ID работы: 552390

Охотники рядом

Слэш
NC-17
Завершён
1320
автор
DeathMagnetic бета
Размер:
99 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1320 Нравится 130 Отзывы 537 В сборник Скачать

Глава 1. Морриган

Настройки текста
— Го-осподи, — протянул Скотт, рубашкой вытирая пот со лба, — когда ты наконец починишь этот долбанный кондиционер? — Прохлада или твоё горячее полуобнажённое тело рядом? Ммм... какой сложный выбор, — оскалился Стайлз, смахнув капли с волос. — Между прочим, я не волшебник — я не могу чинить кондиционеры без инструментов. А кто проебал ящик с инструментами в прошлом городе? М? Я спрашиваю: кто? Кто пошёл помогать старушке с надоедливым каспером и проебал все мои инструменты?! Как ты вообще умудрился это сделать? И нахрена тебе вообще были нужны отвёртки для изгнания духа? — Хорош! Не заводись. Я виноват, да. И там была не старушка. Ну, то есть, призрак был и правда у старушки, но с ним я справился быстро, но вот у её молоденькой соседки были проблемы посложнее... — У неё протекал кран? — Как угадал? — Скотт жадно отхлебнул воды из запотевшей бутылки. — Господи, спасибо, что хоть этот чудо-холодильничек не сломался. — Не каркай, блин. Так что там с инструментами-то случилось? — Демоны, Стайлз, демоны. — Нахрена демонам мои инструменты? — Не знаю, чувак. Может, они при жизни были мастерами. — Я тебя придушу однажды — так и знай. Ох, поскорее бы вечер — пекло невыносимое. Неужели всемирное потепление всё-таки наступило? — Нас бы уже затопило. — С чего бы? На сотни километров ни одного ледника. — Не в ледниках дело, чувак. Ну, то есть, и в них, конечно. Но важнее то, что мы на равнине, ниже уровня моря, а это самое море не так уж и далеко. И, если бы ледники действительно растаяли, мы бы уже кормили собой рыб. — Зато было бы не так жарко. — И то верно. Скотт высунул голову в окно и, словно собака, высунул язык. — Чувак, ты меня пугаешь. То, что один раз в месяц тебя немного превращает в ужасного капающего слюной монстра, не делает из тебя полноценного пса. Засунь голову обратно в машину, вон, уже на горизонте наметились деревья. — Ты стал скучным, Стайлз. — Я, блин, просто огорчён отсутствием своих инструментов. И тем, что грёбанное полнолуние уже совсем скоро. — Неделя — это не скоро. — Это с инструментами было бы не скоро. — Такое чувство, что ты рук лишился. — Можно и так сказать. Ладно, хоть тебе не приспичило чинить трубы той барышни своими цепями. Иначе я бы тебя просто пристрелил, чтоб не мучился и в полнолуние не загрыз меня. — Между прочим, я уже лучше контролирую своё обращение. — Но аконитовые пули я всё равно не выкину. — Да я и не просил. Мало ли кто нам встретиться может. Я ж не единственный оборотень. — А жаль. — Но ведь если бы я был единственным — охотникам было бы скучно. — Нет, чувак, они бы назначили за твою голову баснословную сумму. А работы у них было бы ничуть не меньше. Всё-таки баланс сил в природе и всё-такое. Так что, если бы оборотней не было, были бы ещё какие-нибудь уродцы. — Вот ты меня сейчас оскорбил, а я даже обидеться не могу. — Вот так хреново быть охотником-оборотнем. — Ох, ладно, Стайлз, просто вруби что-нибудь повеселее. Стайлз бросил взгляд на проигрыватель и, ухмыляясь, включил его. "Living easy, living free. Season ticket on a one-way ride, asking nothing, leave me be taking everything in my stride", — донеслось из динамиков, и Скотт зевнул. — Ты так предсказуем. Стайлз оскорблено фыркнул и, потыкав ещё в панель проигрывателя, наконец, довольно откинулся на сидении. "Too big, too small...", — начал низкий мужской голос, и Стайлз начал открывать рот, делая вид, что поёт. — Обоженет, — пробормотал Скотт, — только не смей подпевать. Эта песня никак не подходит нам, слышишь? Стайлз покачал головой, продолжая улыбаться и "подпевать", и Скотт просто решил, что не будет на него смотреть. Особенно тогда, когда тот дойдёт до припева.

