ID работы: 5406742

Викторианская эпоха (XXI века)

Гет
R
Заморожен
25
автор
Размер:
43 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Фотокарточки и разбитые сердца

Настройки текста
Примечания:

***

      Виктория замерла в кабинете Мельбурна, разглядывая фотографии в рамках. Снимок молодой, чуть старше её, девушки, сделанный на ступеньках в сад, она ласково улыбалась снимавшему, освещенная солнцем, красивые, выразительные карие глаза. Виктории показалось, что она гораздо красивее её. Еще были снимки мальчика, совсем маленького – на руках у молодого Лорда М., и старше, уже одного или с матерью, он был похож на него – черные кудри, острый нос, только глаза – шоколадные. Он был в форме игрока в футбол, с гитарой, смеющийся и серьёзный, и ни одной фотографии последних лет, где он был бы с отцом. Был еще снимок Уилла с совсем маленькой девочкой. Светлые кудрявые волосы, широко раскрытые голубые глаза смотрели на Викторию с фотографии как-то печально. Виктория посмотрела на лицо Каро на одном из снимков с уже взрослым сыном, и поразилась изменениям. Она вовсе не походила на ту девушку с фотографии в саду. На лице появились морщины, а взгляд потерял теплоту. Она похудела, и стали виднее скулы, появилась бордовая помада и ярко нарисованные брови, широкая, недружелюбная улыбка сменила ласковую. Виктория вздохнула, глядя на молодого Мельбурна. Родись она раньше, это она могла бы быть на фотографии с ним, в черном платье на берегу моря, с сыном в саду… И она никогда, никогда бы не бросила его. Откуда в её голове вообще эти мысли? -Эй, ты что тут застряла! – с порога громогласно спросил Эрнст и Виктория подскочила на месте и выронила из рук фотографию. Она замерла, испуганно глядя на него. Со стола на неё смотрели карие глаза Кары и зелёные — Лорда Мельбурна. -Идиот, ты меня напугал – прошипела она – посмотри, у него на столе фотографии – она указала пальцем на аккуратно расставленные рамки, спешно возвращая фотграфию Мельбурна и Кары на прежнее место. -Ну круто, у тебя на стене тоже висят – пробормотал Эрнст – ты нашла книгу? -Нет еще, посмотри, он тут молодой…с женой и сыном…это... его дочь...или племянница как думаешь? - Эрнст бросил мимолетный взгляд на фото, и вернулся к рассматриванию книжных полок в поисках энциклопедии. -Ты что в него, втрескалась что ли? – в шутку спросил Эрнст, и заинтересованно обернулся, не услышав решительного возражения – только не говори, что да… - расплылся он в ехидной улыбке. -Нет, нет, конечно, нет – пробормотала Виктория, поправляя и без того идеально стоящие фотографии. -Я ви-ижу, малышка Викки, ты без ума от Мельбурна – Эрнст подлетел к ней и задумчиво посмотрел на фотки – да, в молодости он был ничего – согласился он, вручив Виктории в руки найденную уже книгу. -Эрнст! -Что, не нужно вот только оправдываться, я прекрасно тебя понимаю – Виктория вытаращила на него глаза – нет, Викки, он не в моем вкусе, но я прекрасно знаю, что такое – влюбиться в того, кого наша семья не одобрит, пойдем, вечером обсудим. Твой прекрасный принц ждет эту книжку уже минут двадцать и подозревает, наверное, что ты… - он замер, потому что в коридоре послышались шаги. -Тут что, портал в параллельный мир? – просовывая голову в двери спросил лорд Мельбурн. -Нет, сэр – вытягиваясь по струнке проскандировал Эрнст. Виктория просто смущенно улыбнулась, показывая энциклопедию. -Прекрасно, тогда пойдемте, мы с Альбертом уже заждались вас, - он направился обратно в гостиную. Уже в гостиной, пока Лорд М. с Альбертом горячо спорили о Билле о правах, Виктория все не могла перестать думать о молодом, смеющемся Мельбурне, обнимающем со спины худую девушку в коротком черном платье, с изящным каре и тонкими, каких у Вик никогда не было, запястьями. И о звучащем, даже сквозь тишину десятка лет, счастливом смехе виконта. Она очнулась, когда Эрнст и Альберт, дружелюбно переругиваясь, направились на кухню. -Куда это они? - спросила она Мельбурна, который собирал бумаги в папку. -Вы, мэм, кажется прослушали конец лекции, мы как раз собирались выпить чаю с пирогом, который прислала мне