ID работы: 5612358

Древнее предание

Джен
PG-13
Заморожен
26
lemonsfree бета
Размер:
12 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Фолиант

Настройки текста
      Пред взором юной заклинательницы духов предстали тысячи древних письмён, аккуратно выведенных, когда-то черными, но уже посеревшими от старости чернилами. Некоторые из них были слишком бледные для того, чтобы разобрать что-либо. Одна из страниц отличалась от других тем, что на ней не было надписей, а лишь изображение молодой девушки с кувшином, льющей воду.       — Это же изображение Водолея! — удивилась Люси и передала фолиант в руки Леви.       Та с интересом взглянула на необычную страницу и предложила перенести книгу на стол, находящийся в самом конце библиотеки.       Устроившись поудобней, волшебницы принялись рассматривать древний фолиант. Леви подвинула его к себе и, стараясь не порвать и без того дряхлые страницы, принялась бережно перелистывать. Практически все из них, кроме одной с изображением Водолея, были заполнены письменами давно исчезнувшей цивилизации.       — Возможно, — Леви медленно просматривала страницы, задумчиво облокотившись на руку, — это изображение является чем-то наподобие разделителя первой части книги и второй, — поймав на себе вопросительный взгляд подруги, она открыла первую страницу. На ней было выведено крупным шрифтом несколько слов. — Смотри, возможно, я не права, но я считаю, что здесь находится несколько названий, — Леви замолчала, думая о том, как бы ей обосновать свою точку зрения. — Впрочем, — сдавшись, сказала она, — давай не будем гадать, а просто приступим к переводу.       Она сбросила с плеч небольшую сумку и извлекла оттуда две пары очков в красной оправе, украшенных парой крыльев.       — Очки Ураганного чтения! — воскликнула Люси, обрадованная организованностью свой подруги. — Леви, ты просто наша палочка-выручалочка.       — А ты думала, что мы сможем полностью прочитать и перевести этот толстенный фолиант без помощи магии? — ответила та, слегка смутившись от похвалы. — Ах да, еще я взяла парочку словарей. Так и знала, что они нам пригодятся, — Леви вновь открыла свою сумку и победоносно достала оттуда две книжки, которые с легкостью могли уместиться на ладони. Девушка звонко щелкнула пальцами, и словари увеличились в несколько раз, теперь не уступая по размерам и самому фолианту.       Люси восторженно ахнула и с благоговеньем посмотрела на Леви. В такие моменты она была по-настоящему счастлива, что является подругой одной из самых умных волшебниц в гильдии. Блондинку охватил порыв нежности и она захотела как можно крепче обнять МакГарден, но та прервала ее, протянув очки и предложив начать перевод. Хартфилия слегка огорченно приняла их и, вновь усевшись на место, принялась за работу. Леви решила последовать ее примеру и, откинув волосы назад, надела очки и уткнулась в книгу.

