ID работы: 5343413

Змеиная цепочка

Слэш
NC-17
В процессе
2951
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 158 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2951 Нравится 609 Отзывы 1527 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
— Мистер Поттер? — к юноше подошел директор Эйван. Гарри держал палочку у сердца, чувствуя исходящие от нее теплые пульсирующие волны. Зашелестели листья змеиного дерева, ствол медленно стал снова скручиваться в спираль. «Подожди!» — попросил юноша. Ствол замер, и Гарри вложил в центр свою палочку. Дерево приняло ответный подарок, и в его кроне появилось несколько красивейших золотых цветков, издали напоминающие небольших птиц, окруженные сияющей, похожей на пламя, аурой. — Оно ведь никогда не цвело, — директор Ильверморни в шоке смотрел на древо, пытаясь вспомнить, где он мог видеть подобные соцветия. — Мне показалось, что так будет правильно, — Гарри с улыбкой посмотрел на дерево. — Интуиция вещь таинственная, — к магам приблизился шаман Ахтэхкэкуп. — Она может спасти человека или обмануть его, но и сотворить чудо способна ее сила. Змеиное дерево, на котором распустились Фениксовые цветы, это воистину — Чудо! Мистер Эйван в очередной раз шокировано уставился на дерево. Цветок-Феникс является уникальным растением, произрастающим только в местах обитания фениксов. Многим в волшебном мире известно, что эти величественные птицы дают лишь одно наделенное магической силой перо, которое можно использовать для создания волшебной палочки, и это же перо, попав в землю способно пустить корни, и тогда вырастает волшебный цветок, чья единственная капля нектара обладает поразительной силой исцеления, почти равной слезе огненной птицы. — Сердцевина вашей палочки, мистер Поттер, это перо феникса? — поинтересовался шаман у юноши. — Да, — ответил Гарри. — Вот и ответ на все возникшие вопросы, — улыбнулся Ахтэхкэкуп и потрепал парня по волосам. Гарри обернулся к старшим магам и протянул зельевару выпавшую из дерева волшебную палочку. Тот коснулся ее и тут же отдернул руку, будто она его обожгла. — Она ваша, — покачал головой мужчина. — Не зря же она выпала именно вам в руки, ожидая четыре сотни лет. Пусть эта палочка будет вашим сувениром из Ильверморни и рождественским подарком, хоть и раньше на день. Гарри поднялся и взмахнул палочкой, из конца которой появился целый сноп серебряных и золотых искр. Драгоценная змейка показалась из-под воротника рубашки и нежно потерлась головкой о шею хозяина. В этот момент Поттер был счастлив, ведь теперь с ним была палочка его возлюбленного. Ужин прошел в радостной предпраздничной атмосфере. Ученики Ильверморни пели и танцевали, развлекая гостей и сами не забывали веселиться. Было много песен про магию и волшебный мир америки. — Слушайте, а почему только мы одни поем? — спросила самая младшая ученица чародейской школы. — У вас в Англии ведь тоже есть какие-нибудь интересные песни. Взгляды тотчас устремились на гостей. Пятеро учеников Хогвартса неуверенно переглянулись. Малфой быстро наколдовал связку бубенцов и задал нужный мотив, в котором гриффиндорцы сразу распознали популярную среди британцев песенку. «С трудом двойным беда придет, Взлетай огонь, бурли котел. С трудом двойным беда придет И нечто страшное грядет. Тритона глаз и пясть лягушки, Кожана шерсть и пса язык, Аспида хвост, крыло кукушки, Варанья лапа, червя клык. С трудом двойным беда придет, Взлетай огонь, бурли котел. С трудом двойным беда придет И нечто страшное грядет. В котле бушующем кипят Змеи болотной требуха, Драконья шкура, зуб волка, Скелет карги да потроха. С трудом двойным беда придет, Взлетай огонь, бурли котел. С трудом двойным беда придет И нечто страшное грядет. С трудом двойным беда придет, Взлетай огонь, бурли котел, И нечто страшное грядет». (Double Trouble из Узника Азкабана). Когда ребята закончили, по залу раздались аплодисменты. Все продолжили веселиться, а Гарри задумался над песней, что если это не просто набор слов и ингредиентов, а полноценный рецепт зелья? Надо будет это проверить… Ученики двух школ развлекались до поздней ночи, пока у всех не начали просто