Эмма — Виктория вдруг покраснела, поняв, что они впервые с ночи на балу оказались наедине. Они сидели в его гостиной, где он проводил для них лекцию в виду того, что на этой неделе, в связи с напряженным графиком, времени добраться до колледжа ни у кого из них не было. -Да, простите, я не выспалась, - пробормотала Виктория. -Вас... что-то тревожит, мэм? - спросил он, и Виктория увидела, как его руки замерли на папке с бумагами. -Нет, я просто... - она пожала плечами, затем заметила фотографию и на журнальном столике. Мельбурн, его жена и их маленький сын и сверток, являвшийся, должно быть, его дочерью — это ваша семья? - спросила она. -Да, была ею, когда-то... - проговорил он. Она подняла на него полный непонимания взгляд. -Ох, я и забыл, что вы были слишком юной когда был весь этот скандал с моим разводом... - пробормотал он — у меня была семья, жена, Кара, вы, наверное, знаете её, она актриса в голливуде.... Сын Джордж, сейчас ему четырнадцать, и дочь Алиса, но её больше нет... -Ох, - выдохнула Виктория — простите, мне так жаль, - она посмотрела на него, с трудом игнорируя желание взять его за руку. -Ничего, это все случилось очень давно — покачал головой он — мне приятно, что вы не стали меня гуглить, - рассмеялся он — но это не значит, что вы никогда этого не сделаете, так что лучше я сам вам все расскажу. А то потом может быть неловко... у многих журналистов очень... своеобразный взгляд на мою личную жизнь— он улыбнулся, но улыбка вышла грустной — Алиса была больна, лейкемия, - Виктория к ужасу своему увидела, что у него дрожали руки — и не дожила до четырех лет, это было восемь лет назад. Кара... Кара всегда была сложной, но когда поставили диагноз Алиса, она... Мне показалось, что она сошла с ума. Вечеринки, поездки за границу, любовники... Джорджи она почему-то таскала с собой... Как будто боялась, что он может заразиться от Черри... И так вышло, что когда она... Когда моя девочка умерла,.. Это отчасти была моя вина, мне не стоило брать её гулять в тот день, в общем... Кара обвинила во всем меня, а суд оказался на её стороне. Так что теперь она — в Лос-Анджелесе, замужем за этим модным режиссером, Байроном, с Джорджи, а я здесь, в Лондоне, разговариваю с вами — он неловко развел руками, словно извиняясь. Он сосредоточенно перекладывал бумаги в папке. Виктория судорожно пыталась найти в голове модель поведения, которая была бы уместной. -Мне... мне так жаль — глухо проговорила Виктория. -Мэм, не стоит меня жалеть, - проговорил он — я уже в порядке, честно — руки его на столе сделали резкое движение к её рукам, но замерли на пол пути — я думаю, чай уже готов, пойдемте — он встал, провел ладонью по волосам и направился на кухню. Виктория еще какое-то время смотрела ему вслед. Его высокий силуэт в свете из кухни, веселые голоса братьев. Виктория задумалась о том, как тысячи случайностей могут сложиться вот в такую вот ситуацию. Он потерял все, и как будто был проклят, как будто вся его жизнь шла не так, как запланировано, и Виктория, девочка, которая нужна всем только как тряпичная кукла, которую можно поместить на трон, которой можно манипулировать, с которой можно делать все, что угодно. Что, если она — для него, а он — для неё, и так и должно быть, Виктория перестанет быть куклой, он — перестанет все терять, потому что уж Виктория ни за что не потеряется? Но почему же тогда ей, Виктории, так отчаянно больно смотреть на его силуэт в теплом свете кухни? Почему ей так отчаянно больно смотреть ему в глаза, словно он — самый яркий свет? Почему тогда он, стоит ей сделать крошечный шажок нему, делает такой же крошечный шажок от неё, и все это — вежливо улыбаясь и держа её ладонь в своей? Виктория встала и подошла к Мельбурну, замершему в дверях кухни. Неловко коснулась его плеча, прося его дать ей пройти. Он обернулся, словно её прикосновение было сопровождено ударом тока. Растерянно улыбнулся, чуть растрепанный, не напряженный, как в первое утро после коронации, как будто все в порядке. Пропустил её, и, когда она проходила рядом, мимолетно приобнял её за плечи. Она улыбнулась.

