ID работы: 5617581

Поворот не туда

Гет
R
Заморожен
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста

Нельзя подготовиться к внезапному удару — он просто настигает нас из ниоткуда. И, внезапно, жизнь, к которой мы привыкли, заканчивается. Навсегда. "Анатомия страсти"

Молодая женщина сидела, привалившись спиной к стволу поваленного дерева, дрожащими руками прижимая к груди собственные туфли. В боку нещадно кололо от быстрого бега, а сердце гулко билось в груди. Влажная от утренней росы трава неприятно холодила босые ступни, разодранная штанина уже успела промокнуть от крови и так и норовила прилипнуть к ране. Женщина попыталась успокоиться, унять дрожь и восстановить сбившееся дыхание, но в ее положении это являлось невыполнимой задачей — психика была на грани нервного срыва. С ней происходило нечто настолько странное и сумасшедшее, что не укладывалось ни в какие рамки. То, что по всем законам науки и логики произойти не могло в принципе. Но происходило.

***

Рабочий день неумолимо приближался к концу, а Кира все еще возилась с бумагами, скрупулезно рассортировывая их по дате и наименованию. Пронзительно засигналил мобильный, который, после недолгих поисков, обнаружился под аккуратной стопочкой договоров. — Да, слушаю. — Кира Павловна, вы получили накладные? — зашелестел голос в трубке. — Да, Геннадий Львович. Еще час назад сбросили на почту для сверки. — Хорошо. Очень хорошо, — воодушевился голос, откашлялся и добавил, — на счет завтрашних поступлений произошли небольшие изменения, совсем запамятовал вам об этом сказать. Машина приедет на час раньше, чем ожидалось, поэтому и вам тоже придется открыться пораньше и принять поставку. Это же вас не затруднит? — Нисколько, Геннадий Львович, буду в восемь. — Вот и славно! Доброго вам вечера. Собеседник отключился, а Кира раздраженно вздохнула. Ее непосредственный начальник, владелец элитного антикварного салона «Коринфус», был седовлас, интеллигентен и в меру строг. К сотрудникам, независимо от возраста, всегда обращался исключительно по имени-отчеству. И ни разу еще, за те восемь лет, которые Кира проработала в «Коринфусе», она не слышала, чтобы шеф повышал голос на кого бы то ни было. Так что можно было смело сказать: с начальством ей повезло. Но были у него и свои причуды: антиквар был до неприличия забывчив, в силу своего пожилого возраста. И сейчас женщина даже удивилась, что он предупредил ее о переносе времени доставки заранее, а не поднял на следующий день в шесть утра телефонным звонком. Проверив сигнализацию, Кира направилась в холл, приветственно кивнула охраннику и передала ему ключи и пульт. Настроение у нее было приподнятое: завтрашние поступления в перспективе сулили неплохую прибыль, а сердце грела мысль, что на один из раритетов — парные китайские вазы Эпохи Мэйдзи, Кира уже нашла покупателя. Вообще-то, она не имела привычки заранее радоваться еще не состоявшимся сделкам — примета была плохая. Но сейчас расположение духа было самое что ни на есть позитивное, что для Киры в последнее время было огромной редкостью. Все дело в том, что женщину на протяжении долгих месяцев мучили кошмары. Содержание их редко отпечатывалось в памяти, за исключением одной четкой картинки-образа, которую женщине удавалось запомнить. Это была дверь с изображением темного черепа, с жуткими, светящимися красным светом глазницами. Но созерцание символа смерти в собственных сновидениях было для Киры только половиной беды. Бонусом к черепу шел шепоток — недобрый, тягучий, он звал Киру, тянул к себе, приманивал. Клещами впивался в мозг, вынуждал приблизиться к этой леденящей кровь двери, от которой так и исходили волны чего-то темного и потустороннего. В тех снах Кира всегда с каким-то маниакальным упорством пыталась убежать от шепчущей двери — и не могла, а потом просыпалась в холодном поту напуганная и опустошенная. Она не высыпалась, литрами глотала валерьянку, которая мало чем помогала — тревожные сны повторялись с завидным постоянством. За полгода постоянного недосыпа и приступов паники Кира извелась настолько, что превратилась в раздражительное и нервное существо. Ради собственного душевного спокойствия, а еще не без подачи своей лучшей подруги, женщина даже записалась на прием к психотерапевту. После торжественного похода к доктору она обзавелась вполне ожидаемым диагнозом «нарушение сна», прописанным курсом приема витаминов «Анти-стресс» и настоятельной рекомендацией совершать пешие прогулки на свежем воздухе не менее часа в день. Именно поэтому ежедневно, после работы, Кира гуляла в городском скверике, расположенном неподалеку от парковки. Парк был уютным, ухоженные зеленые лужайки радовали глаз, но самое главное — в это время суток тут было не слишком людно, а такие вещи как спокойствие и комфорт Кира ценила высоко. В безмятежной тиши парка можно было не думать о делах. Хоть на несколько минут забыть о проблемах и просто наслаждаться этим красочным кусочком живой природы, искусственно втиснутым в душный каркас мегаполиса. Направив мыслительный процесс в противоположное от рабочих моментов русло, антиквар неспешно прогуливалась. Неожиданно ее внимание привлекло странное архитектурное сооружение, которого — женщина была в том уверена — в скверике раньше не было. Конструкция напоминала арку с частично отсутствующим сводом. Скорее, это были колонны, стилизованные под арку, из темно-серого камня, испещренного замысловатыми узорчатыми