ID работы: 5479541

Потомок Люцифера.

Джен
R
Завершён
2900
Пэйринг и персонажи:
Размер:
250 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2900 Нравится 313 Отзывы 1465 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
      Мы сидели с Блейзом в купе и разговаривали о факультетах школы Хогвартс. Он ещё не был уверен в том, куда лучше всего попасть, хотя в Гриффиндор и не хотел. Как и я. Все-таки храбрость и благородство мне не совсем свойственны. Ведь, помимо Люцифера, меня воспитывали и Демоны. А они учат отнюдь не таким вещам. Вот хитрость и изворотливость им больше присущи. Как и мне, хоть и в меньшей степени. Все-таки отец на меня большее влияние оказывал. И ещё я любил учиться, а это многое меняет при выборе факультета. Так что остается пока только два варианта. Но какой из них лучший? Лилит недовольно ерзала на моих коленях и периодически колола меня когтями. Я же только легко улыбался на её действия. А вот сосед оценил красоту моей питомицы, которая, правда, так и не позволила себя погладить. — Я думал о Слизерине, но, боюсь, там будет скучно. Хотя лучше, чем Когтевран.       Я кивнул, соглашаясь с ним. О Пуффендуе мы даже не говорили. Мы оба не были трудолюбивыми и дружелюбными. Да, нам понравилось общество друг друга, но это не означало, что мы станем лучшими друзьями. Хотя пока общение мне приносило удовольствие. У нас было много общего. И он был весьма умен, на мой взгляд. Возможно, мы станем приятелями. О дружбе у тех, кто решает учиться на Слизерине, не принято говорить. Поэтому не стоило и привыкать к подобным мыслям и словам. — Да, к тому же мне идет зеленый, — задумчиво протянул я, вызвав своими словами у Блейза легкий смешок. А я только легко улыбнулся, смотря на него. — Мне тоже. Ладно, все равно заранее мы ничего не узнаем. Будем надеяться, что наши планы воплотятся в жизнь, — спокойно сказал он, собравшись и перестав улыбаться. — Да, будем надеяться, — эхом отозвался я, посмотрев в окно. Уже стемнело, и я думал о том, что мы уже должны прибыть. — Давай переоденемся в форму, вроде скоро прибытие.       Я кивнул, беря форму, которую заранее отложил из багажа. Мы переоделись довольно быстро, ведь нужно было всего лишь повязать галстук и накинуть мантию. Мы мыслили практически одинаково. Зачем полностью переодеваться, когда брюки и рубашку вполне можно было надеть заранее? — А у тебя вообще был шрам? — спросил он неожиданно. — Да, но он давно зажил. Отец говорит, что выглядел он не особо хорошо. — Отец? — удивленно переспросил мулат. — Приемный, — просто ответил я, а он кивнул, не спрашивая больше об этом ничего. — А ты читал учебники? — видимо, он решил перевести разговор на другую тему. — Да. Довольно легкие, — ответил я с улыбкой. — Я тоже так думаю. Я подобное в детстве изучал. Хотя, трансфигурация будет новым для меня предметом.       Я улыбнулся. Надо же, сколько совпадений. — И для меня. Хотя я пробовал некоторые заклинания, все вышло. — Значит, ты талантлив, — пожав плечами, ответил он.       Я не слышал зависти в его голосе, это было хорошо. Поезд начал сбавлять ход, и вскоре мы остановились. — Идем, — сказал он, открывая дверь. Лилит уже сидела в переноске, так что я взял ту в руки и отправился вслед за Блейзом. — Первокурсники! Сюда! — послышался громкий, зычный голос.       Я посмотрел на того, кто нас собирал, и немного растерялся. Таких больших людей я ещё не видел. Недостаточно высок для великана, но слишком огромен для мага. Неужели полукровка? Мы приблизились к нему и стали дожидаться остальных. — Идем за мной. Я хранитель ключей Хогвартса — Рубеус Хагрид. В школу мы поплывем на лодках, — быстро проговорил он и повернулся в сторону темной тропинки. Я достал палочку и зажег люмос. Все-таки падать мне не хотелось. — Хорошая идея, Гарри, — тихо заметил Забини, повторяя мое действие. Как и ещё несколько первокурсников. Но многие удивленно смотрели на нас. Видимо, они не были знакомы с магией вообще.       Шли мы не очень долго, так что вскоре увидели темнеющую гладь воды и пристань со множеством лодок. Нас посадили в них по четыре человека. Ко мне с Блейзом присоединились два тихих мальчика. Но я не стал заострять свое внимание на них. Я увидел нечто намного интереснее — Хогвартс. Замок был воистину прекрасен. Особенно сейчас, когда утренний свет не обличал недостатков. Ночью всё выглядит более привлекательно. Я почувствовал, как заволновалась Лилит, но скорее от того, что мы плыли по воде. Демоны не любили холодную воду. Так что она, видимо, чувствовала себя неуютно.       