***

Мотель, рядом с которым остановился Стайлз, просто кричал, что в нём водятся клопы, крысы и дешёвые шлюхи. Ни Скотт, ни Стайлз не любили ни одного из вышеперечисленных существ, но других мотелей на сотни километров вокруг не наблюдалось, и они были вынуждены протянуть пару баксов лысеющему владельцу за ключ, больше похожий на отмычку. — С милым рай и в шалаше, — сказал Стайлз и потёрся щекой о плечо Скотта. — Фубля, — сплюнул мужик в футболке, в которой, кажется, прожил всю жизнь, и вернулся на своё предшествующее место обитания — небольшую комнатку с телевизором и старым диваном. — Ты чего творишь, чувак? — возмутился Скотт, когда они попали в свою комнату. — Зато он нас доставать не будет. — Если не побьёт ночью. — Ты же знаешь, что я всегда храню под подушкой соль и пистолет. Пусть попробует. А ты какой-то нервный, друг. Может, тебе массажик сделать? — Прекращай уже. — Противный, — надулся Стайлз.

***

— Не ходи в душ. Просто не ходи в душ, — сказал Скотт, выходя из оного. — Но я хочу-у, я только ради него согласился остановиться в мотеле! — Чувак. Плесень. Волосы. И, кажется, кровь. Не удивлюсь, если в шкафу лежит труп. — Мы бы почувствовали. — Стайлз, тут воняет всем, чем может вонять. — Это всё твой чувствительный нос. Не так уж тут и воняет. И я всё равно пойду в душ. — Я тебя предупреждал. — Да-да. Если что — сожги меня в моём красавце. — И переть пешком? — Ну, обратись. И беги. Беги, Скотт, беги. На запах людей и машин, — Стайлз хихикнул и, закинув полотенце на плечо, ушёл в ванную. Скотт ждал, что он выскочит почти сразу, но через минуту зашумела вода и донеслось мурлыканье, которое Стайлз называет пением. Скотт вздохнул — это было надолго. Он открыл ноутбук, запустил карту. До города оставалось часов пять езды, и Скотт даже пожалел, что они вообще здесь остановились. В городе же все газеты пестрили статьями о необычных смертях: мужчины, занимающие главенствующие положения в компаниях, неожиданно умирали, а при вскрытии обнаруживалось иссушенное сердце и отсутствие почек. И всё это при отсутствии шрамов и каких-либо других признаков операций. Сначала Стайлз предположил, что это ведьма, но для ведьм подобные казни слишком странные. Они бы до такого не додумались. В этом и была проблема. Ведьму убить легко. А вот если это какой-нибудь божок решил порезвиться — здесь всё всегда очень непросто. Это как длинные квесты в игре, где, помимо "найди и убей", присутствует "выйди ночью в поле, станцуй древний танец призыва, убей пришедшего на зов единорога, сделай из его рога нож, заточи Бога в этот нож, ударив его прямо в сердце". Скотт ненавидел длинные квесты. Вода перестала шуметь, и через минуту из душа вышел довольный Стайлз, ниже пояса завёрнутый в полотенце. — Всё было не так уж и плохо. Главное — я, наконец, не пахну, как хозяин этого места. О, ты занят делом? Уже придумал, кто может высасывать из сердец кровь? — Нет. И не особо пытался. Поищи ты — у тебя лучше получается. — Ах, ну да. Стайлз — Король Гугла. Ленивая ты херня, Скотт. Стайлз достал свой ноутбук. — Между прочим, это не так уж и сложно, Скотт. — Мои большие когтистые пальцы не попадают по этим мелким кнопочкам, — зевнул Скотт. — Ты самый ленивый оборотень в мире. Удивительно, как твой создатель не заразился этой ленью и не упал прямо там. — Зараза к заразе не липнет. У Питера достаточно своих тараканов в голове, чтобы не заражаться моими. Кстати, при прошлой нашей встрече он передавал, что Дерек спрашивал о тебе. — Правда? — Нет. — Скотина ты, Маккол. Скотиночная скотина. Уйду я от тебя. И тебе реально придётся бежать до города на своих четырёх, — Стайлз забрался на кровать с ногами и обиженно уткнулся в ноутбук.

