ID работы: 5327446

Without cheating

Слэш
NC-17
Заморожен
163
автор
j_PRUZah соавтор
anya1502 бета
Размер:
40 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 33 Отзывы 48 В сборник Скачать

6 глава

Настройки текста
      — Того, кого все считают мертвым, Сириуса Блэка.       Гарри подскочил со своего места. Он не мог поверить в правдивость этих слов. Ведь это не могло быть правдой. Хотя кого он обманывает. Конечно могло. Дамблдор специально забрал у него последнего верного ему человека. Почему тогда он не убил его? Почему оставил в живых? Да еще и прятал в школе.       — Седой интриган. — зло прошипел Поттер.       — Мистер Поттер, сядьте. Если вы будете так воспринимать всю информацию, то что бы вы там не задумали, у вас ничего не получится. Кстати, я бы хотел услышать ваш план целиком.       Гарри кивнул и рассказал все то, что он задумал. Теперь у него был козырь в рукаве, осталось только добыть его, чтобы наконец свершить правосудие.       — План грамотный, но вам потребуется много времени для его осуществления.       — Разве?       — Разве вы знаете где именно находиться Сириус? Разве вы не вызываете подозрений у старика? Для начала вам нужно вернуть его доверие, иначе все идеи пойдут коту под хвост. — Люциус рассуждал здраво, в отличие от Гарри. Он был в своей родной стихии: стихии заговоров, интриг и тайных планов.       — И найдите уже свою пару, иначе вы не сможете сражаться в полную силу, а вы будете очень нужны нам всем. Так же вам надо подумать о том, как уничтожить Волан-Де-Морта, иначе, как только с вашего поля уйдет Дамблдор, вас тут же атакует Лорд. Сейчас вы находитесь на поле с двумя опытными волшебниками, которые всю жизнь только и делали, что строили козни, плели интриги и делали все, чтобы происходящее было выгодно именно им.       — Мне нужно бороться с ними одновременно, не так ли?       — Да, но могу сказать одно, вы выбрали правильных союзников. — Гарри даже показалось, что мужчина улыбнулся.       Они говорили еще достаточно долго, продумывая все детали, ведь права на ошибку у них не будет. Пришло время побеждать. Время свергнуть обоих лордов.       За разговором время пролетело незаметно. Пора было возвращаться в Хогвартс. Лорд Малфой лично проводил Гарри до камина, того самого, через который они пришли сюда. И Гарри, и Люциус были довольны проведенным разговором. Они расстались не друзьями, но уже, сплотившимися перед внешней опасностью, союзниками.       Вернувший в комнату Северуса, Гарри задержался ненадолго в ней, чтобы рассмотреть внутреннее убранство, ведь времени на это днем у него не было: средних размеров помещение с высоким потолком. Стены оббиты темными деревянными панелями. На противоположной от входной двери стене висит гобелен, занимающий всю стену. Около той стены находится массивный письменный стол, заваленный бумагами, а справа от камина, ближе к гобелену, стоит высокий книжный шкаф. Рядом с камином стоят два кресла с небольшим кофейным столиком между ними. Рядом с камином, на противоположной стене, притаилась почти незаметная дверь, ведущая, по всей видимость, в спальню профессора.       — Драко, можешь подождать меня снаружи, мне надо будет с тобой поговорить. — Посмотрев на юного Малфоя, уточнил Гарри. Кивнув и попрощавшись с Северусом, блондин вышел из комнаты.       — О чем хочешь спросить? — Северус, не теряя времени, искал что-то на столе.       — Что вас связывало с Сириусом? — глаза Снейпа немного погрустнели, но он пытался никак не реагировать на слова. Что ж, не получилось.       — Не думаю, что вас это хоть как-то касается, мистер Поттер. — Резко ответил он, сжав в руке свиток, а после выкинув его в камин. Что же, если зрение не подвело Гарри, то кому-то из первокурсников Гриффиндора придется заново писать эссе по ЗОТИ.       — Давайте я выскажу вам свою теорию, а вы после всего лишь скажете, прав я или нет, но честно.       — Хорошо.       — В детстве вы любили мою маму, но как только попали в мир волшебников, она отдалилась от вас и это причинило вам огромную боль, которую вам тяжело было пережить. Но однажды, на вашей спине появилась надпись и гласила она не то, чего, а точнее кого, вы так хотели. Судьба преподнесла Вам совершенно иного человека. Сириуса Блэка. Он был вашим соулмейтом. Не так ли? В начале вы ненавидели его и не хотели ничего говорить, вы молчали и смотрели как он пытается найти свою пару, но вам было все равно. Но однажды случилось что-то, что выдало вас и вам пришлось рассказать ему правду, но несмотря на это вы были счастливы. Сириус наверняка сделал все, чтобы вы чувствовали себя хорошо, даже не смотря на ваши прошлые разногласия. Но он наверняка не сразу рассказал о вас моему отцу, ведь тот бы не простил такое предательство и в итоге вы закрепили связь и разошлись, оставшись каждый в одиночестве. И недавно, когда он вернулся из Азкабана, вы встретились и, наверняка, вы были рады видеть его и ваши чувства вернулись с новой силой, но вскоре его убили и вы вновь один.       — Слишком много догадок и ни одного доказательства. — О, сколько яда в его словах!       — Да или нет, профессор?       — Да, вы правы. — устало согласился он. Понимание того, насколько прав этот мальчишка, окончательно вымотало его.       — Мы вернем его, во что бы то ни стало! — Гарри был полон решимости. У него все получится. Он вернет своего единственного близкого человека и свергнет Дамблдора и, конечно же, он обязательно убьет Лорда. — До свидания, профессор Снейп, — после чего вышел в коридор, где его ждал Драко.       — Я думал, ты не дождешься меня, — удивленно сказал Гарри.       — Теперь мы союзники, Поттер, — усмехнулся Драко, после чего пошел по коридору вместе с Избранным. Никто бы не поверил в происходящее, даже увидев это собственными глазами. — Не боишься, что твои друзья засекут нас, как в прошлый раз на башне?       — Нет, больше такой ошибки не будет. — увидев удивлённый взгляд, Гарри развил свою мысль, — я подменил ее на подделку. Они думают, что я в выручай комнате. Пусть думают, что я просто хочу побыть один.       — В таком случае, о чем ты хотел со мной поговорить, и куда мы идем?       — У стен есть уши и глаза, поэтому накинь это, пока мы не вышли из подземелья. — Гарри дал Малфою мантию-невидимку, после чего, убедившись, что Драко полностью не заметен, они выдвинулись.       Они шли по многочисленным коридорам Хогвартса. Картины смотрели на Гарри с подозрением, а сам юноша делал вид, что ничего не замечает, хотя, кого колышет мнение полотна?       Наконец, свернув за нужный угол, их ждал пустой коридор без картин, доспехов и прочего. Дотронувшись до нужной стены, Гарри отошёл и стал наблюдать за тем, как появляется дверь. Когда они зашли в комнату, Драко стянул мантию, возвращая ее хозяину.       — Нашел себе еще одну выручай-комнату? — удивление в его голосе не было чем-то странным, ведь про саму выручай-комнату знали многие, хоть и не все там бывали, а про эту комнату не знал никто.       — Что-то типа того, только сюда пускают далеко не всех.       — Это даже к лучшему. О чем ты хотел поговорить?       — Драко, — сказал Гарри садясь на диван и приглашая присесть Малфоя, — у меня нет времени играть в твои игры. Мне нужно знать кто мой соулмейт.       — Ничем не могу тебе помочь, — блондин сел на кресло, смотря на камин.       — Драко, на кону судьба всех. Твоих родителей в том числе. Мне нужно знать ее имя.       — Тогда найди ее. Открой глаза и посмотри на всех еще раз, может тогда ты заметишь, то что упорно пытаешься отвергать.       — Да, о чем ты вообще?       — Все не так просто, как тебе кажется, Поттер. Жизнь не так проста, и я не могу управлять чужой судьбой. Ты узнаешь, когда придет время, я же ничем тебе не могу помочь.       — Хорошо, — тяжело вздохнул Гарри. Малфой был неприклонен, и Поттер был уверен, что тот ничего не скажет, слишком уж он принципиальный для этого.

