ID работы: 5201461

Новые приключения Макгайвера: Два беса и отец Прествик

Джен
G
Завершён
14
автор
wersiya соавтор
Размер:
77 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 44 Отзывы 6 В сборник Скачать

15. Семейные узы.

Настройки текста
      Как только Кленси скрылась в кабинете отца Даулинга, перед Макгайвером материализовалась Мария и сунула ему в руки фен, прокомментировав: - Вот, не работает. - Хорошо, я взгляну, - принял у домработницы неработающий прибор молодой человек.       Сотрудник "Феникса" снял куртку, закатал рукава сутаны и расположился в гостиной с инструментами. Поломка нашлась сразу же, перетертые провода торчали нитками из-под изоляции. Пустяковая проблема и Мак быстро закончил ремонт, проверил, работает.       Сверху спустился отец Прествик. - А вы уже вернулись! - увидев молодого человека произнес он. - Не все. Стефани еще осталась в больнице, - ответил агент. - Кстати, у меня в душе кран подтекает, не посмотрите? - с самым невинным выражением лица попросил священник, поправляя очки. - Конечно, - только и смог ответить Мак. Они уже направлялись к отцу Филипу, как из кабинета появилась Кленси. - У ребят действительно хорошие новости, - радостно начала она. - Офицеру Фарине* позвонил Эрик Кастерс и сообщил, что его сводный брат Джейсон Прайс прилетает сегодня ночью. И завтра нам с ним устроят встречу. - Отличные новости! Может еще всплывет капля информации о жизни Кастерс? - воодушевился агент. - А что насчет Пескатори? - Тишина. Полицейский офицер Деннис Фарина* заглядывал к ним в контору и говорил с обоими насчет взрыва в порту. Они посочувствовали по поводу «нашей гибели» и все. За ними следят уже несколько дней, никаких подозрительных контактов, - пояснила Реджина.       Макгайвер сложил руки на груди и задумался. - Как я уже предполагал, они тут ни при чем, - в итоге произнес он. - Так что с моим краном? - вклинился в разговор Прествик. - Идемте, - и тут сотрудник "Феникса" хлопнул себя по лбу. - Совсем забыл, мне надо позвонить боссу, иначе завтра здесь будет вся королевская конница и вся королевская рать, - и тут же юркнул в кабинет.       Мак не ошибся, Торнтон уже заказал билет до Чикаго и подключил людей к поискам своего агента. Но звонок друга остановил всю эту тяжелую артиллерию прямо у ворот штаба.       Молодой человек в очередной раз подтвердил Питу, что он жив и здоров и снова находится в приходе Святого Михаила.       Довольный агент хотел уже вернуться к друзьям, чтобы прихватить отца Прествика и вместе с ним идти чинить кран, но остановился в прихожей. Сестра Стив как раз вешала пальто и от ее вида, так и сыпали искры. Что же так рассердило монахиню? Неужели снова виноват он? - У меня даже нет слов, чтобы описать этого… - увидев сотрудника "Феникса" гневно проговорила девушка. - Тебя так разозлил адвокат или что-то еще случилось? - мягко поинтересовался Макгайвер. - Да, этот адвокат! - фыркнула Стив и ринулась в гостиную с таким порывом, как будто там лев, и она разорвет его голыми руками. Она на мгновение притормозила, увидев сидящих на диване Кленси и отца Филипа. - Сестра Стефани, что случилось? - забеспокоился священник. Монахиня выдохнула, махнула рукой «сейчас» и убежала на кухню. Там она осушила стакан воды и затем вернулась к друзьям. - Вы даже не представляете, что предложил это Бастер!? Хм, ну и имячко! - начала девушка. Все в ожидании уставились на нее, даже Мария покинула кухню. - Он предложил вести дела фонда, который согласно завещанию Ричардсона должен создать Френк. И конечно, не бесплатно. Он, дескать, вел дела такого рода и будет нам просто необходим! - Стефани насупилась, вывалив все одним махом. - Стервятники слетаются, - констатировал Мак. - А что наследника так и не нашли? - полюбопытствовала Кленси. - Видимо, нет, - ответила монахиня, пожимая плечами, - готова поспорить, он и наследнику предложил бы свои услуги. Явно не хочет терять такое состояние, как будто оно его! - плевалась праведным гневом девушка. - Наверное, стоит его проверить? - предложил Макгайвер.       Сержант кивнула и отправилась звонить в полицейский участок.       