***

— Если ты продолжишь со мной не разговаривать — я завою. Ты знаешь: я умею. Стайлз сдвинул брови к переносице. Потом приподнял бровь, обдумывая, и в итоге сдался. — Господи, ладно. Твой вой невыносим. Когда ты воешь, возникает чувство, что где-то мучают кошек и свиней одновременно. А щеночки грустно скулят об этом. — Так ты что-нибудь нашёл? — обрадовался Скотт, решив проигнорировать оскорбляющее его оборотнические чувства заявление. — Нашёл-нашёл. Помучался, но нашёл. Итак, если вики не врёт, и мы не имеем дело с каким-нибудь демоном-подражателем, то наша проблема, высасывающая кровь из сердца — грёбанная Богиня Войны, — Стайлз несильно хлопнул по рулю. — Почему этим Богиням не сидится на своём небосклоне или где там они живут. — Сам подумай. Жила ты себе тысячи лет, не тужила, дары от людей получала, славу всякую, веру в тебя. А потом — бац — и люди вдруг стали веровать в единого Бога. Обидно. — Ну, может и обидно. Кстати, она убивала соперников у королей и воевод, с которыми спала. Так что надо опросить конкурирующие корпорации, поднявшиеся за счёт смерти этих мужчин. — А как убрать её, ты тоже знаешь? — Нет. Это нужно спрашивать либо у Арджентов, либо у Питера. — Или Дерека, да? — Питера, — повторил Стайлз, не глядя на Скотта. — Дерек вряд ли знает подобное. — Но спросить-то можно. — Прекращай, Скотт. Ты выглядишь как мамочка, пытающаяся выдать свою дочь замуж. — Но милая, тебе уже восемнадцать! Пора!

***

— Крис сказал, что её невозможно убить. — Ну, об этом мы и без него догадывались, — фыркнул Скотт. — Но изгнать её можно двумя способами. Первый, как мне кажется, слишком лёгкий. Достаточно просто отказаться от её помощи. Она разозлится, убьёт отказавшегося и свалит. Память у неё, видимо, как у золотой рыбки, раз если отказать ей единожды, она начинает думать, что никто в ней не нуждается. — Нет, Стайлз. Почти все женщины такие. — Ох, ну, поверю специалисту по женщинам, — Стайлз закатил глаза. — Так, второй способ сложнее. Нужно провести ритуал призыва и воткнуть ей серебряный нож в сердце. — И что же в этом сложного? — Ты правда думаешь, что Богиня Войны будет просто стоять и ждать, когда мы воткнём ей нож в сердце? К тому же — ты же не можешь прикасаться к серебру. То есть, делать всё придётся мне. — Ну, я могу обмотать нож чем-нибудь. Ремнём например. — Кхм, ну, ладно, хорошо. Теперь всё видится мне не таким мрачным. — А что нужно для призыва? — О, тут вообще всё легко. Крис прислал нам слова заклинания. А из предметов требуется только наша кровь. В этом плюс того, что она Богиня Войны. Никаких девственниц, никаких сверхъестественных подношений, типа слёз феникса или, там, крови дракона. Просто кровь, банальщина. — Ты что, нервничаешь? — А заметно? — Стайлз сжал руки на руле. — Иногда мне безумно хочется вернуться в Бейкон Хиллс, закрыться в доме и никуда не выходить. А, вот и город. Скотт ничего не стал говорить. Он даже отвернулся, чтобы не смотреть на друга. Да, это Стайлз предложил стать охотниками. Да, он. Но это же Скотт чёртов монстр. Это же Скотта раз в месяц нужно заковывать в цепи. И это для Скотта нужно искать способ снять это проклятье. — Если что — беги, — сказал он. — Ты придурок, Скотт, если думаешь, что я тебя брошу.

