переводчик
Queenie-L бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
547 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
502 Нравится 397 Отзывы 188 В сборник Скачать

13. Свободное падение

Настройки текста

Parachute — She Maroon 5 — She Will Be Loved Kate Havnevik — Timeless

Методический звон ложки о бока керамической чашки разносился по тихому кафе. Женщина рассеяно мешала свой кофе: по часовой стрелке три раза, а затем один раз против. Никогда не изменяясь, структура оставалась той же. Это была одна из её нервных привычек, то, что она всегда делала, когда пыталась отвлечься от того, что ей нужно сделать. Она взяла только кофе, потому что он был самым дешёвым в меню, и ей нужно было купить что-нибудь для того, чтобы остаться в закусочной. Официантка постоянно возвращалась, спрашивая, нужно ли ей что-нибудь ещё, на что женщина отвечала, сузив глаза и притворившись глупенькой девчонкой — «исчезни». Девушка быстро юркнула обратно за прилавок, но не раньше, чем бросила злой взгляд через плечо. Как будто женщину беспокоило это. Если Мисс Маленькая Штучка хотела узнать, каково это сверлить взглядом, то она может дать ей это и сжечь всё её мужество за месяц. Женщина перевела взгляд обратно на покрытое пылью окно, решив, что ММШ не стоит усилий, и посмотрела на дом напротив. Он был немного старше, но пристойнее, с учётом соседних. Ставка арендной платы была также разумной. Иногда в городе можно найди подобные скрытые жемчужины. К сожалению, она была не такой везучей. Её дом был размером с большой палец и имел проблемы с крысами в подвале. По крайней мере, она оставалась в роскошных апартаментах своего парня большую часть времени. Он был при деньгах, поэтому его дом был чёртовым дворцом по сравнению с её. Колокольчик над дверью прозвенел, и в помещение зашло несколько парней. Она могла сразу сказать, что они студенты из-за их неряшливой внешности и логотипа университета на кепках. Они сели в самую дальнюю кабинку от того места, где сидела женщина, и углубились в какую-то бессмысленную чепуху о спортивных командах. Она закатила глаза и продолжила пялиться на освещённую фонарями улицу. Тусклые жёлтые конусы света парили над тротуаром, освещая путь через каждые десять футов или около того. Люди проходили под ними, не обращая внимания на то, что за ними следят. Её всегда удивляло то, какие люди бестолковые. Она могла сидеть там и смотреть в ожидании, и никто бы ничего не узнал. Наконец, она увидела, как дверь дома открылась. Спотыкаясь, оттуда вышла пара: парень-блондин и рыжая девчонка. Парень вытащил её на тротуар, а потом за угол здания в переулок. Улыбки на их лицах были растянуты практически от уха до уха. Приступ ревности прошёл сквозь женщину, когда она вспомнила, когда она и её парень выглядели так же. Это было слишком давно. Через несколько мгновений мотоцикл выехал из тёмного прохода и рванул по улице. Женщина быстро встала и бросила несколько долларов на стол. Она вышла из кафе и села в машину, которую угнала несколькими часами ранее, и последовала за ними. Задняя фара его мотоцикла была лишь точкой перед ней. Достав свой сотовый телефон, она нажала кнопку автонабора и поднесла трубку к уху. — Да, — хриплый мужской голос ответил после третьего гудка. — Они едут, — сказала она, глядя в зеркало заднего вида и просигналив о смене полосы движения. — Ты знаешь, что делать дальше? — Конечно. Вы двое сверлили мою голову так много раз, как я мог забыть? — Не знаю. У тебя, кажется, склонность к идиотизму.  — Очень смешно, — по ту сторону послышалась тишина. — Ты работаешь над следующим этапом? — Не беспокойся о моей работе. Я выполняю её. Просто делай свою, — она отключилась и снова набрала номер. Мотоцикл остановился как раз в пределах её видения, слившийся с движением, но не слишком далеко. Это не имеет значения, поскольку она планирует сойти на следующей дороге. Она включила поворотник и начала отклоняться вправо, когда звонок прекратился, и заговорил голос девушки. Женщина улыбнулась.