***

Звонила Королева. Уилл, щурясь, снял трубку. -Да, мэм — голос плохо слушался его. -Лорд Мельбурн! - проговорила Виктория на том конце провода. Уилл посмотрел на светящийся в темноте циферблат часов. Четыре часа утра. Почему она вообще звонит ему в четыре часа утра? -Всё в порядке, мэм? - спросил он, закрывая глаза рукой. Мозг тут же любезно напомнил ему их последнюю встречу. -Всё... - она, в своей спальне в Букингемском дворце, глубоко вздохнула — всё в полном порядке. Я просто хотела извиниться и... Господи, прошу прощения, сейчас же четыре часа утра, я просто растерялась, я наверное разбудила вас, Лорд Мельбурн, мне опять стыдно... -Мэм, всё в порядке. Ничего страшного. Мне всё равно не спалось. Тяжелая неделя — он встал и подошел к окну, посмотрел на яркие огни ночного Лондона и потер переносицу — вам не стоит так переживать, в конце концов, чуть больше месяца назад ваша жизнь изменилась до неузнаваемости. Вы растеряны и напуганы, а после этой истории с терактом... -Вы так и не объяснили мне ничего. И никто не объяснил. Я же знаю, что были собрания парламента, но от меня скрывают даже новости в интернете... - пробормотала она. Он снова вздохнул. -Мэм, видите ли, парламент в данный момент хочет сохранить всё в тайне для вашей же безопасности. Я обещаю вам, что сделаю всё, чего бы мне это не стоило, чтобы вы и ваши близкие были в порядке. Вы мне верите? -Спасибо — как-то беспомощно пробормотала Виктория — спасибо, - снова повторила она. -На грядущей неделе нам нужно провести хотя бы одно занятие, но пока что посещение университета для вас нежелательно. Так что думаю сделать это придётся у меня дома. Это не Букингемский дворец, но я обещаю заказать любой пирог к чаю, какой вы пожелаете, и не быть слишком занудным — где-то в Букингемском дворце Виктория выдавила из себя смешок — вот и славно. А сейчас я хочу, чтобы вы пошли спать, я не прощу себе, если вы будете уставшей потому, что в ночи болтали со мной по телефону. -Добрых снов, Лорд Мельбурн — сказала Виктория. -Добрых снов, мэм — Уилл продолжал наблюдать ночной Лондон из окна, гадая, заснёт ли она. И стало ли ей легче. По улице под окном брели компании гуляющих и проезжали невесть куда спешащие машины. Было тихо для центра Лондона. Уилл уткнулся лбом в стекло и закрыл глаза. В своей спальне королева Англии приглушила рыдания, прикусив уголок подушки. Он сказал, что сделает всё, что в его силах, чтобы она была в безопасности. Но где же, где же он был сегодня? Где он будет завтра, почему он не здесь...

***

Мельбурн сделал себе чаю и сел за стол, подумав о том, как давно на этой кухне не собиралось столько народу. Альберт старательно накрыл на стол, откопав где-то сервиз, который он не видел уже бог знает сколько лет — Уилл сам разрешил им быть как дома. Эрнст не переставая болтал, а Виктория, сидя с ногами в кресле, с улыбкой смотрела на них. Иногда их взгляды встречались, и она опускала ресницы. Он знал, что она тоже вспоминает тот вечер на балу, и странный ночной разговор. Знала бы она, как он беспокоится... -Лорд Мельбурн — позвал Альберт — вы говорили, что у вас есть книга об истории торговых отношений Англии и Германии в начале сороковых годов... - Уилл рассеянно посмотрел на него, возвращаясь от своих мыслей в реальность. -Что? Ах да, можешь взять её, и даже выбрать её темой своего доклада на следующий месяц, если не ошибаюсь, она в моём кабинете, в большом книжном шкафу. Если, конечно, я не дел её куда то еще — Эрнст тихонько рассмеялся. -Спасибо! - просиял Альберт и практически выбежал из кухни в сторону его кабинета. -Виктории тоже понравился ваш кабинет. Там так много книг! - Эрнст лукаво посмотрел на сестру. Взгляд Виктории пообещал Эрнсту долгую и мучительную смерть. -Д-да, мне кажется, там больше книг, чем я читала за всю свою жизнь. -Ну да, ты то только «Сумерки» в двенадцать лет читала — пожал плечами Эрнст. -Ничего я не читала — раздражённо буркнула Виктория. -Ну-ну, не умаляй своих достоинств, сестричка, ты точно читала Гарри Поттера — Виктория пихнула брата локтем и посмотрела на усмехающегося Мельбурна, красная и смущенная. -Вообще-то, я всегда любила читать. Просто сложновато было выбирать себе чтиво, потому что у моей мамы дрянной вкус. -Ну, классику то она не могла у вас отнять? - спросил Мельбурн. --Вы слишком хорошего мнения о моей тётушке! - воскликнул Эрнст — я даже «Убить пересмешника» крошке Вики в обложке какого-то бульварного романчика передавал. -Чем же вашей маме не угодила «Убить пересмешника»? - изумился Мельбурн. -Вероятно, она боялась, что у меня появится своё мнение. -Ну, она облажалась, потому что однажды провела в Кенсингтон интернет — развел руками Эрнст. -Чему я очень рад, - улыбнулся Виктории Мельбурн. Она расплылась в довольной улыбке