***

— Нет, знаешь, мне определенно не нравится эта часть нашей работы, — поморщился Скотт. В морге было предсказуемо холодно, пахло металлом и чем-то химическим. А ещё перед ними лежал труп почти недельной давности. — Это Грегори Рейндсон. Он умер последним. Причина смерти та же. — Прекрасно, — Стайлз пинцетом с подноса подхватил похожее на большой чернослив сердце Рейндсона. Сердце было чёрным и таким сухим, что казалось, если сжать его пинцетом сильнее — оно рассыплется. — Смотрите, — патологоанатом, вновь разрезавшая тело, раскрыла грудную клетку трупа. — Ничего, кроме сердца, задето не было. Все капилляры, вены и артерии словно прижжены. Бескровная работа. То же самое и с почками. Кроме того факта, что их нет, ничего не говорит об операции. Стайлз осмотрел пустую грудную клетку, осмотрел место, где обычно покоятся почки. Скотт же старательно оглядывал всё, кроме этого. — Знаете, после такого, я готова поверить в сверхъестественное. Человек такое не может сделать. Стайлз хмыкнул и, поблагодарив, утащил Скотта из морга. — Чувак, это реально странно. Это выглядит так, как будто почки и сердце вообще не существовали у этого человека. Знаешь, я много думал. Мне кажется, что фраза "иссушить кровь в его сердце и лишить его почек доблести", – это фигуральное выражение. Всё-таки человек оставался жив и приходит на поле боя. Но здесь всё в прямом смысле. Кажется, Богиня свихнулась.

***

— Слушай, мы же выглядим как школьники, почему нашим значкам ФБР верят? — Ну, может, мы какие-нибудь гении. Рано закончили учёбу и всё-такое. В ФБР таких полно, наверное. — Гении, — фыркнул Стайлз, одёргивая полы пиджака. — Дебилы мы без инстинкта самосохранения. — Господа, — прервала их молодая девушка-секретарь, — мистер Уильемс готов вас принять. — Спасибо, — улыбнулся Стайлз, проскальзывая вслед за Скоттом в кабинет. Кабинет Уильемса, из списка тех, кто конкурировал с одним из убитых, находился практически на уровне облаков и имел огромные окна от пола до потолка. На полу был явно дорогущий паркет, а мебель, казалось, была вынесена из королевского дворца. Стайлзу было даже как-то неудобно шагать по такому полу в своих дешёвых туфлях. Что уж говорить о том, что, садясь в предложенное кресло, он задержал дыхание. Ох уж эти богачи. — Итак, мистер Уильемс, у нас к вам несколько вопросов, которые могут показаться вам... странными, — начал Скотт. — Господа, я читаю газеты. Так что думаю, что ваши вопросы будут не страннее этих ужасных случаев со странными смертями. — Вы нас недооцениваете, — нервно улыбнулся Стайлз. Его немного смущал вид крохотных домиков, который открывался прямо за спиной Уильемса. — Как вы знаете, ваш конкурент, мистер Рейндсон, был найден мёртвым четыре дня назад. Что вы делали между двумя и четырьмя часами ночи, мистер Уильемс? — Спал, конечно, — спокойно улыбнулся мужчина. — На утро у меня была назначена важная встреча, и я не мог прийти на неё невыспавшимся. — Один спали? — Один, — кивнул Уильемс, но вдруг резко провёл по волосам. Он был спокоен, как слон, но это резкое движение рукой было слишком подозрительным. Даже для тех, кто совсем не умеет читать язык тела. — Не лгите нам, мистер Уильемс, — улыбнулся Скотт. Стайлзу нравился этот его приём, когда зубы чуть оголяются, демонстрируя чуть заострённые клыки. Очень опасная улыбка. Видимо Скотт почувствовал, как бьётся сердце Уильемса.— С кем вы были в эту ночь? — Я был один. — Не были. Уильемс сжал кулаки. Он явно хотел вышвырнуть Скотта и его уверенный тон в окно, но избавиться от всех улик намного сложнее, чем просто сказать. — Хорошо, я был с женщиной. Я встретил её на частном приёме, устраиваемом моим старым другом. Красивая, темноволосая, высокая — выше всех женщин на приёме. Обычно я не подмечаю таких деталей, но её платье словно состояло из чёрных перьев. На шее у неё было золотое ожерелье, похожее на кольчугу, а на руках — браслеты, похожие на латы. Очень странная девушка. Но её глаза... она смотрела прямо на меня, сквозь толпу. И вот я уже веду её к себе домой. — И почему же вы не хотели рассказывать о ней? — После очень страстного секса она сказала, что поможет моей компании подняться. Что я должен победить. И что сердце Рейндсона будет иссушено, а его "почки доблести" будут изъяты. Вы можете себе представить мой ужас, когда на утро я увидел в новостях бледное лицо Рейндсона? Я не знаю, когда и как ушла эта девушка, я, кажется, уснул после её слов. — Ух ты, — сказал Стайлз, — слово в слово. — Что? — Уильемс поёрзал в кресле. — Ничего. Спасибо, что рассказали.