знаками. Широкие, массивные, они гордо возвышались по обе стороны от аллеи. И совершенно не вписывались в окружающую среду. Они казались здесь чужими, лишними. «Вечная погоня за новомодными тенденциями, сейчас всё стараются делать в ретроспективном стиле, даже архитектуру, — хмыкнула Кира и покачала головой. — Хм, на вид напоминают скандинавские строения эпохи викингов. В любом случае, у меня плохие новости для архитектора, ответственного за дизайн парка. Эти колонны тут совершенно не к месту.» Женщина не удержалась и провела ладонью по темному камню, очертила пальцами полустертые завитушки-символы. Это и стало ее ошибкой. Той самой, которую люди верующие или впечатлительные назвали бы роковой, фатальной, способной перевернуть всю жизнь вверх-тормашками. Но Кира верующей не была от слова совсем, да и ошибку эту она осознает лишь годы спустя. Сейчас же ей просто пришло на ум, что странный, покрытый глубокими рытвинами камень не был искусственно состарен скульпторами, обработан «под древний», а на самом деле таким являлся. Что-что, а отличить с виду искусно выполненные подделки от по-настоящему древних вещей Кира умела. «Неужели эти колонны притащили сюда из каких-нибудь исторических руин? — антиквар задумчиво улыбнулась. — Не думала, что городское управление раскошелится на такие вещи.» С упоением вдохнув нежный и сладковатый аромат цветущей липы, она зашагала дальше по аллейке, но уже через минуту неспешной прогулки вдруг поняла, что ноги занесли ее в совсем незнакомую часть парка, где раньше женщине бывать не доводилось. Странное дело — скверик теперь больше напоминал дикую лесную поляну, чем городской парк. Лохматые, давно не стриженные кусты разрослись в хаотичном порядке, а дорожная брусчатка терялась в траве, густой и высокой, никогда не знавшей газонокосилки. «Это какая-то заброшенная часть парка, совсем неухоженная. Жуть какая. Пойду-ка я лучше обратно.» Женщина поморщилась и заторопилась в сторону тех древних каменных столбов, мимо которых она проходила не более двух минут назад. Столбов не было. «Что за чертовщина? Куда они подевались? Я же прекрасно помню: вон там стояли эти колонны, а еще рядом с ними, в стороне от аллеи, росла липа, такой приятный был запах! Я не могла отойти далеко!» Но липы как будто и след простыл, как и колонн, да и сама аллея тоже куда-то испарилась. Кира огляделась: ее окружал густой сосновый лес. Состояние нарастающей тревоги прочно засело в груди, заставляя нервничать. «В какие дебри я забрела? Неужели парк примыкает к лесополосе и я заблудилась? — предположила Кира, но тут же себя отругала за глупые мысли: какая может быть лесополоса в центре города? Женщина запрокинула голову вверх, разглядывая просветы между кронами деревьев. — И небо какое странное…» Стоять на одном месте и дожидаться темноты было глупо, и Кира наугад выбрала направление. Искать ее если и будут, то не скоро, а перспектива застрять тут на всю ночь женщину страшила. Каблуки неудобно застревали в мягкой почве, затрудняя передвижение. Уже через полчаса блужданий, так и не найдя никаких следов цивилизации, Кира поняла, что на самом деле безнадежно заблудилась. И это еще в лучшем случае. Мысли в голову лезли — одна лучше другой. А если ее не найдут? Она слышала о случаях внезапного исчезновения людей. Гипотезы выдвигались разные, начиная весьма пугающими о работорговле и трансплантации органов, и заканчивая совершенно нелепыми, вроде похищения НЛО. В космических пришельцев Кира не верила, имея привычку доверять лишь тому, что видела своими глазами. Но глаза, видимо, тоже дали сбой, потому что когда она вновь взглянула вверх, то поняла, почему небо показалось ей таким странным: на темнеющем небосводе отчетливо различались очертания двух лун. Женщина вздрогнула — дело принимало нешуточный оборот. Кира ускорила шаг, насколько это было возможно — проклятущая обувь была совсем не предназначена для лесного променада. Через четверть часа женщина заметила, что лес начал редеть, а среди сосен стали попадаться невысокие березки. Даже в спускающихся сумерках они яркими желтыми пятнами выделяясь на фоне вечнозеленой хвои. «Желтая листва? И это в середине июня? Или в этом месте уже осень?» У Киры до сих пор язык не поворачивался назвать его «другим миром». Рассудком женщина понимала, что находится не на Земле, но сердцем принять — не могла. И если вид желтеющей листвы в разгаре лета она могла переварить, то факт наличия двух лун на небе с большим трудом укладывался в ее голове. А уж идея перемещения в иной мир казались ей совсем уж дичайшим абсурдом, чем-то из разряда научной фантастики. Куда проще было поверить в то, что она, совершенно незаметно для себя, сошла с ума. Впрочем, размышления о здравости собственного рассудка пришлось в срочном порядке отложить на потом: в районе ближайших зарослей какого-то неизвестного Кире кустарника раздался шорох. Потом из кустов высунулась оскаленная звериная морда, подозрительно напоминающая волчью, и с интересом уставилась на женщину. В том, что это не собачка, у Киры даже и тени сомнения не возникло, хотя волков до этого она видела только по Discovery. Тихо охнув, бывшая сотрудница элитного антикварного салона «Коринфус» начала пятиться. Зверь шумно принюхался, а потом прижал к голове уши и угрожающе зарычал. Поняв, чего может стоить дальнейшее промедление, Кира пустилась наутек, все больше поддаваясь нарастающей панике.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.