***

Мужчина закрыл свой телефон и бросил его на матрас. Он упал спиной на кровать, сжал в кулак волосы и испустил медленный вздох. Звуки транспортного потока залетали в открытое окно, а топот ног от его соседа сверху отдавался от потолка. Мужчина застонал и вскочил. Он встал и собрал свои вещи, засовывая телефон обратно в карман. Звонок привёл его в раздражение. Он устал горбатиться на этих двоих. Если они хотят диктовать, как всё делать, то пусть делают это сами. Он один делает всю работу, а не они. Казалось бы, они, по крайней мере, находят силы, чтобы похвалить его за усилия, но нет, они лишь ругают и дают ему различные клички. Когда он впервые получил звонок по поводу этой работы, он хотел отказаться, но его затянувшийся долг не дал ему выбора в этом вопросе. Голос, когда мужчина позвонил тому, с кем должен был связаться, поскольку он ни разу не видел его лица, предложил ему столько, что он был бы полнейшим дураком, если бы отказался. Время шло, и требования становились всё менее и менее привлекательными, ему хотелось бы иметь мужество сказать «нет». Это просто больше не стоило того. Он не подписывался на нападение на девушек и взлом квартир. Но теперь он застрял. Не было выхода — если только не на холодной, жёсткой поверхности морга. Он много знал. Вздохнув, мужчина схватил свою сумку и бросил туда пару кожаных перчаток, тёмную бейсболку и набор отмычек. Он нахмурил брови и запустил руку в волосы, медленно повернулся и окинул взглядом комнату. Такое ощущение, что он упускает что-то из ума. Глаза его наткнулись на заваленный невесть чем стол, противоположную стену, неубранную кровать, тумбочку и пол, но ничего не давало подсказки. Пожав плечами, он вышел в гостиную, к входной двери. По коридору разносилась громкая музыка, исходящая из квартиры его соседа. Мужчина сжал кулаки в попытке удержать себя от стука в дверь. Конфликт — последнее, что ему нужно было сегодня вечером. Он просто хотел сделать это. Может, на этот раз он получит то, что им нужно, и они оставят его в покое. Наконец, он пробрался к лестнице и прошёл через небольшое заполненное смогом лобби на открытый воздух. Он надел кепку на голову и перешёл улицу к метро. Оно было переполнено, как и обычно. Он прошёл к поезду, огибая тело женщины, держащей в руках плачущего ребёнка, и лысеющего мужчины средних лет, прижимающего к груди портфель. Женщина пристально смотрела на него, но он просто проигнорировал это. Она не владеет чёртовым метро. Он закрыл глаза и позволил боли начать формироваться в правом виске. К счастью, с каждой остановкой поезд, казалось, пустел быстрее, чем заполнялся. Толпа поредела, и мужчина, наконец, смог присесть на несколько остановок, прежде чем ему нужно было выйти. Добравшись до своей станции, он поспешил к двери и вытащил телефон из кармана, отправив сообщение. Я здесь. Его взгляд упал на намеченную цель, окно на втором этаже освещалось мягким жёлтым светом. Его телефон загудел в руке. Он взглянул на сообщение, отображаемое на экране. Дай мне несколько минут. Следи за ними. Мужчина закрыл телефон и прогулялся до соседней скамейки. Он сел и начал рыться в своей сумке, вытаскивая кожаные перчатки и засовывая отмычки в карман. Надев перчатки, он сильнее натянул кепку, чтобы скрыть лицо. Было не холодно, но достаточно прохладно, чтобы никто ничего не заподозрил из-за того, что он надел перчатки. Время шло медленно, пока он сидел и смотрел, как пешеходы выходят и заходят в кафе слева от него. Он опустил голову. Наконец, после, казалось, вечности, дверь в жилой дом открылась, и оттуда вышла компания. Девушка с длинными чёрными волосами и два темноволосых парня вышли на тротуар, глядя по обе стороны до пересечения улицы в сторону метро. Мужчина отвёл взгляд, чтобы избежать подозрений. Он подождал ещё несколько минут, пока не уверился, что эти трое исчезли. Медленно он поднялся со скамейки, повесил свою сумку на плечо и направился через дорогу. Никто не заметил его, и он открыл дверь в здание, пробираясь на второй этаж. Опустив рюкзак на пол перед дверью, он посмотрел по обе стороны, чтобы убедиться, что вокруг никого не было. Удовлетворившись, он опустился на колени и выудил свой набор отмычек из кармана. Он знал, что они сменили замки после последнего раза, когда он был там. Через несколько минут он услышал громкий щелчок и улыбнулся. Встав на ноги, он повернул ручку и вошёл в квартиру, закрыв дверь за собой как можно тише, и исчез внутри.