Вскоре мы причалили к берегу и стали осторожно сходить на берег. Блейз помог мне, подержав переноску: все-таки мне не хотелось уронить её в воду. Я точно знал, что Лилит мне потом «спасибо» за это не скажет. Шли мы по каменной дорожке к высоким дверям замка. Гигант распахнул их, пропуская нас внутрь, где нас перехватила женщина. Явно строгая, воспитанная в старых традициях и уважающая их. Она представилась как заместитель директора профессор МакГонагалл. Я помнил эту фамилию из письма-приглашения. Правда, мой адрес на нём был не четким. Видимо, магия не позволила определить мое местонахождение полностью. Но сова смогла. Хотя мы даже не представляем как. Мы поднялись по лестнице к не менее впечатляющим дверям, которые распахнулись сами по себе. Мы вступили в Большой Зал, судя по виду. Я читал в истории Хогвартса о нем: зачарованный потолок, впечатляющий своим видом, сотни свечей. Все обитатели школы находились здесь.       Нас проводили к столу преподавателей, перед которым стояла табуретка со старой шляпой. МакГонагалл подошла к ней и взяла свиток, оглядывая нас. Развернув его, она что-то пробормотала и заговорила: — Приветствую вас, первокурсники. Сейчас вы пройдете распределение на факультеты Хогвартса. Всего их четыре: Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин. Когда я назову Ваше имя, Вы выйдете вперед, сядете на стул, и я надену на Вас распределяющую шляпу.       Все заволновались, а я спокойно смотрел на всё вокруг. По сути, мне было всё равно, на каком факультете учиться. Программа была везде одинаковая. А в выбор характеров я не верил. Не может человек быть столь однобоким. Распределение шло полным ходом, и я не вслушивался в фамилии учеников. Хотя Блейза распределили на Слизерин. Думаю, правильный выбор. — Поттер, Гарри, — наконец-то произнесла она.       Я спокойно вышел к стулу и сел. Шляпа накрыла мою голову, закрыв глаза. — Какой интересный ученик. Давно не слышала такой разум. Твой отец, Поттер, был проще. Хотя и тоже частично был не обычным магом. Так что мне с тобой делать? Ты амбициозен, умен, что хорошо для Слизерина и Когтеврана. Боюсь, другие факультеты тебе совершенно не подходят. Думаю, ты был прав в поезде. Зеленый цвет тебе больше к лицу. Слизерин!       Я слегка улыбнулся, вставая. Заметив явное удивление преподавателей, да и многих учеников, я спокойно прошел к столу своего нового факультета, садясь рядом с Блейзом. Он незаметно улыбнулся мне и кивнул, поздравляя с распределением. — Ты бы видел лица всех, когда шляпа вынесла тебе вердикт. Хотя они и сейчас не менее ошарашены, — заметил он, фыркнув. — Отличный выбор, Поттер.       Я кивнул, смотря на директора, который поднялся из-за своего места, выходя к интересной трибуне. Когда он встал возле неё, сова, украшающая трибуну, расправила крылья. Все-таки магия — потрясающая вещь. — Добро пожаловать в Хогвартс, ученики. Рад приветствовать новичков и счастлив видеть всех остальных. Перед праздничным пиром хочу напомнить вам, что Запретный Лес не изменил свой статус. И список запрещенных вещей и действий вы найдете в холле на доске. Да начнется Пир! — с улыбкой закончил он, возвращаясь на свое место.       Я посмотрел на стол, который тут же оказался накрытым. Весьма искусно, стоит заметить. Все необходимые приборы, различные блюда на любой вкус. Я с удовольствием стал накладывать себе яства, но не слишком много. Я не особо любил наедаться.       После ужина и десерта нас собрал староста факультета, Эдриан Пьюси, оглядел нас и поманил за собой. Мы вышли из Большого Зала и отправились по коридору, в сторону лестниц, как я понял. Правда, спускались мы вниз. Надо же. Ушел из Ада, чтобы пожить в подземелье. У жизни хорошее чувство юмора. Но, зайдя в гостиную, я понял, что не прогадал. Огромное окно, выходящее в озеро, затмевало все минусы этого помещения. Я видел множество различных обитателей подводного мира, которые проплывали мимо, знакомясь с нами. Это было захватывающе.       Затем нас рассадили в кресла, и мы стали ждать декана нашего факультета — Северуса Снейпа. Я же тихо знакомился с остальными однокурсниками. Здесь был миловидный блондин — Драко Малфой, но он был немного испуган, поэтому вел себя слегка заносчиво. Так же с нами учились двое громил, Кребб и Гойл, и тихий парень Нотт. Так же было четыре девушки, Гринграсс, Девис, Паркинсон и Булстроуд. Они все, конечно, уставились на мой лоб, но не стали спрашивать ничего об этом.       