***

На следующее утро Уилл приехал во дворец бледный, с синяками под глазами, растрёпанный. Его встретила вполне счастливая Виктория, в лёгком светло-голубом платье, она протянула ему руку для поцелуя, с беспокойством оглядывая его усталое лицо. За её спиной он увидел не менее обеспокоенную Эмму, которая умудрилась добраться до дворца после собрания раньше него — и ничего ей не сказать. Какого черта? -Всё в порядке, Лорд Мельбурн? - поинтересовалась Виктория. -У меня для вас новости, мэм — сказал Мельбурн. Виктория замерла, он увидел, как напряглась её шея, как внимательно её глаза изучают его лицо. -Дело в том, что после всех событий последних месяцев... После того, что случилось с королевской семьей, после всех случаев в городе... Участились волнения, акции протеста... Люди требовали переизбрания правительства... -Что? Почему мне не сообщили?! - ахнула Виктория. «Потому что я не смог тебе сказать» - подумал Мельбурн, видя, как паника зарождается в глубине её глаз. -Мэм, это было сложное решение, и... Ваш дядя Ганновер, и сэр Роберт, и мистер Конрой... И... другие члены парламента настояли на том, что вам стоит оставаться в стороне этого вопроса. Ради вашего блага. -Ради моего блага? Чем это мне помогло, позвольте спросить? - Виктория с трудом сдерживалась от крика. "Почему и ты меня обманываешь?" хотела спросить Виктория "Я нуждаюсь в тебе, я тебе доверяю, я не могу вынести этого, только не от тебя" - кричала внутри Виктория. Мельбурн пытался не отводить взгляда от неё, и это удавалось ему с трудом. Она как будто прожигала в нём дыру. Он готов был умереть на месте. -Мэм, происходит что-то... - пробормотал он — я не могу точно сказать вам что, и не могу точно сказать, правильно ли я поступил, соглашаясь с мнением большинства коллег... - начал он. -Я вот не соглашалась и считаю, что была права — вдруг подала голос Эмма Портман -Господи боже, Эмма, нельзя так пугать — пробормотал Мельбурн, оборачиваясь на неё. — и тебе того же желаю — продолжила миссис Портман- Это ты в первый день в кофейне... она смолкла под взглядом Уилла, не обещавшим ничего хорошего. Виктория переводила взгляд с одного на другого. -В прочем, я думаю, Лорду Мельбурну лучше лично объяснить вам, как он оказался в том положении, в котором оказался — она бросила на него разъярённый взгляд и покинула покои королевы, цокая каблуками. Уилл вздохнул. -В общем, мэм, боюсь, что меня вынуждают покинуть пост премьера — наконец сказал он. -Вы собираетесь бросить меня? Одну? - ахнула Виктория. Он закрыл глаза. Снова открыл. Она всё ещё стоит перед ним, беззащитная и маленькая, напуганная. Он всё еще не нашёл для неё слов. Ей всё еще нужна его помощь и защита, которую он не в праве ей оказать. -Мэм, как я уже сказал, на протяжении всего месяца происходило много всего, и я всеми силами старался поступать честно. Я всеми силами старался... но мэм, теперь, я боюсь, у меня нет выбора — он беспомощно смотрел на неё. Она, кажется, задыхалась. -Всё это время вы... Я думала, вы честны со мной, я думала... -Я был честен, мэм — сказал он беспомощно. -Почему вы ни разу не сказали мне, что вам угрожает опасность? - спросила она. -О, мэм, боюсь, что опасность угрожает не мне — пробормотал Уилл. Виктория смотрела на него с болезненной помесью разочарования и ярости. -Вы лишаетесь должности, Лорд Мельбурн — воскликнула Виктория. -Не стоит из-за этого переживать, мэм -Вы бросаете меня! -И я прошу вашего прощения! - воскликнул он. Виктория смотрела на него ещё некоторое время. -Вы обещали мне, Лорд Мельбурн — проговорила она, и бросилась бежать прочь из комнаты. Уилл подавил в себе инстинктивное желание броситься следом, тяжело вздохнул и посмотрел на собственное отражение в зеркале. Он и правда пытался как лучше. Возможно, права была Эмма. Возможно, он подверг её большей опасности. Возможно, он полный идиот.

