачи, она нам уж точно не помешает, — ухмыльнулся вдогонку тот, сдвигая хлопковые, милые трусики в сторону и водя по набухшим губам двумя пальцами, скользяще зажимает клитор между ними.       Кэролайн больше ничего не слышала, отнюдь не сопротивляясь сокрушительному оргазму, сопровождающимся проникновением ускорившихся пальцев и деликатными зализывающими поцелуями на шее. В последний момент, когда она готовится вот-вот сладостно задрожать всё внезапно прекращается. Форбс неудовлетворённо хныкает.       — Тсс… милая, — успокаивающе шипит он, прикрывая ей рот ладонью, а себе прислоняя указательный палец к губам. В его глазах игриво плясали чертята.       Открыв глаза, девушка испытывающе смотрит на ухмыляющегося наглеца, томительно ожидая горячего продолжения, вот только тот вовсе не собирался возвращаться к начатому. Она разочаровано хмурится, сдвигая русые брови, явно не понимая, какого хрена, Майклсон тогда всё это начинал.       — Ты так и не ответила на моё предложение, love, — поясняет дерзкое поведение мужчина. — Я хочу запечатлеть тебя на свою камеру, — вновь повторяет фразу он, обвевая дыханием губы любовницы. — И произойдёт это исключительно на моих условиях.       Форбс не понимала, для чего напыщенный ублюдок столь грязно играл с ней, но сейчас ей было на это откровенно плевать.       — Х… хорошо. Просто трахни меня, — характерно лязгнув пряжкой, она беззастенчиво придвигает британца за фурнитуру. — Немедленно, — твёрдо отчеканивает Кэролайн, проскрежетав зубами.       Клаус не прочь полакомится такой сговорчивой особой среди исторических фолиантов, однако не всё происходит, как им хочется.       — Кхм… — возмущённо прокашливается библиотекарь, сдвигая очки с толстыми линзами ближе к переносице, застав зажимающуюся пару за интересным, но так и не случившимся занятием.       Что же, теперь им точно придётся искать новую библиотеку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.