слипаться глаза. Тогда профессор Эйван и отправил всех по спальням. Близнецы отправились в крыло факультета Птицы-Гром, Гермиона — в спальни Рогатого змея, Драко выбрал Пакваджи, а Гарри отправился с единственным учеником Вампуса. Обстановка общей гостиной сразу же пришлась по душе Поттеру, чем-то она напомнила гостевые покои Хогвартса при Основателях: комфортная деревянная мебель, звериные шкуры на полу, веселый треск горящих поленьев в камине. — Гостевая комната здесь, — ученик Вампуса показал Гарри на дверь. — Тут, обычно, остаются родственники учеников или гости учителей. — Вас навещают родственники? — Только ребят с первых трех курсов, но это надо заслужить. Привилегия дается лишь раз в месяц тому, кто принес больше всего очков факультету, но выиграть такое можно лишь один раз, чтобы и остальные имели возможность пригласить членов семьи или близких людей. Доброй ночи. — Доброй ночи… — ответил Гарри. Переодевшись в пижаму, Гарри ласково погладил бело-черные перышки Букли. Сова ловко перебралась на подставленную руку. Поднеся птицу к окну, юноша выпустил ее в ночное небо. Сон с радостью принял юношу в свои объятия, вновь принося с собой спокойствие и объятия возлюбленного Салазара, а также его слова о том, что очень скоро они встретятся вновь. Проснулся Гарри очень резко от какого-то душераздирающего крика. Выскочив из комнаты, не забыв свою новую волшебную палочку, он столкнулся с единственным нынешним обитателем крыла факультета Вампус. За окном было темно. — Что это было? — спросил Поттер, вопль снова повторился. — Не знаю, но, кажется, это снаружи, недалеко от главного входа… Двое юношей устремились на улицу. У дверей к ним присоединились преподаватели, Гермиона, Драко, Фред с Джорджем, а так же обитатели Ильверморни. Когда тяжелая дверь открылась, магам предстала невероятная и устрашающая картина: в снегу лежало большое животное, похожее на крупную рысь с шестью лапами и более длинным хвостом, которое накрывало собой пару котят, а в это время огненно-рыжий кот Гермионы отчаянно нападал на нечто крупное и практически невидимое. — Живоглотик! — вскрикнула хозяйка кота, когда огромная лапа неведомого существа откинула ее любимца в сторону, но тот упрямо продолжал кидаться на противника — Скрытень?! — директор Эйван опознал таинственное существо. — Откуда близ нашей школы взялась эта нечестивая тварь? Экспекто Патронум! Из палочки директора в серебристом сиянии вылетел крупный ворон, который тут же напал на врага, проявив его истинный облик. Это было уродливое существо, похоже на обезьяну с серой слипшейся шерстью, которая странно переливалась, что, видимо, и создавала эффект невидимости. Патронус и отважный кот продолжали нападать, но особого эффекта на врага они не производили. — Плохо, моего патронуса не хватает… — прошипел директор Ильверморни. — Он слишком мал, чтобы нанести серьезный вред! — Вы можете как-то помочь? — Гермиона обернулась к остальным учителям. — Увы, но нет, — покачал головой шаман. — Туманная дымка нам здесь не помощник, а телесного патронуса может вызвать лишь Дилан. — Глотик… — Гермиона прижалась к близнецам со страхом в глазах смотря на своего отважного любимца. — Экспекто Патронум! — Гарри призвал свои самые счастливые воспоминания, пытаясь сотворить заклинание, но из палочки вырвалось лишь большое серебристое облако. Юноша зажмурился от досады. Без силы отца он был абсолютно бесполезен, но тут… — Я верю в тебя, Поттер, — на его плече лежала рука Малфоя. — Всегда верил. Ты талантливый и сильный маг. Подумай, стал бы бородатый гад, которого считают величайшим волшебником современности, так стараться, если бы он не боялся тебя? Гарри никак не ожидал подобных слов от Драко, но понял, что тот прав. Он — Гарри Джеймс Певерелл-Поттер-Гриффиндор, дважды Лорд, младший брат Годрика Гриффиндора, а так же будущий супруг Салазара Слизерина. Его пальцы потеплели, магия нескончаемым потоком устремилась по телу. Юноша вновь выставил свою палочку вперед. — Экспекто Патронум! Пространство озарил яркий свет, на мгновение ослепивший волшебников, и в этот же миг раздался вопль скрытня. — Них… себе! — вырвалось у Малфоя, когда