Оставшееся до ужина время молодой человек провозился с водопроводным краном. Спускаясь к ужину, он уже озирался по сторонам, дабы обнаружить поломку, которую ему непременно вменят устранить.       Во время вечерней трапезы, Мария, как и в первые дни, положила на тарелку Макгайвера щедрую порцию и даже с улыбкой на него посмотрела. Похоже, расположение одного из домочадцев он смог вернуть. Стефани старалась даже не смотреть на молодого человека. Кленси пришлось после ужина снова помочь поварихе с посудой. "Отец Декстер" и отец Прествик поднялись в свои комнаты.       Макгайвер только вышел из душа и взъерошил свои непослушные волосы, как раздался стук в дверь, пришлось в добавок к спортивным штанам надеть еще и футболку и только тогда он разрешил стучавшему войти.       В дверях появилась Реджина, с закатанными рукавами монашеского платья. - Сестра Оливия, вы дверью не ошиблись? - с улыбкой спросил он, а глаза предательски сверкнули радостью. - Нет, отец Декстер, я шла к вам,- и присела на стул. - Мак, надо обсудить планы на завтра. - Мы завтра встречаемся с Джейсоном Прайсом, так ведь? Или я чего-то не знаю? - удивился сотрудник "Феникса" и стал требушить волосы полотенцем. - Офицер Фарина приедет за нами на фургоне без опознавательных знаков. Внутри машины мы снимем это маскарад и придем в участок в обычном виде, - пояснила сержант. - Ох, снова придется мазать волосы этой липучкой! А я уже надеялся, что спектакль окончен. Ведь слежка за Мартинелли ничего не дала? - Макгайвер был раздосадован. - Что ты сказала мы можем сделать в машине? - выражение лица его тут же переменилось на задорное мальчишеское и очень хитрое.       Кленси подавила смешок и улыбнулась. - Мак, не провоцируй меня! Я надену костюм под этот балахон. - Я провоцирую? Это ты начала со своим фургоном! - засмеялся молодой человек. - Ну раз мы все обсудили, я пойду к себе, - и Реджина поднялась со стула. - От греха подальше.       Макгайвер перехватил ее на пути к двери и, прижав к себе, поцеловал.       Когда Кленси через пару минут покинула комнату молодого человека, то столкнулась с сестрой Стефани. Монахиня бросила взгляд на детектива, но промолчала. «Они наверняка обсуждали дело», - решила Стив. Хотя укол ревности все-таки дал о себе знать. Ведь Реджина явно очарована Маком и ее щеки горели румянцем, когда она появилась из его комнаты. Да и молодой человек смотрит на детектива не как на друга. Стефани с грустными мыслями вошла в свою комнату.       На следующий день, в назначенное время, к дому священника подъехал невзрачный синий фургон. Сестра Оливия и отец Декстер уехали на нем. Когда машина остановилась у полицейского участка из неё вышли двое: женщина в брючном костюме и пальто и мужчина в джинсах, клетчатой рубашке поверх водолазки и спортивной куртке с растрепанными волосами и без очков.       Сержант по-хозяйски расположилась в своем кабинете, Макгайвер занял один из стульев для посетителей. На втором стуле сидел симпатичный мужчина с черными усами, офицер Фарина, держащий в руках толстую папку. - Итак, что можете доложить по делу? - обратилась детектив к коллеге. - Мы собрали небольшое досье на Бастера Стивенса, но данные не полные. Работа продолжается. Его отец работал автомехаником, мать наборщицей в одной из типографий. Была еще старшая сестра, но она умерла в возрасте двадцати пяти лет. Бастер окончил юридический колледж. Попытка поступить в Университет и продолжить обучение не увенчалась успехом, и он отправился в армию. Но военная карьера его не устроила, и он повторил попытку поступления на юридический. В этот раз ему повезло. По окончании учебы начал работать в фирме «Фелпс и сыновья», где его заметил Ричардсон. С тех пор он работал только на него, - закончил доклад полицейский. - Что у Стивенса по части криминала? - поинтересовалась Кленси. - Парочка неоплаченных штрафов за парковку и «встреча» с автобусной остановкой в состоянии алкогольного опьянения, - было видно, что полицейские в отсутствии сержанта не расслаблялись. - Что ж, все как обычно, - подытожила Реджина. - А можете разузнать что-нибудь о его водителе? - неожиданно попросил Макгайвер.       