***

— Итак, это точно Морриган. Страстная Богиня Войны, валькирия и всё-такое, — Стайлз впился зубами в гамбургер. — Мда. Как низко она пала. Была любовницей царей, благословляла на военные походы, помогала выигрывать войны. А сейчас погрязла в бизнесе. Время не жалеет никого. Скотт, с опаской поглядывающий на свёрток, лежащий на его коленях, кивнул. — Да не бойся ты его. Не укусит, — хихикнул Стайлз. — Только мой не трогай, а то я ручку только у твоего перевязал. — А вдруг тебе придётся мне его кинуть? Стайлз, переставший жевать, задумался. — Ну, хорошо, я перевяжу и свой. — Нам нужна какая-нибудь чаша для крови? — Не, нам нужна свечка. — Серьёзно? Свечка? Кровь и свечка для призвания древней Богини Войны? — Ну, вот такая она неприхотливая. Раньше, правда, это делали массово и над костром. Но времена меняются, да и твоя кровь ей должна понравиться. Ты же типа очень сильный воин, замена для десятерых и всё-такое. — Хорошо, я очень надеюсь, что всё получится. Потому что мне почему-то всё очень не нравится. — Это твоя древняя оборотнеческая натура ужасается тому, что мы собрались Бога изгонять. Так вот, Скотт, засунь свою древнюю оборотнеческую натуру глубоко в задницу и не вытаскивай, пока мы не избавимся от этой сучки. — Стайлз. Почему твои слова кажутся такими гомоэротичными? — Потому что я сам очень гомоэротичный, — надул губы Стайлз и, ухмыльнувшись, надавил на газ.

***

— Так. Кровь. Свеча. Кровь в огне. Так какого хрена она не является, Стайлз? — Тихо, блин. Не нервничай, — Стайлз, заматывая запястье, проглядывал глазами текст заклинания. Если не требовалось какого-нибудь особого акцента или танца, то всё должно было получиться. — Зачем вы вызвали меня, смертные? — прогремел голос за их спинами, и парни дружно вздрогнули. — Господи, ну почему они всегда являются со спины? — простонал Стайлз, хватаясь за край стола. Обладательница низкого и громкого голоса была и правда высокой. Уильемс почему-то не сказал, что она была выше не только всех женщин, но и мужчин. Хотя, существовала вероятность, что она умела корректировать свой рост. А вот платье у неё и правда напоминало тело ворона. Гладкие иссиня-чёрные перья покрывали её тело, словно были родными. Богиня явно была озадачена молчанием и игнорированием её вопроса, но очень профессионально не подавала вида и ждала. — Скажи, Морриган, а не могла бы ты, ну, оставить этот город в покое? Ну, и страну тоже. И вообще, ты, наверное, устала. Возвращалась бы туда, откуда пришла... Острые, как стрелы, брови Богини сошлись к переносице, она разгневанно взмахнула руками, и перья от платья потянулась за ними, образуя крылья. Она согнула спину, ощерила мелкие треугольные зубы и немигающе смотрела своими чёрными глазами на парней. — Ты её разозлил, Стайлз. Стайлз, какого хрена? — Ну, уж извини, что я не умею разговаривать с Богинями. Убей её! Скотт, зажав нож в руке, зарычал, обращаясь, оскалил клыки и резко рванулся вперёд, нападая на Богиню. Скотт ожидал, что как щенка, она отшвырнёт его в стену, но оказалось, что в ближнем бою она не была настолько уж сильной. Точнее, их силы были равны. Он не мог сдвинуть её с места, она не могла сдвинуть его. Проблема была одна — Скотт, в отличие от неё, уставал. К счастью, он был не один. Стайлз, понявший, что Скотт один не справится, обошёл огромную Богиню сзади и, подпрыгнув, воткнул ей нож под лопатку. Богиня взвизгнула, зашипела, капая пеной изо рта, и, оттолкнув Скотта, бросилась к Стайлзу. Она ухватила его за шею и приподняла над полом. Сожми она шею сильнее — и всё. И правда всё. Стайлз даже не понял, как оказался на полу. Когда и как. Он ухватился за шею и ошарашено огляделся. Скотт стоял перед ним, сжимая кулаки. Оба кинжала лежали на полу, но только один, Скотта, покраснел и чуть подрагивал. Скотт обернулся и, встретившись со Стайлзом взглядами, облегчённо улыбнулся. — Я так испугался, — сказал он. — Ага, — сказал Стайлз и тоже улыбнулся. — Чувак, жаль, что ты пропустил то, как она подыхала. — Боги не умирают. — Мне кажется, она об этом не знала. — Пошли отсюда. Я очень хочу выпить.