***

Движение становилось всё меньше, чем дальше Джейс выезжал за город, и вскоре лишь пустое шоссе простиралось перед ними. Деревья выстроились по обе стороны дороги, и знаки говорили ему, что он приближается к своей цели. Он не был там некоторое время, но был уверен, что всё ещё знал, как туда добраться. Клэри прижималась к его спине, её руки обвивали его талию, а бёдра надёжно обнимали. Джейс не мог ничего поделать с улыбкой из-за её тепла, перетекающего в него. Каким-то образом просто нахождение рядом с ней помогало ему забыть обо всей ситуации, которая была неправильной. Ранее на кухне он хотел поцеловать её — настолько, что практически проигнорировал тот факт, что кто-то ещё есть в квартире. Даже когда он понял, что никак не может остановить себя. Между ними было что-то магнетическое, и у них как будто не было выбора, кроме как сойтись. В прошлом он бы объяснил это чувство как не более чем сильное сексуальное влечение. Милый маленький перепих, как правило, исцелял его от этого. Но не в этот раз. На этот раз это только заставило его желать её больше, и не только обычным половым путём. Он хотел видеть её улыбку, слышать её смех, чувствовать её прикосновения любым способом, каким только она одарит его. В её присутствии его язык непременно терял слова, которые делали его тем, кем он был с большинством девушек. С ней он был совершенно другим. Джейс не мог быть уверен, какой он в большей степени. Может быть, он был обоими одновременно. Может быть, ни одним. Самой большой проблемой всего этого было то, как он контролировал себя с другими. Не то чтобы Изабель и Алек не знали достаточно. Но это было не тем, чтобы, он хотел, они знали — или вообще ничего, если бы он был честным. Он хотел сохранить это втайне, чтобы у него было то, что принадлежало только ему. Что-то, чем он не хотел делиться. В его жизни никогда не было ничего такого. В основном потому, что он никогда не чувствовал необходимости что-либо скрывать. С дышащим в шею Агентством поцелуи с Клэри в общественным местах были наименьшей из его проблем. На самом деле это предполагалось, что только вызывало у него желание сохранить это для себя. Тьма заволокла его хорошее настроение. Это не то, чего он хотел. Он не хотел, чтобы Агентство узнало об очевидных чувствах Клэри к нему. Он не хотел, чтобы кто-то подумал, что это всего лишь для работы. Но для её безопасности и его, он должен был позволить им думать так. Он должен был позволить им поверить, что действует по их правилам, их командам. Наконец, Джейс заметил большие железные ворота. Небольшая клавиатура находилась слева, едва различимая между спутанными кустами вокруг. Джейс подъехал к ней и ввёл код, панель загорелась после того, как он нажал первую цифру. Ворота распахнулись с громким визгом. Было очевидно, что этот вход не использовался, наверное, с момента последнего раза, когда он был там. Джейс снова надавил на газ и поехал по узкой грунтовой дорожке, в основном заросшей травой. Ворота закрылись с лязгом за ними. Вскоре перед ними открылась поляна, и Джейс остановился. Выключив двигатель, он ступил ногами на землю и опустил подставку. Его глаза двигались по площади. Лунный свет достаточно освещал, поэтому Джейс мог различить теперь уже ржавые качели, карусели, горку и ангар. Густой тёмный лес окружил периметр и одаривал чувством уединения, которого он так жаждал. Клэри переместилась за его спиной и сняла шлем с головы. Она сдвинулась в сторону и сползла с мотоцикла, оглянувшись на мгновение, прежде чем медленно повернуться к нему. Её лицо освещалось нежно-голубым тоном, а глаза излучали недоумение. — Парк? — спросила