ID работы: 5555545

Путешествие во времени

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
154
переводчик
Alicа бета
xXLerushXx гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 39 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      На этот раз девочки приземлились на траве, что спасло их локти и колени от синяков и ссадин. Встав, они подошли ближе к колледжу и увидели, как Геката машет им на прощание, как и в прошлый раз, когда они покидали это место.       Этель повернулась к Милдред.       — Ты вернула нас слишком поздно! Мы должны были вернуться до того, как Х-Б сбежит! — возмутилась она.       — Не вини меня! Я не знаю, как управлять этой штукой, — огрызнулась Милдред, наблюдая за тем, как летящая девушка исчезает в облаках. Этель развернулась и пошла прочь.       — Куда ты идешь? — спросила Милдред, догоняя одноклассницу.        Мы должны остановить Х-Б, тогда она не станет в будущем такой приторно-милой, — пояснила Этель.       — Да, но что мы можем изменить? Ведь она уже улетела, — спросила Милдред.       — Мы можем сделать только одно, не так ли? Сделать так, чтобы ее поймали, — ответила Этель.       Милдред ахнула, лихорадочно пытаясь придумать способ, чтобы только не прибегать к этому варианту. Придумать ничего не получалось, но девочка не особо волновалась, ведь ни она, ни Этель не знали, где сейчас находится Метла. Но потом девочка пришла в ужас. Прямо им навстречу по коридору шла взволнованная директриса колледжа, которая явно поняла, что следящий браслет больше не работает, и пыталась отыскать свою ученицу, чтобы в очередной раз поиздеваться. Милдред не решилась бы с ней заговорить и в более благоприятное время, не то, что сейчас, когда Метла пребывала в крайнем раздражении, так что Этель взяла инициативу в свои руки.       — Мисс Метла, мисс Метла! — закричала Этель, подбегая к ней. Женщина посмотрела на девочек, и глаза ее полыхнули гневом.       — Вы двое не являетесь моими ученицами! Как вы сюда попали?! — сердито спросила она их.       — Там… Там Геката Хардбрум… Она… она убегает! — сбивчиво затараторила Этель, даже не потрудившись ответить на вопрос.       Обычно Метла становилась смертельно опасной, если кто-либо смел игнорировать ее, но в этот момент ей было все равно. В этот момент ее глаза, казалось, покраснели, заставив двух юных учениц отступить от нее. Взмахом руки женщина призвала метлу и решительно направилась к ближайшему выходу.       Милдред нервно сглотнула.       — Эта женщина — самый страшный человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни, — прокомментировала она. Этель же пребывала в таком ужасе, что даже не нашлась, что сказать.

ХХХ

      Девочки все еще стояли в холле, задаваясь вопросом, нужно ли им делать что-то еще, когда входная дверь распахнулась, громыхнув о стену так, что одна из петель отвалилась. Это вернулась Метла, которая тащила за руку насмерть перепуганную Гекату. Женщина прошла мимо девочек и вошла в класс, захлопнув за собой дверь.       — Похоже, она ее нашла, — сказала Этель.       Девочки подкрались к двери и чуть приоткрыли ее, осматривая класс. Метла сходила с ума. Она опрокидывала стулья и парты, крича на свою ученицу. А затем, окончательно выйдя из себя, женщина набросилась на Гекату с кулаками. Она била ее до тех пор, пока девушка не свернулась калачиком в углу, пытаясь защититься.       Спустя несколько секунд, Милдред отошла от двери, не в силах больше наблюдать за избиением своей будущей учительницы.       — Этель, как подобное рукоприкладство может чему-нибудь помочь? — спросила девочка, которую ощутимо потряхивало от всего происходящего.       — Я не знала, что эта женщина будет настолько жестокой! — пыталась оправдаться Этель. Ее руки слегка дрожали, а в ушах все еще звенели ужасные крики.       Милдред решительно выпрямилась.       — Мы должны ей помочь, — сказала она.       — Мы не можем! Как бы это ни было ужасно, но наша помощь изменит то, что произойдет в будущем, — возразила Этель.       Внезапно в классе наступила тишина, и, заглянув в дверь, девочки увидели, что Метла растворилась в воздухе, оставив Гекату лежать на полу. Переглянувшись, они вбежали в класс.       Девушка выглядела очень плохо. Из носа у нее текла кровь, и она была без сознания. От увиденного Милдред пришла в еще больший ужас, но все же приложила дрожащие пальцы к шее Гекаты.       — У нее слабый пульс. Думаю, ей нужно в больницу, — обратилась Милдред к Этель.       — Предлагаешь мне пойти к Метле и попросить вызвать скорую помощь? О, я уверена, она сделает это так быстро, как только сможет! — саркастически ответила та, пребывая в полной уверенности, что в этом колледже нет телефона.       — Нет, просто… — начала было Милдред, но осеклась, почувствовав из кармана знакомое гудение. Вытащив часы, девочка увидела белый свет. — О, нет, только не сейчас! Мы ведь не… — но договорить так и не успела, ощутив, что их тянет назад во времени.