***

      Вся следующая неделя была у Гарри довольно сложной. Ему пришлось возвращать расположение к себе Дамблдора, выполняя его бесполезные просьбы и выслушивая его рассуждения о всеобщем благе и силе любви, но главное, что профессор, наконец, успокоился, что его пешка вышла из-под управления. Также много времени ему пришлось провести с Джинни, хотя Гарри, на самом деле, натурально тошнило от нее. Но все это стоило того. Директор успокоился и перестал следить за Гарри, вновь доверившись ему. Кроме того, Поттеру пришлось пожертвовать своим временем еще больше и проводить его с «друзьями».       Под конец недели Слизнорт устраивал у себя прием, куда Гарри был так любезно приглашен. Это был его шанс. Шанс узнать, что же тогда сказал профессор Реддлу. Все это интересовало его самого не меньше, чем директора. Ведь иначе Лорда было не убить.       Все проходило в более-менее мирной обстановке. Свечи хорошо освещали зал, а их мягкий свет совсем не раздражал глаза. Звучала приятная музыка. Все помещение было украшено в цветах Слизерина, но это не раздражало, ведь все было подобрано со вкусом. В небольшом отдалении стояли диванчики: свет там горел чуть приглушенно, а музыка почти не была слышна, что позволяло спокойно поговорить или отдохнуть в одиночестве. С одной стороны стояли столики, рассчитанные на четырех человек каждый. С другой был хорошо освещенный стол с напитками и закусками. Посреди комнаты было место, где можно было потанцевать, или просто пройтись, наслаждаясь атмосферой и общаясь с новыми, знаменитыми, людьми, которых, в большом количестве, пригласил Слизнорт.       Джинни не отходила от Гарри ни на шаг, не упуская его из виду ни на минуту. В конце вечера Гарри отправил младшую Уизли вперед, сказав, что ему нужно поговорить с профессором. Когда все наконец ушли, Гарри подошел к учителю и сказал прямо:       — Профессор, у меня есть к вам один вопрос, — Слизнорт немного напрягся, но несмотря на это ответил спокойным голосом:       — Да, мой мальчик, спрашивайте.       — Что вы сказали тогда Тому, когда он спрашивал у вас про заклинание раскалывающее душу?       — Я сказал ему что это запретное заклятее, которое нельзя использовать, — профессор почти трясся, но Гарри не отступал. У него тоже был туз в рукаве. Все куда проще, когда на твоей стороне Мастер зельеварения.       — Хорошо, спасибо большое, не хотите со мной выпить? Ведь скоро мы уже не сможем наслаждаться спокойствием. — Гарри налил в стаканы выпивку, и один из них, тот, в котором было специальное зелье, подал Слизнорту. — За вас! — Гарри поднял бокал и осушил его, смотря на то как учитель пьет свой.       — Гарри, о чем это вы говорите?       — Скоро начнётся война, профессор. Вы расскажите мне, что вы тогда сказали Тому? — Гарри стоял на расстоянии вытянутой руки, и он прекрасно видел все эмоции на лице профессора.       — Что вы мне подлили?       — Все лишь зелье правды. Что вы сказали Тому Реддлу, когда он спрашивал вас про то заклинание? Что вы ответили, когда он поинтересовался у вас про столь темную магию?       — Я рассказал ему про крестражи. Я знал, да и сейчас знаю, совсем немного. Но я точно знаю, что, чтобы расколоть душу, нужно убить человека и провести определённый обряд. — Слизнорта трясло. Зелье заставляло его говорить правду, какой бы страшной она не была. Но больше этой правды его пугал его ученик: он не мог поверить, что хваленый Гарри Поттер, честный, храбрый и смелый сделал такое.       — Спасибо большое за ответ, профессор, очень признателен вам, а сейчас вам предстоит забыть все, что сейчас было, — после чего Гарри направил палочку на своего учителя.