она. Джейс пожал плечами. — Ты не любишь парки? — Люблю, но когда они ближе к городу… — Клэри снова оглянулась. — И, вероятно, не требуют обновленную прививку от столбняка перед поездкой. Джейс хмыкнул и слез с мотоцикла. — Это частный парк. — И я могу понять почему, — пробормотала Клэри. Джейс усмехнулся. — Я всё время приезжал сюда. Иногда даже Изабель с Алеком бывали. Мы вырезали наши имена на стенах этого амбара. И там, — Джейс указал на густую изгородь из кустарника позади качели, — после вечеринки в честь моего шестого дня рождения я впервые поцеловался, — он сделал паузу. — Но какими бы увлекательными ни были мои детские годы для тебя, я не поэтому привёл тебя сюда. — О, нет? — она повернулась к нему лицом. — Если не хвастаться о своих подростковых победах, то зачем же? Джейс улыбнулся и указал вверх. Клэри проследила за его движением и издала небольшой вздох. Джейс поднял голову, отмечая ясное небо и миллионы сияющих точек в темноте. Среди множества единичных звёзд, узнаваемые созвездия резко и ярко проступали на фоне тёмного неба. Клэри подняла руку ко рту, её большие глаза блестели в лунном свете. — Звездопад, — прошептала она слегка дрожащим голосом, а потом бросила на него быстрый взгляд. — Ты привёз меня на звездопад? Джейс пожал плечами. — Ты сказала, что любишь его, потому что привыкла смотреть на это с мамой. Я просто подумал… Клэри не позволила ему закончить, обхватив его за шею. Она крепко сжала его, вжимаясь в его тело с большей силой, чем Джейс думал, возможно. — Спасибо, — выдохнула она. — Спасибо за то, что точно знаешь, что мне нужно. — Не переоценивай мои заслуги, — сказал он, позволяя себе обнять её. — Весьма вероятно, я просто хотел остаться с тобой наедине и разделаться с тобой. Она засмеялась и отстранилась. — Лжец, — глаза Клэри изучали его, и её рука поднялась к его щеке, её кожа была такой тёплой и мягкой. — Ты можешь быть невероятно милым, когда хочешь того. То, как она смотрела на него, вызывало у сердца Джейса желание выскочить из груди. Как она делала это? Как она могла заставлять его чувствовать такие вещи одним лишь взглядом? Джейс сглотнул странные эмоции, раздувающиеся внутри. — Если ты кому-нибудь расскажешь, я буду вынужден убить тебя. Мне нужно поддерживать репутацию. — Конечно нет, — Клэри наклонилась и слегка поцеловала его в щёку, просто провела губами по его коже, прежде чем отстранилась. Джейс хотел притянуть её и поцеловать, пока он не сможет дышать, но сдержался. — Не дай Бог кто-нибудь узнает, что у тебя есть сердце. — Да, это будет не очень хорошо, потому что тогда люди будут ожидать, что я перестану быть задницей. Я не уверен, что смогу справиться с этим. — Я тоже. Мне нравится, когда ты задница. — Нет, не нравится. — Ладно, — рассмеялась она. — Может быть, не всегда, но я должна признать, это придаёт тебе… Je ne sais quoi. Джейс повернулся к ней и поднял бровь. — Je ne sais quoi? — Да, — Клэри пожала плечами. — Ну, знаешь, это значит… — Я знаю, что это значит, Злючка, — Джейс хмыкнул. — Я просто немного удивился и, честно говоря, возбудился, когда услышал, как ты говоришь по-французски. — Ой, заткнись! Ничего не возбудился ты, — она отвернулась, и Джейс мог поклясться, что видел, как её щёки краснеют. — Что? Ты думаешь, что единственная, кто находит иностранные языки сексуальными? — Нет, но несправедливо, что ты знаешь так много. У тебя есть несправедливое преимущество, — Клэри посмотрела на него, внимательно изучая. — Откуда ты знаешь так много? Джейс на мгновение задумался об ответе. Он не мог сказать ей, что агенты должны свободно владеть хотя бы одним языком, кроме