Детектив и офицер внимательно посмотрели на молодого человека.       Похоже, у агента появились какие-то идеи или подозрения. Кленси согласно кивнула. - Фарина, проверьте еще эту даму, - коп тут же сделал пометку в блокноте. - А что по поводу взрывчатки в машине? - вспомнила сержант. Деннис открыл уже другую папку. - Мы обшарили всю машину на предмет отпечатков и улик. Нашли только ваши отпечатки, мистера Макгайвера и двух наших ребят. Машина была вскрыта отмычкой и довольно профессионально. Тот, кто ставил бомбу не профи, но опыт у него имеется. Практически все детали можно найти в магазинах. А вот откуда сама взрывчатка мы еще выясняем. - Ясно, - лицо сержанта приобрело грустный вид. - Наш эксперт не уверен, ведь машину водите в основном вы… - неуверенно начал офицер.       Макгайвер и Кленси внимательно посмотрели на него. - Короче, есть предположение, что бомбу собирали на складе с парфюмерией или моющими ароматическими средствами. От деталей исходит своеобразный аромат. Но возможно… - снова замялся Фарина, - то что в машине ездит женщина и часто пользуется парфюмерией.       Агент очень заинтересовался новой информацией и Реджина, увидев лицо напарника, попросила проверить версию склада парфюмерии.       В открывшуюся дверь заглянул другой офицер и сообщил, что прибыл Джейсон Прайс. Детектив попросила провести его к ней. Макгайвер поднялся и освободил стул и с самым серьезным видом принялся подпирать стену.       Вошел молодой человек, лет тридцати пяти, симпатичный темноволосый, с серыми глазами, чуть выше среднего роста. Одет он был в джинсы, свитер и короткое черное пальто. - Присаживайтесь, мистер Прайс, - любезно предложила Кленси. - Ваш брат сообщил вам обстоятельства дела? Джейсон кивнул и опустил голову. - Мери-Энн была моей матерью. Да я считал ее таковой, она ведь вырастила меня и воспитала наравне с Эриком. Я очень скорблю о случившемся. - А о своей родной матери... - сержант запнулась, - сестре миссис Кастерс, вы что-нибудь знаете? Прайс кивнул. - Да, Мери-Энн мне рассказывала, что она была замечательной женщиной, и они дружили с детства. И даже показывала фото, где они вдвоем. Я кажется, совсем не похож на мать, наверное пошел в отца, - лицо молодого человека посветлело от приятных воспоминаний. - У Мери-Энн были враги? Джейсон хмыкнул и скривился. - Она работала на мафию, а потом сдала их полиции. Конечно, врагов было предостаточно! Да, Эрик мне сообщил, что он рассказал вам. Я думаю, родственники тех главарей решили отомстить и убили мою мать, - озвучил единственную на тот момент версию фотограф. - Но я горжусь тем, что она сделала! Она очень смелый человек! Столько лет кропотливо собирать информацию. - А как вы отреагировали на перемену имени? - спросил Макгайвер, и молодой человек повернулся к говорившему. - Конечно, тогда, ни мне, ни Эрику это не понравилось. Да и причина была дурацкая. Но в свете последних событий, я изменил свое мнение. Мама-герой! - несколько грустно ответил Джейсон.       Сотрудник "Феникса" задумался и затеребил волосы. Какая-то мысль назойливо лезла в голову, но никак не удавалось ее схватить. - Вы останетесь в Чикаго еще на несколько дней? - спросила детектив. - Да. Хорошо, что я успел на похороны. Я даже еще не был дома, - запнулся Прайс, - в доме мамы. Эрику уже ведь разрешили войти в дом? - сержант кивнула. - Я помогу брату с организацией похорон. - Хорошо, мистер Прайс, не будем вас больше задерживать. Если вы понадобитесь, мы знаем, где вас найти, - дежурно произнесла сержант.       Молодой человек вышел.       Макгайвер поднял голову на напарницу. - Джейсон, тебе никого не напоминает? - спросил он.       Кленси склонила голову на бок и нахмурилась. Иногда агент говорил загадками. Но… ведь… она ахнула! - Майкла Ричардсона! - проорали оба в один голос. Офицер Фарина подпрыгнул на стуле от неожиданности. - Джейсон - его сын и наследник всего состояния? - добавила Реджина тихо и вытаращила глаза. Мак закрыл лицо ладонью и замотал головой, не веря в такие совпадения. Многое становилось на свои места. Но и появилась уйма новых вопросов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.