В этот момент я понял все плюсы воспитания чистокровных аристократов. А это были именно они. На этот факультет других не принимают. Хвала Всевышнему, что они ничего не сказали о том, что моя мать магглорожденная. Я не особо вспыльчив, но своих биологических родителей я любил. Особенно мать. Она все-таки умерла за меня. Отец во многом меня просветил и сказал, что такую защиту мало кто может дать. А Лили Поттер смогла. И это делает её выше многих чистокровных. Но тут проход открылся, и вошел черноволосый тёмноглазый мужчина. Наш декан, как я понял. Одежда также была черной. Довольно мрачный, надо заметить, человек. Так дядя Смерть обычно выглядит. Но я слишком отвлекся на посторонние мысли. — Приветствую вас, ученики Слизерина. На нашем факультете есть несколько правил: не попадаться за нарушением правил, не выносить конфликт за пределы факультета и не жаловаться. Я не терплю слабость. Но вы можете прийти ко мне, когда есть реальные проблемы. Это понятно?       Многие оторопело кивнули, а я продолжал спокойно смотреть на него. — Расписание будет висеть здесь утром. На завтрак вас проводит мистер Пьюси, который является старостой факультета. Он же будет показывать вам дорогу до классов или поручит это кому-то другому. Всё понятно? — Да, профессор! — сказали мы нестройным хором. — Тогда проводите первокурсников в спальни. Уже довольно поздно. Поттер, задержитесь, — мою фамилию он выделил как-то необычно. Как-будто с ненавистью. Это было странно. Лилит недовольно зашипела, и я открыл переноску. Она потерлась о мои ноги и села у кресла, внимательно смотря на декана. — У вас необычный кот. — Кошка, сэр. — Хорошо. Почему вы выбрали этот факультет? — Шляпа сказала, что на Когтевране слишком скучно для меня, — спокойно ответил я. — А Гриффиндор? Не хотели пойти по стопам отца? — Мой отец не учился в Хогвартсе, сэр. — Поттер, вы сошли с ума? Или у вас есть другой отец? — Конечно, я же с ним живу. Он усыновил меня, — спокойно ответил я, а он кивнул, принимая мой ответ. Лилит слегка зашипела. — Хорошо, значит, вы выросли с приемным отцом. И кто он, если не секрет? Волшебник?       Я удивленно уставился на декана. Зачем ему знать такие подробности? — Почему вы спрашиваете, сэр? — спокойно спросил я, хотя напрягся от волнения. Лилит тоже заметно нервничала. — Поттер, вам напомнить, кем вы являетесь? Вас похитили у родственников сразу после смерти родителей, и тут мы получаем письмо о том, что вы готовы учиться в Хогвартсе. Вас даже ритуалы поиска считали практически мертвым, только то, что вы все еще числились, как будущий ученик, давало надежду, что вы живы. Так где вы были все это время? — В доме отца. И да, он маг, но не такой, как все. Я не могу назвать его имени, и он не может приехать на встречу с вами. Только в самом крайнем случае. Например, если я буду при смерти, он придет.       Декан задумчиво посмотрел на меня и скрестил руки на груди. — Но почему он забрал Вас? — настойчиво спросил он. — Потому что он дальний родственник со стороны отца, — спокойно ответил я. — И у него нет близких, так что он решил забрать меня и воспитать так, как подобает волшебнику, а не магглу. — Ну что же, я вижу, у него это не так уж и плохо вышло. Хорошо, Поттер, можете идти. Но не думайте, что вас не спросят об опекуне. Директор также заинтересован в этом. Все-таки именно он отвечал за вас в тот день. — Профессор Снейп, знаете, я рад, что отец меня забрал, ведь воспитываться в семье, которая ненавидит магию и волшебников, для меня было бы ужасно. Он сам мне говорил о сестре моей матери. Если она свою сестру презирала, то как бы отнеслась ко мне? А из меня не вышел бы раб?       Снейп ошарашено уставился на меня. — Вас хотели отдать Петунье? — удивленно воскликнул он. — А у матери были другие родственники? — Да, ваши бабушка и дедушка. Видимо, их уже не было, раз уж выбор пал на сестру вашей матери. Хорошо, что вас забрали. Я помню Петунью, она действительно презирала свою сестру. Так что вам крупно повезло, Поттер. Идите спать, завтра у вас первым уроком зелья. Нужно быть внимательным на моем предмете.       Я кивнул, вставая: — Доброй ночи, профессор Снейп. — Доброй ночи, мистер Поттер.       Я развернулся и ушел в ту сторону, куда отводили моих однокурсников. Вскоре я нашел табличку со своим именем, рядом стояло имя Блейза и Нотта. Я улыбнулся: мне достались вполне хорошие соседи. Я зашел в комнату. Мальчишки раскладывали вещи. — Ну, наконец-то! Я думал, декан тебя там пытает.       Я улыбнулся, подходя к своему сундуку. Открыв его магией, я взмахом палочки разложил все вещи под изумленные взгляды моих соседей. — Ты используешь невербальные чары? И какие именно? Я такие не знаю. — Просто чары для раскладывания вещей. Я в книге читал. И да, я считаю, что глупо всё проговаривать вслух. Отец говорит, что у меня талант молчать.       Они улыбнулись, и я стал им показывать чары. Вскоре все наши вещи были разложены. А мы переоделись в пижамы и легли спать. Разговоры подождут до завтра.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.