ХХХ

      Одноклассницы вернулись в кладовку, из которой начали свое путешествие и огляделись.       — Ты думаешь, что-нибудь изменилось? — спросила Милдред.       — Есть только один способ выяснить это, не так ли? — ответила Этель, решительно направляясь к двери.       Девочки отправились к кабинету мисс Хардбрум, надеясь, что учительница вернулась к своей нормальной жизни. Они не знали, сколько сейчас времени и должны ли находиться в классе зельеварения, но ни одна из них об этом не задумалась.

ХХХ

      Войдя в класс, Милдред и Этель поняли, что потерпели неудачу. Дела обстояли гораздо хуже, чем в прошлый раз. Женщина, сидящая за столом выглядела точно также, как и старая мисс Хардбрум. Она была одета в свою обычную черную одежду, а волосы были собраны в тугой пучок на затылке, но на этом сходство и заканчивалось. Сейчас женщина проверяла чью-то тетрадь, но казалась при этом очень напряженной. Она грызла ногти, а рука, в которой была ручка, слегка дрожала.       Прежде чем подойти к учительскому столу, Милдред и Этель переглянулись.       — Мисс Хардбрум, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросила Милдред.       В ответ женщина вскрикнула и уронила ручку на пол. Девочки снова переглянулись, как вдруг позади них раздался голос.       — Этель, Милдред? Почему вы здесь? Ведь сейчас не ваш урок зельеварения!       Обернувшись, девочки увидели Эсмеральду Хэллоу, старшую сестру Этель.       — О, эм… Видимо, мы перепутали дни, — нашлась Этель, но тут прозвенел звонок.       Сидящая за столом мисс Хардбрум подпрыгнула, закусила губу и зажала ладонями уши. Двум младшим ученицам было так странно наблюдать за этим, ведь обычно их учительница зелий отлично умела держать себя в руках. Теперешняя же Х-Б постоянно вздрагивала, как будто боялась чего-то, чего не могла увидеть.       — Что с ней не так? — спросила Милдред.       — Она всегда такая. С самого первого дня, как пришла работать сюда, — удивилась Эсмеральда. — А вот что не так с вами? Вы двое ведете себя странно.       — Подожди-ка! Но ведь мисс Хардбрум обычно не нервничает, — возразила Этель, изумленно глядя на старшую сестру.       — Да прям! Хотя, если бы твоя наставница каждый день избивала тебя, я уверена, ты была бы такой же, — пояснила Эсмеральда.       — Что ты имеешь в виду? — спросила Милдред.       — Вы двое, никак с метлы упали? — Эсмеральда недоверчиво покачала головой. — Да об этом же всем известно! Мисс Хардбрум пыталась сбежать из своего колледжа, но ее поймали, а наставница сильно избила. С того дня ее стали нередко избивать и запирать в темноте на несколько часов.       — Прекратите уже шептаться! — подала голос учительница, которую явно напрягал даже малейший шум.       — Простите, мисс Хардбрум, — извинилась Эсмеральда, а потом снова посмотрела на девочек. — Идите уже. Сейчас не ваш урок.       Переглянувшись, Милдред и Этель покинули класс.

ХХХ

      — Ладно, милая Х-Б была жуткой, но эта — дрожащая развалина! — возмущенно сказала Этель, идя по коридору школы.       — Конечно, как она могла стать другой? Ведь эта жуткая Метла ее едва не убила! Быть каждый день запертой в темноте в течение нескольких часов — мой самый худший кошмар! А мы такие глупые! Умудрились сделать все еще хуже, чем было! — горячо проговорила Милдред. Затем она полезла в карман и вытащила часы. — Я собираюсь вернуть это туда, где нашла, — пояснила она.       — Не будь дурой! Нам нужно исправить этот беспорядок! — воскликнула Этель.       — Мы не будем снова возвращаться в прошлое. С каждым разом все становится еще хуже, — возразила Милдред.       — Но мы должны все исправить, — настаивала Этель.       — Вот поэтому я пойду к мисс Кэкл, — решила Милдред.       — Не будь дурой! Отдай их, — прошипела Этель, пытаясь выхватить часы из рук одноклассницы и не понимая, что в борьбе двигает стрелки.       — Это ты не будь дурой! — не сдавалась Милдред.       — Это я их нашла!       В пылу борьбы, девочки не заметили, как кто-то из них случайно нажал на кнопку. Но увидев знакомое свечение и ощутив рывок, поняли, что им снова придется иметь дело со временем.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.