их родного, но это в любом случае не вся причина. Джейс выбрал языки, как один из способов концентрации вскоре после того, как понял, что хочет войти в «семейный бизнес», когда ему исполнилось восемь лет. Было в языке что-то, что он нашёл увлекательным и красивым. Он полагал, что мог сказать ей это, и хотя это была не вся правда, по крайней мере, это всё же правда. — Мой папа свободно говорит на французском, и я сидел и слушал его, запоминая слова и интонации. По какой-то причине мне легко было это перенять. Мне понравилось, что я был в чём-то хорош, поэтому продолжил, пока не смог говорить на нём так же легко, как и на английском, — он пожал плечами. — Потом был испанский и итальянский. — Да, — произнесла Клэри, закусив нижнюю губу. — А я-то предполагала, что ты просто выучил их, чтобы кадрить цыпочек. Джейс рассмеялся. — Bon, c’est vraiment utile, n’est ce pas, ma chérie? (Ну, это, безусловно, полезно в этом отношении, не так ли, моя дорогая?) Клэри нахмурилась. — Ладно, сейчас это действительно несправедливо, потому что я понятия не имею, что ты только что сказал. По крайней мере, испанский я могу понять, но французский? Неа. — Правда? — Джейс вздёрнул брови и ухмыльнулся. — О, это будет весело. — Ой-ой, — Клэри попятилась, держа руки перед собой. — Мне не нравится этот взгляд. Джейс закусил губу и усмехнулся, наступая на неё. — Oh, tu l’aimes. Tu aimes ce regard parce que ce signifie que je suis sur le point de faire quelque chose très, très malin. (О, да, тебе нравится. Ты любишь этот взгляд. Ты любишь его, потому что это значит, что я собираюсь сделать что-то очень, очень плохое) Клэри уткнулась в один из ржавых столбов качелей и подняла руки, образуя букву «Т». — Ладно-ладно, таймаут. Джейс замолчал, его пальцы обвили её талию. Она положила ладони на его грудь и слегка оттолкнула. — Мне просто нужна минута, чтобы, — в середине фразы она убежала в сторону, хихикая, как будто издеваясь над ним, — сбежать от тебя! Джейс рванул за ней, зацепив руку вокруг её талии. Она завизжала. Боже, он любил этот звук. Он притянул её к своей груди и наклонился, чтобы прошептать на ухо: — Pourquoi est-ce que tu t'échappes de moi? Est-ce parce que tu veux partir, ou est-ce que tu veux que je te poursuivrai? (Почему ты убегаешь от меня, милая? Это потому что ты хочешь уйти или потому что ты хочешь, чтобы я преследовал тебя?) — Джейс уткнулся носом в её волосы. — Parce que je peux te poursuivre toute la nuit, mon amour, je veux te poursuivre. Demande-moi de te poursuivre (Потому что я могу преследовать тебя всю ночь, дорогая. Я хочу преследовать тебя. Попроси, чтобы я преследовал тебя), — сказал он, признавая умоляющие нотки в своём голосе. — Je te promets que, tôt ou tard, je t’attraperai. Et quand je t’aurai, je ne te laisserai échapper. (Я обещаю тебе, рано или поздно, я поймаю тебя. И когда ты будешь моей, я не позволю тебе сбежать) Клэри медленно повернулась в его руках, её глаза прожигали его. — Я понятия не имею, какого чёрта ты только что сказал, но не думаю, что меня это волнует, — она приподнялась на носочки, и они соприкоснулись лбами, губами едва касаясь его и закрыв глаза. Джейс чувствовал её тёплое дыхание на языке. — Скажи что-то ещё. Я хочу чувствовать, как ты говоришь это, — произнесла она напротив его рта. Джейс скользнул руками вверх по её спине, плечам и обхватил её лицо, вплотную прижимая к своему, его собственные глаза закрылись. — Je ne sais pas quoi dire. Ce que je veux dire, je ne devrai pas dire… Je ne peux pas dire. (Я не знаю, что сказать. Всё, что я хочу сказать, я не должен говорить… Я не могу сказать) Клэри