***

      — Снейп! — крикнул Гарри заходя в его кабинет. Мужчина поднял голову и посмотрел на эту очкастую занозу в одном месте. — Что такое крестраж? Нам нужно узнать все об этом, это ключ к победе над Лордом.       — Надеюсь, ты хорошо проверил коридор, прежде чем орать такое? Иначе нам будет сложно объяснить происходящее окружающим. — Северус устало зевнул и встал со своего стула. — Вот, — профессор достал какую-то книгу с полки, и отдал ее Гарри, — И не шуми так больше, пожалуйста.       — У тебя была такая книга, и ты молчал?       — Откуда мне было знать, что именно она тебе была нужна? — Северус сел обратно за стол, возвращаясь к учебникам. Гарри же сел за один из столов и начал листать книгу. Он вчитывался в каждую строчку, пытаясь понять, как действуют крестражи. После часа ознакомления с информацией и ее осознания, он, наконец, закрыл книгу. Теперь он знал, как ему действовать.       — Я уже уничтожил один крестраж, — вынес вердикт Гарри. Профессор удивленно посмотрел на него. — Дневник Тома Реддла. Тогда в тайной комнате. Это был чертов крестраж.       — Что будешь делать дальше?       — Буду делать вид, что не знаю этого и слушать все, что говорит мне Дамблдор, быть может в его словах проскользнет нечто полезное. Скажу ему об этом ближе к весне, пока же попробую разобраться с этим сам.       — Мой тебе совет, занимайся развитием собственных способностей. Сделай так, чтобы Дамблдор не смог тебе перечить. А теперь вали из моего кабинета, да и ищут тебя уже наверняка.

***

      Погода, тем временем, становилась все паршивее. Осень в этом году выдалась отвратительная. Дожди шли почти не переставая, и добраться до теплиц теперь было настоящим испытанием. На улице было холодно, но, к сожалению, не достаточно, чтобы вся размытая грязь замерзла. На улицу старались не выходить без веской причины, даже в Хогсмид ходили не многие. В замке, как казалось, было еще холоднее – приходилось надевать самые теплые вещи и постоянно обновлять согревающие чары, а диваны и кресла у каминов стали очень популярны для посиделок. Но, не смотря на это, школьники литрами пили Бодроперцовое зелье в больничном крыле.       Весь ноябрь Гарри посветил тому, чтобы выучить новые заклинания и новые приемы. Он начал тренироваться усерднее, уделяя занятиям еще больше времени. Все чаще люди могли заметить его в компании книг, но никак не Рона, Гермионы или, того хуже, Джинни.       Частенько в его комнату приходил Драко, и они просто разговаривали обо всем. Малфой передавал все, что говорил его отец, которого, кстати, уже давно выпустили с легкой руки Поттера. Но блондин так и не говорил имя его соулмейта, Гарри же просто смирился с его решением, больше ему ничего не оставалось. Конечно, появление в его жизни второй половинки увеличит его шансы в разы, но он больше не может ни на кого надеяться. Ему нужно было научиться справляться самому.       — Гарри, декабрь наступил, скоро новый год, где будешь его праздновать? — спросил Драко, когда они в очередной раз сидели вдвоем в убежище. Обычно здесь каждый занимался своими делами. Драко учил что-то или читал, а иногда бесил Гарри. Например, как сейчас.       — Здесь скорее всего останусь. К Дурслям, как и к Уизли, не особо хочется.       — Отец приглашает тебя к нам, говорит, что вы сможете за это время все хорошенько обговорить, — Драко листал какую-то книгу, которая, как гласило название, расскажет вам все, что вы не знали о тайнах Хогвартса.       — Заманчивое приглашение, не боишься, что достану тебя там? Напою и заставлю рассказать про мою пару? — Малфой немного взвыл, закинул голову и сказал:       — Опять ты про это. Когда ты уже успокоишься?       — Когда я наконец-то узнаю кто это. Ты же не хочешь мне ничего говорить. — Гарри рассмеялся. В последнее время только с Драко он чувствовал себя настолько живым. Настолько… счастливым. Возможно блондин просто не пытался казаться кем-то, кем не являлся. Возможно он просто был собой.       — Я все равно не скажу, даже если буду в стельку. Найди ее сам, без моей помощи.       — Ты принуждаешь меня надеть мантию-невидимку и пойти в женский душ.       — Я бы посмотрел на это, — усмехнулся Драко.       — Извращенец.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.