***

      К тому моменту, когда они закончили, наступил вечер. Люси, наконец, смогла оторвать свой взгляд от фолианта. Она измученно откинулась назад и потянулась. Хартфилия ужасно устала, но на её лице была довольная улыбка. Она была рада тому, что они, наконец, справились и теперь наступил её, хоть и недолгий, но заслуженный отдых.       Леви сидела напротив и задумчиво крутила в руках очки.       — Люси, ты ведь не забудешь спросить Водолея насчет этой истории? — озадаченно спросила она.       — Не волнуйся, не забуду, — с улыбкой ответила Люси, распластавшись на стуле. — На самом деле, — голос Хартфилии стал серьезным, и она вновь села ровно, — меня это тоже очень интересует.       Они еще посидели некоторое время в тишине, каждая размышляя о чем-то своем.       Безмолвие нарушила Люси, воскликнув:       — Ах, уже почти десять вечера!       Леви повернула голову на часы, туда же, куда смотрела ее подруга.       — Не могу поверить, что мы так долго здесь сидели, — сказала она, разминая шею. — Голова сейчас отвалится.       — И не говори, — подтвердила Люси, поднимаясь со стула. — Ох, как болит спина, — жалобно простонала она и потянулась.       — Слушай, может быть ты все-таки постарела? — Леви попыталась сделать испуганный вид, но не смогла скрыть улыбки.       — Не буди во мне зверя, — предупредила Люси, устрашающе подняв руки.       Не удержавшись, они обе засмеялись. Было такое ощущение, что весь накопленный за день стресс улетучился, и волшебницы почувствовали себя как никогда умиротворенно.       — Люси, а давай сходим куда-нибудь, как вернемся, — предложила Леви. — Мы так давно не гуляли вместе.       Хартфилия энергично закачала головой в знак согласия:       — Тогда давай как можно скорее завершим задание.       — Ты думаешь, будет правильно, если мы сообщим им все сейчас? — спросила Леви, еще раз задумчиво посмотрев на циферблат, как будто ожидая, что стрелка часов пойдет вспять.       Люси замолкла, о чем-то размышляя.       — Уже слишком поздно искать место, где мы сможем остановиться, — Хартфилия посмотрела в окна, но за ними был лишь непроглядный мрак. — Так что лучше поищем горничную или Берту. Мне кажется, что нам сообщили бы о том, что хозяева спят, но никто не заходил на протяжении нескольких часов. Надеюсь, нам разрешат тут остановиться хотя бы на одну ночь, — с надеждой сказала Люси и тяжело вздохнула. Ах, как бы она хотела сейчас оказаться дома, в своей любимой кроватке!       — Ты права, — согласилась Леви. — Выбора у нас все равно нет, — она аккуратно сложила очки и вновь уменьшенные словари к себе в сумку.       Несколько минут спустя они вышли из комнаты, закрыв за собой дверь. Теперь в доме не было настолько светло, как было днём. Практически все помещения находились в полумраке, освещался лишь длинный коридор, по которому шли волшебницы. Заглядывая в комнаты, у Люси не появлялось желания зайти туда, напротив, ей хотелось как можно быстрее добраться до кого-нибудь в этом, как казалось, пустом доме. Леви тоже не особо нравилась перспектива бродить по темноте, и она предложила ускорить шаг.       Пройдя еще немного, они пришли в гостиную, где их принимала Берта. Немного посоветовавшись и предположив, что комнаты хозяев находятся наверху, они приняли решение подняться по винтовой лестнице, находящейся в самом конце комнаты. Разветвленный коридор на втором этаже тоже оказался освещенным. Осматриваясь по сторонам, блондинка заметила огромное количество дверей, но все они были закрытые, так что узнать, какая из них куда вела, было практически невозможно.       — Люси, мне кажется, что-то, что мы ходим где вздумается в чужом доме — это неправильно, — взволнованно сообщила Леви, явно не желающая болтаться на втором этаже.       — Мы выполнили работу, и теперь должны доложить об этом, так что все в порядке, — сказала Люси и уверенным шагом подошла к первой двери. Она постучалась и, выждав некоторое время, надавила на ручку двери. Та поддалась, но за ней была лишь пустая темная комната. Недовольно хмыкнув, девушка пошла дальше и Леви ничего не оставалось, как последовать за ней.       Все комнаты, двери в которые они открывали, оказались пустыми. Волшебницам на минуту показалось, что этот дом принадлежит призракам.       Оказавшись перед очередной дверью, Хартфилия, уже ни на что не надеясь, вновь надавила на ручку, но дверь оказалась заперта и тогда заклинательница духов обратила внимание на свет, исходящий из-под двери.       — А? — удивленно воскликнула та. — Наверное, там кто-то есть, — сказала Люси и тихо постучалась, стараясь, в случае неудачи, не разбудить человека за дверью. Никто не откликнулся. Будучи уверенной, что там кто-то есть и просто игнорирует их, Хартфилия нагнулась, чтобы посмотреть в замочную скважину.       — Ищите кого-то? — из-за спины волшебниц прозвучал приглушенный мужской голос.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.