***

Виктории удалось урвать пару минут на инстаграм, когда её наконец оставили в покое матушка и Конрой, которым настойчиво было нужно что-то то неё, но что - напрямую они сообщать отказались. Листая ленту, Виктория наткнулась на фото Мельбурна с какой-то мерзкой подписью. Она перешла по хэштегу. Тысячи фото, с подписями, иногда совсем уж сумасшедшими, обвиняющими его бог весть в чем. Скандалы с женой. Пять лет назад. С чего вдруг сейчас об этом вспомнили? Виктория начинала злиться. -Так. Если коротко - сказала появившаяся ниоткуда Эмма и вырвавшая у неё из рук телефон - ваши действия в сети мониторят, и мне удалось взять это в свои руки. Но не делайте глупостей, иначе к вам приставят кого-то пострашнее. -Я не понимаю, почему все эти люди... -Уилл...Ему и правда не повезло. Но он полный идиот, и я ему это всегда говорила. Простите мне подобную грубость — Эмма внимательно смотрела ей в глаза. -Конечно, Эмма, - Виктория нахмурилась — Что от меня скрывают? - спросила она. -Довольно много, мэм — покачала головой Эмма — дело в том, что роль монархии в правительстве Англии и до катастрофы вызывала вопросы, а сейчас.. Вы юны. Правительство в замешательстве. Есть масса проблем. И внешние силы давят на нас. И... в общем то, я с ними не согласна, но мне хватает ума не действовать, как Уилл — пожала плечами Эмма. -А как действовал лорд Мельбурн? - поинтересовалась Виктория. -Напрямую — Эмма сделала большие глаза — за что и поплатился. Кто-то из палаты собрал на него компромат. Дрянной такой, по большей части полный бред. Всего пара правдивых историй, да и то дурацких и не компрометирующих — она пожала плечами — он запаниковал. Палата — тоже. Потому что мы не в том положении, когда утечка любой — даже такой дурацкой — информации может все обрушить окончательно. И... большинство попросила его удалиться. Так что теперь он в отпуске. -Боже мой, - Виктория нахмурилась — мне не стоило быть с ним такой грубой... -Стоило, мэм, стоило. Потому что ему стоило быть осторожнее хотя бы ради вас. И вам стоит быть осторожнее, мэм — она взяла Викторию за руку — далеко не все в правительстве настроены за вас. Совсем не все, я бы сказала. Я, кстати, считаю, что вы можете быть полезной не только как декорация. Но это всего лишь моё скромное мнение. -Я хочу выступить в его защиту! - воскликнула Виктория. -И оказаться запертой во дворце без каких либо средств повлиять хоть на что-то? -Что же мне делать, Эмма? - спросила Виктория. -Для начала — быть осторожной. Я постараюсь что-нибудь придумать. И для тебя, и для моего глупого друга — Виктория хихикнула — не знаю, удастся ли мне его вернуть, но надеюсь хотя бы преподавательские часы ему позволят оставить... -Виктория, привет, можно? - спросил Альберт, появляясь в дверях её комнаты. Эмма замолчала. -Да, конечно, проходи — улыбнулась она, оборачиваясь к брату. -Можно с тобой поговорить? - напряженный, прямой, словно у него в позвоночнике стальной стержень, Альберт стоял перед ней. -Да, конечно, Эмма, не оставишь нас? - она кивнула поспешно вышла. Виктория указала на стул напротив стола, чтобы лучше видеть его лицо. Альберт с каким-то страдальческим выражением лица сел — ну, Альберт? - Виктория улыбнулась — ты даже в университете так долго не думаешь перед ответом — он сглотнул, все такой же напряженный и прямой. -Со мной говорила твоя мама, - тихо начал он, словно голос не вполне его слушался. -Ооо, - протянула Виктория, пряча лицо в ладонях, и, все же, улыбаясь — ты же знаешь, что я все равно её не послушаю? Даже если она будет говорить через тебя? - Альберт попытался усмехнуться, но ему словно бы не удавалось вообще выдавить из себя какие-то эмоции. -Она беспокоится, Виктория — продолжил он — с тех пор, как ты стала королевой, ты столько раз была в опасности, и ты как будто не хочешь, чтобы твоя семья тебя защитила... - он теребил рукав своей рубашки. Тонкие пальцы крепко сжимали пуговицу на рукаве. -Альберт, ты же понимаешь, что они просто боятся потерять надо мной власть? Ты понимаешь, что они просто хотят чтобы я и дальше была марионеткой ? Тряпичной куклой на троне? - Виктория почти кричала — Ты представляешь, как мне тяжело? --Подожди, подожди — заторопился Альберт и как будто еще больше побледнел — твоя мама хочет, чтобы я защищал тебя, -Этого хочет и Лорд Мельбурн, и от тебя, и от Эрнста, - пожала плечами Виктория, не вполне понимая. -Нет, нет — он зажмурился, пытаясь найти слова. Пальцы вцепились в столешницу — в смысле, в смысле... Ото всех... В смысле... - он даже не смотрел на неё. Он ей не улыбался. -А что думает об этом мой отчим? - холодно спросила Виктория. -Я не знаю, - пожал плечами Альберт, поднимая на неё взгляд. Беспомощный, словно неспособный совладать даже со своим собственным телом. -А что думаешь ты, Альберт? - спросила Виктория, впиваясь ногтями в кожу собственных ладоней. -Я... Я хочу чтобы ты была в безопасности, - осторожно проговорил он — я хочу быть рядом с тобой — продолжал он — я не хочу, чтобы Лорд Мельбурн... -Лорд Мельбурн что?.. - недобро сощурилась Виктория. -Твоя мама очень переживает, какое влияние он имеет на тебя, - он говорил быстро, боясь, что она его перебьет — все видели, как ты удалилась с ним на балу, и … Виктория, ты же знаешь его биографию, - он снова бросил на неё беспомощный взгляд. -Не смей при мне говорить плохо о биографии лорда Мельбурна, никогда, слышишь? - в голосе Виктории сквозил металл — никогда больше. И Альберт, это не ответ на мой вопрос. Ты хочешь, чтобы я была твоей женой? -Я... Думаю, что да — снова, он даже на неё не смотрит. -Альберт, - тихо протянула Виктория — ты же понимаешь, что я не могу согласиться? Ты понимаешь, что, минуя причину про то, что я этого не хочу, я не могу потому, что это снова вернет меня в клетку моей собственной семьи? Я хочу вырваться, Альберт. Да посмотри же ты на меня! - воскликнула она — Улыбнись мне, Альберт — он безуспешно растянул губы в подобии улыбки, Виктория сокрушенно застонала — Альберт, ты вообще живой человек? - она схватила его ладонь — Альберт, ты мой двоюродный брат, ты понимаешь это? - на впалых скулах появился румянец смущения — да черт возьми, я не пытаюсь тебя не в чем упрекнуть, кроме того, чтобы ты сам признался себе в конце концов в том, кто ты есть, чтобы ты признался себе в том, что ты чувствуешь и перестал быть оловянным солдатиком, а стал бы человеком. Говори и делай то, что, что думаешь, перестань стесняться себя, пожалуйста. И посмотри на меня, не глазами своего отца или моей матери, посмотри на меня настоящую, посмотри, и прекрати рисовать себе мой портрет в голове, это не я — она отпустила его ладони, которые даже не развернулись в ответ её ладоням (Виктория вспомнила, как её ладони держал Мельбурн утром, когда покинул её, и ей до боли захотелось увидеть его снова) — а затем приходи, и говори мне то, что действительно думаешь — Альберт коротко кивнул ей и встал. -Виктория? - спросил он. Она подняла на него усталый взгляд — мы... все еще друзья? -Конечно, черт возьми — она снова улыбнулась — и если тебе нужно поговорить — о своих чувствах, а не о тех чувствах, которые хотят увидеть в тебе твои родители — я всегда здесь... Ну или в тронном зале... Или тусуюсь с Эрнстом... - Альберт выдавил из себя улыбку и вылетел из комнаты. Ему казалось, что его сердце разбито. Виктории тоже казалось, что её сердце разбито, но вовсе не Альбертом.

