ID работы: 536932

Возрождение

Гет
PG-13
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 36 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 2 (окончание)

Настройки текста
В комнате горели несколько ламп и пахло лекарствами. Запах во многом типичный для домов врачей, но от этого ещё более ненавистный – Сайто по многим причинам приходилось бывать в подобных местах довольно часто. Но с этим можно было смириться, а вот с присутствием девушки... нет, молодой женщины, сидящей напротив, получалось не вполне. Хаджиме догадывался, что его встреча с Юкимурой Чизуру будет не совсем обычной, но никак не ожидал, что она приведет его чувства в подобное смятение. Причем рассуждая так про себя, мужчина не был уверен в том, что имеет в виду под многозначительным "она": встречу или саму Чизуру. Юкимура изменилась до неузнаваемости. Нет, в тот первый миг, когда Хаджиме только увидел её, Чизуру выглядела такой, какой Сайто её запомнил: наивной, беззащитной девушкой с душой нараспашку. Но сейчас перед ним как будто сидела другая женщина. Юкимура смотрела прямо и решительно, говорила твердо, без единого намека на неспособность владеть собой. Даже тогда, когда Хаджиме ответил на мучивший Юкимуру вопрос, её радость не казалась несдержанной. В её смехе сквозь слезы было что-то безумное. Девушка вообще стала больше походить на немного сумасшедшую. В ней как будто проснулись какие-то необузданные силы, спавшие до этого момента. Дикая кошка, готовая защищать то, что ей дорого. Демоница во плоти. - ... Сайто-сан, вы меня слушаете? - Чизуру лукаво смотрела на него, слегка улыбаясь, и этот взгляд приковывал внимание. Возможно, если бы Хаджиме уже не был влюблен в свою жену, Юкимура смогла бы пленить его сердце. - Да, Юкимура-кун. Продолжай. Да, Сайто действительно слушал Чизуру, хотя и размышлял о совершенно других вещах. Девушка тем временем говорила странные, абсурдные вещи, но от этого не лишенные логики. Спасти расецу, отдав большую часть собственной демонической крови. Смело, очень смело для неё. Похоже, она действительно до опасного самозабвенно любит этого идиота замкома. И не хотел бы сам Сайто оказаться на месте Хиджикаты. Жить, зная, что его женщина спасла его жизнь ценой собственной. Слишком большой груз. Теперь становится понятно, почему замком сбежал. Но самое интересное ещё впереди. Как же получилось так, что Хиджиката посчитал Чизуру мертвой, когда она была ещё жива? - ... А потом я оказалась здесь, без памяти. Поэтому не могу сказать больше о том, что было после того, как я потеряла сознание, отдав свою кровь Хиджикате-сану. - Что было потом, знаю я. Враги Республики Эдзо наступали, ты была мертва, по мнению Хиджикаты, поэтому он не нашел ничего лучше, как вывести свои оставшиеся войска, а потом геройски погибнуть в бою. Осуществлению его плана помешало моё своевременное появление, поэтому Хиджиката жив и здравствует. - Я благодарна вам, Сайто-сан, за то, что вы в который раз удержали командира от безрассудного поступка. - Это был мой долг, как капитана Шинсенгуми, - он усмехнулся и продолжил, - Но ты не ответила на мой вопрос. Как тебе удалось выжить? - А вы не забыли, что это был уже второй вопрос? - Чизуру заливисто рассмеялась, прикрыв рот рукавом кимоно, - Ох, что же это я! Я всё расскажу, хотя и сама знаю немного. Оставшись в том храме, где умер мой отец, я нашла все его записи. Там были и некоторые наработки о том, как остановить разрушение тела расецу, при этом сохранив некоторые способности, превосходящие человеческие. Увеличенную продолжительность жизни, к примеру. Как оказалось, это не так уже и сложно. Отец однажды провел подобный эксперимент, но испытуемый скончался, так как его организм был слаб для того, чтобы принять кровь демона. Так же отец описал и состояние анабиоза, в которое впал он сам после проведения опыта. Когда я отправлялась в Хакодатэ, я даже не задумывалась о том, чтобы сделать нечто подобное, дабы спасти Хиджикату-сана, потому что риск был слишком велик. Как для него, так и для меня. Но в ту ночь у меня не осталось выбора. Я не хотела потерять Хиджикату-сана, поэтому заставила его пить мою кровь. Кровь демона для расецу – эликсир, прекраснее которого нет на свете, поэтому Хиджиката-сан не смог бы сам в тот момент остановиться, а я сама даже не заметила, как ослабла от кровопотери и провалилась в беспамятство. Для меня прошло всего мгновение между тем, как я закрыла глаза и вновь очнулась в доме Мацумото-сенсея, когда на самом деле прошли недели. Могу только предположить, что в тот момент, как и описывал отец, мои жизненные функции почти полностью остановились после большой потери крови, повлияв на работу сердца и вызвав впоследствии потерю многих воспоминаний. На этом всё. _____________________________ Чизуру выдохнула и прикрыла глаза. Она старалась сократить свой рассказ настолько, насколько это казалось ей возможным, но что-то все равно продолжало тревожить её сердце. Сайто-сан отстраненно смотрел на свою собеседницу и вот уже несколько минут никак не реагировал на услышанный почти по-военному лаконичный доклад. Когда молчание и тишина стали уже почти совсем невыносимыми, мужчина всё-таки заговорил: - Вижу, что всё не так, как мне казалось на первый взгляд. - Что Вы имеете в виду? Внутреннее напряжение и тяжелое возвращение воспоминаний давали о себе знать, и Чизуру приходилось собирать последние силы, чтобы не потерять нить разговора и не удариться в истерику. - Для меня неожиданно твоё самопожертвование во имя Хиджикаты. - Ах, вы об этом! Слегка опустив голову, девушка скрыла улыбку и румянец, вспыхнувший у неё на щеках. Произнесенные слова волновали душу. - Ты действительно невероятно храбрая девушка. Но мне придется сказать, что, несмотря на все усилия, ты вряд ли сможешь увидеться с командиром. Сердце пропустило удар, чтобы затем забиться вдвойне быстрее. - Но вы же сказали,.. - начала говорить Чизуру, но была прервана. - Я не опровергаю свои слова, - холодно произнес Сайто, - Но вынужден также сказать тебе, что после твоей мнимой смерти Хиджиката-сан покинул Японию и его нынешнее местоположение мне неизвестно. Поэтому ваша встреча невозможна. Вздохнув с облегчением, Чизуру приложила руку к груди, чтобы успокоить колотившееся в груди сердце, и слегка улыбнулась. В этом не было никакой проблемы. Она так долго ждала своего мужчину, что подождать ещё немного было совсем нетрудно. Отправиться в путешествие, найти его, где бы он ни был. Благо у них есть время, и больше незачем торопиться. - Сайто-сан, спасибо вам за всё, - Чизуру сложила перед собой руки и низко поклонилась, - Вы принесли мне радостные известия. - Тебе не за что благодарить меня. Я выполнил свой долг. А теперь тебе нужен отдых. Мацумото-сан будет недоволен. Уже светает. Сквозь тонкую бумагу седзи пробивался тусклый свет. Из сада доносились едва слышные трели утренних птиц. А для Чизуру наконец наступил её рассвет, вернувший её из небытия, а её душа будто феникс возродилась из пепла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.