выдохнула и сжала его куртку руками. Он провёл губами по её губам один раз, дважды, три раза, прежде чем крепко прижаться к её рту. Её тело ослабло, и она отпустила его куртку, положив ладони ему на грудь. Тепло её прикосновения просочилось сквозь кожу и въелось в его плоть. Джейс позволил своим рукам упасть с её лица, скользнуть вниз по шее. Рот Клэри приоткрылся, и Джейс почувствовал, что её язык мягко провёл по его нижней губе. Волна огня прошлась по его позвоночнику, и его руки вцепились в её куртку. Он хотел притянуть её так близко и обнимать так крепко, чтобы ни одна молекула воздуха не могла протиснуться между ними. Но он встретил её поцелуй, делая его мягким и спокойным. Как бы он ни хотел ничего больше, чем продолжать целовать её, Джейс отпрянул. Он уткнулся в её лоб своим, и они стояли там в течение нескольких мгновений. Джейс провёл ладонями вниз по её рукам, и она вздрогнула под его прикосновением. — Пойдём, — сказал он, указав головой в сторону леса, и позволил своим пальцам переплестись с её. — Ты хочешь сказать, что это не то место? Блин. Я так радовалась, что мы будем качаться на этих качелях, не падая на наши задницы, когда цепи оборвутся. Джейс рассмеялся и потянул Клэри за собой. — Нет, острячка. Клэри подняла брови, и они отправились к краю леса за ангаром. Небольшая грунтовая тропинка выглядывала между деревьев. К счастью, Джейс следовал по тропе уже столько раз, что мог сделать это с закрытыми глазами. Клэри крепко сжала его руку, и он дёрнул её за собой. Она схватила его за куртку и держалась, пока он вёл её через лес. Спустя несколько минут они прошли через ещё одну гораздо более впечатляющую поляну. Джейс остановился на границе леса и потянул Клэри за собой. Она остановилась, широко распахнув глаза и открыв рот. Джейс хмыкнул и последовал за ней взглядом по внушительному каменному дому, расположенному около большого ухоженного газона. В нём было несколько этажей, старая архитектура и готический характер. Джейсу казалось, что это просто что-то пафосное со всеми этими колоннами и шпилями, но не сегодня. Скульптурные кусты тянулись вокруг центра двора, отделяя деревянную беседку и каменное патио от остальных зданий. Он потянул за руку Клэри, но она не шелохнулась. — Подожди, — сказала она суровым голосом. — Мы не можем пойти туда. Это чей-то дом. У нас могут быть проблемы, и я не собираюсь попадать в тюрьму… не важно, насколько сексуально ты можешь выглядеть в оранжевом. Джейс закатил глаза и дёрнул ещё раз. — У нас не будет проблем. Поверь мне. — Откуда ты знаешь? Он повернулся к ней и обхватил её лицо ладонями. — Я знаю, потому что это дом моего деда… ну, был, — наклонившись, он ухмыльнулся. — Теперь он мой. Глаза Клэри расширились, и она сбросила его руки. Джейс снова выпрямился, его брови поднялись в удивлении. — Это твоё? — Клэри переместилась вокруг него и встала под поток лунного света, положив руки на бёдра. Джейс смотрел. Он ничего не мог поделать. Его глаза тянулись к ней, и он не мог оторвать взгляд. То, как она выглядела на фоне дома его семьи… будто подходила, принадлежала. Прямо там. Прямо в этот момент. С ним. Этого оказалось достаточно, чтобы у него сбилось дыхание. Спустя несколько минут Клэри повернулась к Джейсу, её лицо приобрело выражение шока. — Если это твоё, тогда зачем ты живёшь в этой чёртовой квартире? — Можешь ли ты честно видеть, как я живу здесь? — Джейс наморщил нос. — Я думаю, это здорово и всё такое, но немного самовлюблённо, на мой вкус. Клэри издала громкое фырканье. — Ты? Ты беспокоишься о чрезмерной тщеславности? — она ударила себя по ноге и хихикнула. — О, это