***

— Чувак, вставай, у меня для тебя подарок, — сказал радостный Скотт, нависнув над проснувшимся от его голоса Стайлзом. — Чего? — пробормотал Стайлз, растирая глаза. — Господи, сколько я выпил? — Много, друг, много. Стайлз сел на кровати и, наконец, открыл глаза. Сияющий Скотт стоял перед ним, держа за спиной какую-то коробку, перетянутую розовыми лентами. — Короче, я был виноват, так что вот. Скотт протянул Стайлзу коробку. — Розовые ленты? Серьезно, Скотт? Скотт гыгыкнул. Стайлз разорвал ленты и упаковку. Чуть холодя кожу, в его руки лёг новенький ящик с инструментами. Брат-близнец того, что профукал Скотт. — О Господи, я готов расплакаться, мой милый, маленький. Уж тебя я точно не дам в обиду всяким плохим пёсикам. — И это не всё, — оскалился Скотт. — Угадай, кто-о назвал нас придурками, услышав, что тебя чуть не убили, и едет сюда? — Я надеюсь, ты шутишь, Скотт. Пожалуйста, скажи, что ты шутишь. — Не-ет, твой принц на чёрном камаро уже в пути. И он сказал, что, раз мы такие несамостоятельные, он будет за нами следить. И, кстати, твой папа тоже был очень "за". Так что, считай, отцовское благословение дано! — Скотт, ты! Ты! — Стайлз, ткнул его пальцем в грудь. — Ненавижу тебя. — Не-ет. Ты меня любишь. Не так, конечно, как того, кто мчится сейчас сюда, но, — Скотт хихикнул, уворачиваясь от удара под дых. — Да ладно тебе. Я просто реально сам испугался вчера. Поэтому подумал, что помощь взрослого оборотня, полностью контролирующего свои обращения, будет кстати. — Ты всё равно придурок, Скотт. — Ага. Теперь у тебя будет друг-придурок и красавчик-оборотень за правым плечом. И инструменты. Боевой комплект, прямо. Монстрам хана. Скотт, похлопал Стайлза по плечу. — К тому же, из-за сильного потрясения этой новостью, ты даже забыл про похмелье. — Ах, да. И спасибо, что напомнил, — поморщился Стайлз и лёг обратно на кровать. Всё равно им торчать в городе, дожидаясь Дерека, ещё сутки. Целые сутки. Стайлз выпил заботливо представленную Скоттом таблетку и откинулся на подушку. Ой ему и перепадёт от Дерека (особенно, если он будет передавать "привет" от папы). Лучше бы его убила Богиня. Это было бы не так глупо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.