***

Виктория влетела в гостиную, разъярённая. Там сидели Альберт, Эмма, Гарри и Эрнст (последние в странно приподнятом расположении духа). -Как прошла встреча с Пилем? - спросила Эмма. -Отвратительно! - воскликнула она. -Что, он настолько плох? - спросил Эрнст. -Он, он... - Виктория задохнулась от возмущения — можете себе представить! Они составили план моих обращений по телевизору! Они хотят чтобы я продвигала какие-то там идеи о сохранении ценности монархии в Англии, сохранении традиций. Они записали каждое слово, которое я должна сказать, не спросив меня. А в конце он позволил себе отвратительное высказывание в адрес Лорда Мельбурна — Виктория упала в кресло и закрыла лицо ладонями. -Пиль идиот, - подала голос Эмма — и я просила чтобы прислушались ко мне, но кто меня слушает в этом сборище консервативных напыщенных индюков... --У Пиля здравые идеи по поводу экологии... - встрял Альберт. -Зря, - коротко проговорил Эрнст. Гарри хихикнул. -Вот пусть и едет спасать популяцию бобров в Ирландии — рявкнула Эмма. -Мне нужен совет — наконец сказала Виктория. -Я к вашим услугам — хором проговорили все четверо. -От Лорда Мельбурна — продолжила Виктория. Действительно, зачем слушать меня. Это ведь я позволила какому-то мстительному мистеру сделать на меня компромат... - пробормотала Эмма - возьмите мою машину, мэм. Я могу даже поехать с вами, если вам угодно... -Спасибо, Эмма — Виктория вскочила, поправила причёску у зеркала и вылетела из комнаты. -Вы уверенны, что это хорошая идея? - поинтересовался у неё Эрнст. -Моя машина? Ну, водитель — мой хороший друг. Я по крайней мере буду в курсе всего, что произошло. Это лучше, чем если бы она догадалась ему звонить. Похоже, что его телефон прослушивают. А он же всегда прикрывался тем, что слишком стар для того, чтобы разбираться с компьютерной безопасностью и всё прочее... - Эмма закатила глаза. -Кого там принесло? - прокричал Уилл из своего кабинета, услышав, что приходящая горничная открывает входную дверь. Вместо ответа двери в кабинет распахнулись и туда влетела запыхавшаяся Виктория. Уилл спешно застегнул пуговицы на довольно мятой рубашке и одной рукой пригладил волосы — Ваше величество! - он вскочил — какой сюрприз! Прошу простить, тут ужасный бардак... - взгляд Виктории скользнул по бутылке бренди на столе. -Я вижу, - пробормотала она. Он обогнул стол и, взяв Викторию под руку, повёл её в гостиную. Ей показалось, что она больше не может дышать, когда она снова увидела его. Ей показалось, что она не дышала полной грудью почти два дня. С того утра во дворце, когда он пришел проститься. -Что-то стряслось? - спросил он. -Сэр Роберт Пиль — буркнула она. Он предложил ей сесть. Сел сам напротив и приготовился слушать. Виктория говорила и говорила. Яростно, обиженно, искренне. Уилл внимательно слушал, думая о том, как же он скучал по её голосу. По её искренности. По её эмоциональности — Лорд Мельбурн, как вы могли оставить меня одну в этой ситуации? - наконец закончила свою тираду она. -Мэм, вы можете подумать, что я хотел этого? И, во-вторых, вы не одна. По крайней мере с вами Эмма. -Они могут забрать и её! - воскликнула она — теперь я совершенно не понимаю, что происходит и что мне делать! -Мэм, - сказал он, внимательно разглядывая её лицо — вам нужно заботиться о себе. Потому что что бы там себе не думали члены парламента, что бы там себе не думали журналисты или ваша матушка или кто бы там ни было, вы, пожалуй, всё ещё самая важная часть правительства, которая у нас есть. Вы дали нам то, чего не у нас не было уже давно, надежду. Вы — королева. Возможно именно та, которую ждала наша страна в это безумное время. Все как будто посходили с ума, политики врут и льстят, люди не доверяют их обещаниям больше, люди идут в политику чтобы получить денег или статус, и в парламенте много недобрых людей. Но вы — не выбирали этой участи, она сама выбрала вас, по какой-то непонятной мне причине. И возможно поэтому вы сделаете всё лучше, чем кто-либо. Но для этого вам нужно учиться. Вам нужно бороться. Вам нужно быть сильной — ради Англии, хотя бы. Это важнее чем я, важнее, чем вы. И для этого вам нужно быть в безопасности. -Но как я могу справиться с этим без вас?! - воскликнула Виктория. -Мэм, вы же не думаете, вы же не подумали... Что я перестану пытаться помочь? -Но я не видела вас так долго! -Чуть больше суток, мэм. Вы же понимаете, что я не могу больше проводить во дворце так же много времени, как раньше! -Но вы нужны мне! -Мэм, я, идя в политику, дал себе слово, что всегда буду играть честно. И до сих пор соблюдал это своё правило. Как бы там не называла это Эмма. Поэтому — да, я останусь в стороне. Пока ситуация не изменится. -Ваша честность вам важнее нашей дружбы? - едко спросила Виктория. -Мэм, прошу вас... Я очень прошу вас найти общий язык с Пилем. Вернуться к занятиям в университете — Эмма всё устроит — не делать глупостей — и Эрнста это тоже касается, и... помните. Если Пиль предлагает вам что-то, с чем вы не согласны, он не может вас заставить — при этих его словах руки Виктории стиснулись в кулаки. -Сэр Роберт, может, и не может, а вот моя семейка... - она покачала головой. -Эмма будет рядом. Ваши братья... -Матушка хочет, чтобы Альберт женился на мне. Конрой читает мою почту и … и... - Виктория покачал головой. -Они тоже не могут заставить вас что-либо сделать — мягко напомнил он ей, беря её ладони в свои. -Вам же кто-то заставил — пробормотала Виктория. -А вы не повторяйте моих ошибок — он улыбнулся ей. Она постаралась улыбнуться тоже — а теперь возвращайтесь во дворец, вас там уже заждались. И, если захотите со мной связаться, прошу вас, не используйте телефон или интернет. Пошлите записку. -Прямо как два века назад — усмехнулась она. Он встал и протянул ей руку. -И ещё, мэм, - сказал он. Она внимательно его слушала - что бы я вам ни говорил, что бы кто вам ни говорил, поступайте так, как считаете правильным.