он увидел, как нечестивую тварь буквально рвет на части огромный патронус в виде трехглавой змеи. С последним отчаянным воплем тварь просто растаяла, будто ее и не было. Величественная змея свернулась кольцами неотрывно смотря на того, кто ее призвал. Гарри подошел ближе к патронусу и, протянув руку, нежно погладил его по носу. Этот рунеспус отличался от того, которого призывал Салазар, и Гарри понял, что смог обрести собственную силу. — Спасибо, — прошептал он змее и рассеял заклинание. — Глотик, — вскрикнула Гермиона, увидев, что ее питомец упал рядом с загадочной кошкой. Но стоило собравшим приблизиться, как тело Живоглота стало стремительно изменяться. Он стал значительно крупнее, морда вытянулась и перестала выглядеть так, будто кто-то впечатал кота в стенку, на огненно-рыжей шкуре проявились едва заметные пятна, кривые лапы выпрямились и их стало шесть. — Это же пропавший несколько лет назад вампус, — шаман опустился на колени рядом Гермионой. — Вампус? Мой Живоглотик? — девушка недоверчиво посмотрела на своего раненого питомца, который все же поднялся на лапы и подошел к своему сородичу. Две магические кошки стали тереться друг о друга мордочками и громко мурлыкать. Потом Живоглот переключился на двух полуслепых котят и принялся их вылизывать. — Эти магические кошки живут очень долго, — шаман посмотрел на девушку. — Двадцать лет назад Ильверморни посетил один маг-зельевар из Англии. Он называл себя коллекционером людей, подразумевая под этим свои бесчисленные знакомства с разными значительными и имеющие большие перспективы людьми. Почти сразу после его отъезда мы заметили очень странное поведение вампусов. — Странное? — поинтересовался Малфой. — Они нападали на всех обитателей Ильверморни и рыскали близ замка, будто что-то искали, — покачал головой мистер Эйван. — Вскоре мы поняли причину. Для вампусов родственные связи находятся на первом месте, поэтому они и олицетворяют качества воина. — Я не понимаю? — Гермиона обняла подошедшего к ней любимца, который уткнулся лбом ей в плечо. — Битва за честь, славу или деньги не более, чем простое лицемерие. Истинный воин сражается даже не за свою страну, а за семью, которая является частью государства, — пояснил Ахтэхкэкуп. — Тогда пропал один из котят, которого родила эта самка… — шаман указал на второго вампуса. — Живоглот? — спросила Миона. — Да. Вампусы — редкий вид магических кошек, которые помимо прочего являются эндемиками Северной Америки. Их запрещено вывозить за пределы континента. Но тот человек сделал это. Мы это поняли, вспомнив то, что уезжал он со странным котенком, который по его словам был наполовину книзлом. — Но изначально никакого животного с ним не было, — закончил мысль Малфой. — Почему вы не обратились в Международную ассоциацию? Маг лишь покачал головой. — Пытались, но котенка с ним не оказалось, поэтому доказать ничего не смогли. — Значит, я должна оставить Живоглотика здесь? — голос девушки надломился. — Гермиона… — начал один из близнецов. — Не надо, Джордж, я понимаю… Просто… Это так грустно, — Мио покрепче обняла питомца и что-то прошептала ему в ушко. Вампус зажмурился и лизнул хозяйку в нос. Гарри почувствовал тяжесть на плече. Вернувшаяся Букля понимала, что это прощание с рыжим другом. Раздался звон колокола, знаменующего время подъема. Девушка опустила руки, выпуская Живоглота из своих объятий. Боднув лбом девушку напоследок, он подобрал одного из котят и вместе с другим вапмпусом, который взял второго малыша, скрылся в темноте раннего зимнего утра. — Думаю, мы можем сразу идти на завтрак, — мистер Эйван подтолкнул собравшихся к дверям школы. — Не расстраивайтесь, юная леди, — шаман положил руку на плечо Гермионы. — Ваш друг всегда будет с вами в вашем сердце, а если вы того пожелаете, то он станет и вашей силой. Девушка недоуменно посмотрела на Ахтэхкэкупа, но тот лишь снял с ее черной мантии клок огненно-рыжей шерсти и вложил его в ее ладонь. Сначала Гермиона не поняла слова шамана, но посмотрев внимательнее, осознала, что этого меха с лихвой хватит на создание новой волшебной палочки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.