ID работы: 538972

Black & Grey

Гет
R
Завершён
754
автор
Размер:
94 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
754 Нравится 106 Отзывы 239 В сборник Скачать

Глава IV

Настройки текста
      Решив было прямиком направиться в башню Когтеврана, расположенную в противоположном от Гриффиндорской гостиной крыле замка, Сириус передумал и спустился в подземелья, в кабинет профессора Слагхорна. Было гораздо предусмотрительней захватить у Джеймса карту мародёров, которую тот неизменно держал при себе. Так Сириус будет точно знать, где найти Элис, не потеряв зря времени и плутая по замку.       Развернув карту, Блэк стал шарить по ней глазами в поиске нужного имени. И вскоре нашёл. Сириус несколько раз моргнул, не веря тому, что видит. Затем ухмыльнулся и спрятал карту в карман.       — Так-так… А эта Грей с правилами не дружит.       Добравшись до пятого этажа, он свернул в коридор, залитый проникающим из больших окон лунным светом. Миновав статую Бориса Бестолкового и три следующие двери, он остановился перед четвертой. Перед дверью, что скрывала за собой ванную старост. Сириус знал текущий пароль — а как же иначе, когда ты водишь крепкую дружбу с капитаном квиддичной команды Гриффиндора — и частенько тайком пользовался чудесной ванной для привилегированных. А вот что тут делала Элис? Сириус знал старосту девушек от Когтеврана, и это была не Грей. Значит, мелкой серости каким-то образом удалось выяснить пароль. «Как и тебе», — не замедлил съязвить внутренний голос Сириуса, который тот бессовестно проигнорировал. Блэку было известно, что пароль не срабатывает если внутри уже кто-то есть. Но это распространялось лишь на тех студентов, кто имел право пользоваться ванной.       Сириус негромко назвал пароль, и дверь беззвучно отворилась. Не думая о том, что он собирается делать, Сириус решительно шагнул в комнату и прикрыл за собой дверь. В нос ударил сильный и свежий аромат хвойного дерева. Сквозь лёгкий тёплый пар, поднимающийся над бассейном и окутывающий всю комнату, Сириус разглядел цветные мыльные пузыри, парившие в воздухе. Парень шагнул к бассейну, и взгляду его предстала Элис, по шею скрытая в воде и пене. На лице девушки промелькнуло едва заметное удивление, немедленно сменившееся привычным спокойствием. Она и не думала возмущаться бесцеремонным вторжением Сириуса, что без сомнения его разочаровало. Он присел на корточки прямо у края бассейна и беззастенчиво улыбнулся.       — В голове вертятся столько вопросов… Например, ты всерьез думала, что не попадёшься?       Элис подплыла к нему поближе, не заботясь о том, что сквозь подтаявшую мыльную пену он мог увидеть её оголенное тело.       — Думала, — смешно пробулькала она, погрузившись в воду до подбородка. — Но и не мечтала, что это будешь ты.       Сириус не сводил взгляда от её лица. Куда-то улетучилось чувство презрения к этой девушке. Сейчас она казалась ему забавной и даже немного обаятельной. Я похоже с ума схожу… Переутомился видимо. Он вытащил из внутреннего кармана мантии белоснежный глянцевый конверт с выведенными на нём золотистыми чернилами «Элис Грей» и помахал им перед лицом девушки.       — Ты приглашена профессором Слагхорном на вечер Хэллоуина, — нараспев сообщил ей Сириус.       Девушка перевела взгляд с парня на приглашение и молниеносным движением выбила его у него из руки. Конверт упал в воду, стал медленно намокать, тяжелея и погружаясь вглубь. Элис снова посмотрела на сбитого с толку парня и беззлобно выдала:       — Не хочу.       Сириус поспешил скрыть свою озадаченность неадекватным поведением девушки и, стараясь не проявлять особой заинтересованности, спросил:       — Почему нет?       — А что мне там делать? — последовал ответ.       — Тебе знакомо слово «веселиться»? — в другое время Сириусу было бы плевать на то, придёт она или нет. В другое время он не стал бы лично передавать приглашения этой чудачке. Но Сириусу было нужно, чтобы она точно пришла. Запасы злости к ней исчерпались, но отступать от задуманной шалости не в его стиле. — Пригласи кого-нибудь на танцы. Или тебе некого? — он таки не удержался от подковырки, о чём в следующую же секунду пожалел.       Элис схватила его за воротник и с силой, поразительной для столь хрупкого создания, потянула парня на себя, увлекая его в воду. В рот и нос Сириуса мгновенно ворвалась вода вперемешку с мыльной пеной. Пока, откашливаясь, он дико озирался по сторонам в поисках хулиганки, та уже успела выйти из бассейна и теперь сверху вниз взирала на него. Парень поперхнулся, поняв, что Элис стоит перед ним абсолютно обнаженная и не спешит прикрываться. Капли воды стекали с влажных, прилипших к шее волос девушки, оставляя блестящие узоры на груди, скользя по животу всё ниже… Сириус был вынужден признать, что у Элис довольно ладная фигура, обычно так небрежно скрытая под мешковатой одеждой. Окончив беззастенчивый осмотр округлых форм девушки, Блэк поднял взгляд к её лицу и понял, что он скорее утонет в этой пене, чем дождётся от Грей хоть капли смущения.       — Думаешь соблазнить меня таким примитивным способом? — хмыкнул Сириус.       Вместо ответа Элис принялась неспешно вытираться, не прерывая с ним зрительного контакта.       Сириус оперся обеими руками о края бассейна и оттолкнувшись, вылез из воды. Обвязав полотенце вокруг груди, Элис демонстративно отвернулась, давая понять, что не остерегается мести. Но почувствовав его слишком близко за спиной, она слегка напряглась. Сириус приблизил губы к ее уху и прошептал:       — А если бы тебе удалось? Что будет тогда, об этом ты думала?       Об этом она не думала. Но Элис была не из трусливых, и решительно обернувшись, она смело подняла на него глаза.       — В мои планы на вечер не входит пасть жертвой твоих похотливых желаний, Блэк, — высказала она, вызвав на его лице откровенную насмешку.       — Да ты развратница, Грей. Я просто хотел…       Он протянул руку к её волосам и не прикасаясь очертил линию вдоль её скулы, словно бы поглаживая. Мысленно удивившись, что она так и не отпрянула, он опустил руку ниже и вдруг рванул на себя её полотенце.       - … Одолжить твоё полотенце.       Сириус шагнул мимо девушки, на ходу протирая намокшую шевелюру.       — Всего-то? — без намёка на раздражение спросила Элис. — Оставь на память, ведь это твой единственный трофей с сегодняшней ночи.       Сириус резко развернулся, недобро сверкая глазами. Это ты зря, девочка… Вместо привычной по отношению к Элис злости, в нём разрасталось и бушевало какое-то новое чувство, и ему был нужен лишь повод, чтобы вырваться наружу. Отшвырнув полотенце в сторону, Сириус размеренным шагом приблизился к девушке, не сводя с неё пламенеющего взгляда. Не задумываясь, что и зачем творит, он порывисто наклонился к Элис и впился в её губы настойчивым поцелуем. Если бы он ещё мог здраво мыслить, то был бы немало удивлен тем, что она не только не сопротивлялась, но и ответила на поцелуй почти в следующую же секунду. Но отрывки мыслей мелькали и таяли где-то далеко на задворках сознания. Подобно слепцу, лишённому зрения, ему казалось, что в десятки раз обострились чувства и всё, что он мог и хотел ощущать были её мягкие губы, которые он жадно сминал, её тонкие ручки, обвивавшие его шею, её горячее хрупкое тело, что он неистово прижимал к себе, лаская сильными руками. Не прерывая поцелуя, он приподнял девушку за бедра и вжал её в колонну. Страстно исследовав её шею губами, он припал к её ключице, чувствуя как пальцы Элис скользнули под его рубашку. Он хрипло застонал и ещё сильнее вжался в её податливое тело. Девушка захныкала и заёрзала, прижатая его грудью.       В голове начала биться яростная мысль о неправильности происходящего, о том, что он упускает что-то важное. Забывает кого-то важного. Кэра…       Сириус резко отстранился, отпустив девушку. Он тяжело дышал. Она недоуменно смотрела в ответ. Его словно манящими чарами притягивало обратно к ней, заключить её в объятия, исследовать каждый миллиметр её неприкрытого тела. Но он гигантскими усилиями заставил себя отвернуться, проклиная всё на свете. Он поднял с пола влажное полотенце и, успокоив дыхание, произнёс:       — Ты права, это единственный трофей сегодняшней ночи.       Затем он вышел. Элис некоторое время не шевелясь смотрела ему вслед. На её лице не читалось ничего: ни разочарования, ни осуждения или гнева, ни единой эмоции. Осмотревшись в поисках своих вещей, она принялась одеваться.

***

      Сириус Блэк не торопясь шёл по ночному замку, не думая о том, что может быть обнаружен. Он даже не удосужился взглянуть на карту мародёров. Хорошо бы он выглядел, попадись Филчу: мокрый, в растрёпанной рубашке и с розовым махровым полотенцем в руках. Но Сириусу было не до смеха, он отчаянно пытался понять, что с ним происходит на этот раз. Что с ним творит эта девчонка, почему она так действует на него.       Он определенно захотел её. И то, что он не закончил начатое, только сильнее раззадорило его желание обладать ею. В этом не было никаких сомнений. Как и в том, что этой ночью он изменил своей девушке. Эта мысль тяжким грузом давила на его измученное сознание. Внутри всё болезненно сжималось при воспоминании о той, чьи чувства он меньше всего на свете хотел ранить. Он не имел права причинять ей боль. Всё больше он убеждался в том, что ему придётся держаться подальше от Элис. В ту ночь Сириус Блэк впервые отказался от задуманного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.