***

В машине Эммы Виктория достала из сумочки телефон. -Прости, Эмма - пробормотала она, открывая свой инстаграм. Обращение королевы по инстаграму. Действительно, сумасшедшее времечко... Виктория нашла фотографию, сделанную у него на кухне в тот самый вечер, и, подумав, подписала: "Огорчена и раздавлена тем, что пишут про моего дорогого друга и помощника Лорда Мельбурна жители Англии. Этот человек появился в моей жизни в совсем не простое время для меня, и он ни разу не поступил вопреки морали или во вред своей страны или королевы. Англия не должна подобным образом относиться к лучшим из своих мужей. С любовью, королева Виктория I" - она нажала отправить. Стала считать до десяти. На цифре три ей позвонила Эмма. -Виктория, какого черта?! - отбросив этикет спросила она. -Я сделала то, что считала нужным -Я просила тебя не повторять ошибок Уилла, и имела в виду вот это вот всё! -Я и не повторяю его ошибок - бодро проговорила она - я их исправляю. -Ох, девочка, - вздохнула Эмма - ты избрала не самый простой путь для этого. Но я горжусь тобой - Виктория расплылась в улыбке. Едва успела она сбросить звонок Эммы, как на экране высветился телефон Мельбурна. -Мэм, что это? -Я поступила так, как считала нужным -Вы не можете так просто взять и... -Могу - перебила его она - и буду - он хрипло расхохотался. -Боюсь даже представить, что за переполох сейчас в парламенте. И - спасибо за лестные слова. -Скоро увидимся, Лорд Мельбурн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.