классика. — Знаешь, просто тот факт, что я привлекательный, не значит, что я буду жить в подобном месте. Это всегда выглядит так, будто люди что-то компенсируют, когда чувствуют потребность в этой показухе, — он махнул рукой в сторону здания. — Мне нечего компенсировать. Я совершенно удивительный такой, какой есть. Я просто не знаю, что делать с этим местом. Клэри закатила глаза. — Почему бы тебе тогда просто не продать его? — Я не знаю, — Джейс пожал плечами. — Сентиментальность? — Оу. Видишь? — Клэри потянулась и погладила его по щеке. — Такой милашка. Тебе не обмануть меня со всеми этими поступками мачо-придурка, — сказала она таким голосом, будто разговаривала с ребёнком. Джейс схватил её за запястье и потянул на себя, его другая рука обвилась вокруг её спины. — Если ты не перестанешь называть меня милым, мне придётся отказаться от своих планов и показать тебе, каким непослушным я могу быть. — Не уверена, что это именно угроза, — произнесла она. — Но мне действительно любопытно, что ты запланировал, так что я постараюсь сдерживать себя. — Хорошо, — ответил он. — Теперь пойдём. Отстранившись от Клэри, Джейс пошёл через газон к дому. Клэри останавливалась каждые несколько минут, чтобы на что-нибудь полюбоваться. Сначала это была беседка, потом несколько скульптур ангелов, которые выстроились на дорожке, потом декоративный пруд у входа и, наконец, оранжерея. Джейсу пришлось обернуть руку вокруг её талии и потащить наверх по каменным ступенькам к задней двери. Выловив ключи из кармана, он воткнул их в замок, поворачивая, пока не услышал удовлетворительный щелчок. Он толкнул дверь и жестом пригласил Клэри зайти внутрь. Она улыбнулась ему и шагнула за порог. Джейс пошёл за ней и закрыл за ними дверь. Пылинки кружились в лунном свете, падающем сквозь массивные окна от пола до потолка. Очевидно, никого не было там с тех пор, как его дедушка умер несколько месяцев назад. Он нажал на выключатель рядом с дверью, но электричества не было, как он и ожидал. — Я думаю, что экскурсию придётся отложить до рассвета. Джейс оглядел большой читальный зал. Полки на полках, заполненные пыльными книгами, выстроились у боковых стен, а задняя полностью была покрыта стеклом. Металлическая винтовая лестница находилась в углу рядом с камином, а картины расположились над ним. Клэри подошла к нему, её пальцы прошлись вдоль рамки каждой отдельной фотографии. Наконец, она остановилась на одной и взяла её, поднесла ко рту и сдула пыль со стекла. Широкая улыбка появилась на её лице, и она посмотрела на Джейса. — Что это? — спросила она. Джейс подошёл к ней и взял её из её рук. Из-за стекла ему улыбалась фотография его же в возрасте восьми, может быть, девяти лет, с луком и стрелами перед целью. Он нахмурился и поставил её обратно лицом вниз. — О, да ладно, — Клэри хихикнула и взяла её снова. Она сделала паузу. — Что с твоими волосами? — Всё в порядке, — Джейс засмеялся и потянулся к рамке. Клэри вытянула руку, держа фотографию в недосягаемости Джейса. Он потянулся к ней ещё раз. — Отдай. Тебе бы понравилось, если бы я смеялся над твоими детскими фотографиями? — Ты бы не смеялся, потому что я была хорошенькой. И у меня не было волос как у Рональда Макдональда, — она закусила губу и ухмыльнулась. — Рон… ты издеваешься надо мной? — он вновь замахнулся и сумел вырвать у неё рамку. Взглянув, он нахмурился. — На что, чёрт возьми, ты намекаешь? — он повернул рамку к ней лицом. — Я был очаровашкой. — Ты был очаровашкой, — глаза Клэри прошлись по фотографии, затем она посмотрела на него и закусила губу. — Ты и сейчас очаровашка. — Ладно, мы снова вернулись на «милую» территорию, — Джейс поставил рамку обратно на полку и схватил руку Клэри, ведя её к винтовой лестнице в углу. — Думаю, мне нужно сделать что-то, чтобы отвлечь тебя от моей мнимой милости. Этого не избежать. — О, да? И что же это может быть? — Клэри пошла вслед за ним, не протестуя, когда он начал подниматься по лестнице. — Не волнуйся, я придумаю что-нибудь. Но сейчас… — Джейс отошёл назад, чтобы выставить Клэри перед собой, прикрыл её глаза ладонью и осторожно повёл до конца лестницы. Они добрались до верха и шагнули в комнату. Клэри всё ещё вжималась в его грудь, и он наклонился, чтобы прошептать ей на ухо: — Просто посмотри наверх. Джейс отступил назад и убрал руки с её глаз. Клэри подняла подбородок к потолку и ахнула. Его рот сложился в ухмылку, и он последовал за ней взглядом. Тёмные, деревянные книжные шкафы, такие же, как и внизу, стояли около каждой стены, составляя идеальный круг. Длинная лестница на колёсах, прикреплённых к дорожке, которая облетала всю комнату. В середине на полу лежала большая перина, несколько стульев с большими подушками и диван. Но эта комната, когда Джейс был ребёнком, была его любимой, и поэтому он привёл Клэри сюда: там был большой куполообразный стеклянный потолок, который походил на обсерваторию. Большой, используемый не в полной степени телескоп отдыхал возле стены. Небо возвышалось над ними, миллионы мерцающих звёзд были разбросаны в пространстве. Обшивка потолка была сделана практическими невидимыми швами, не было света, за исключением свечения луны, казалось, что они стояли снаружи, но без прохладной осенней погоды, охлаждающей кожу. Джейс поднялся рядом с Клэри и закусил губу, по какой-то причине чувствуя нервозность. — Итак? — спросил он. Она повернулась к нему с широко раскрытыми глазами. — Итак? — Что ты думаешь? Клэри подняла глаза и испустила медленный вздох. — Это удивительно. Я никогда не видела ничего подобного. — Я говорил, мой дед был напыщенным. Он рассказывал мне, что эта комната заставляла его ощущать себя словно на небесах. Как будто он держал мир в своих руках. Она рассмеялась и покачала головой. — Да, ну, по крайней мере, ты честно это унаследовал. — Чёрт возьми, я действительно должно быть задница, — сказал он в шутку. — Ты можешь быть, — Клэри повернулась к нему ещё раз с серьёзным лицом. — Но я не думаю, что ты правда такой в глубине души. Я говорила это тебе с самого начала, — подняв руку, она положила её на его сердце. — Здесь ты намного большее. Я не знаю, почему ты это скрываешь. Джейс не знал, как реагировать на это. Со всей честностью, он не верил, что был кем-то большим чем-то, каким он себя преподносил. Но по какой-то причине с Клэри его задничество, казалось, брало перерыв. Он не знал, почему или даже как это делал. Это не то, что он пытался сделать, это просто было. — Пошли, — сказал он и повёл её к большой пушистой перине в середине пола. — Лучшее место в доме. Клэри усмехнулась и плюхнулась туда, белая ткань вздымалась вокруг неё. Она рассмеялась и легла на спину, позволяя пухлому материалу поглотить себя. Она выглядела такой маленькой и прекрасной, как ангел, лежащий на облаке. — Ты не идёшь? Джейс ответил ей улыбкой и опустился на спину рядом с ней. Постельное бельё было мягким и уютным, и пахло чернилами и пергаментом, как он и помнил. На мгновение он стал тем самым маленьким мальчиком. Тем, наполненным стремлением и надеждой. Тем, кто желает больше всего на свете, чтобы его родители смотрели на него так же, как родители Изабель и Алека смотрели на них. Он нахмурил брови и уставился в небо. Через несколько минут он заметил устремлённый на него взгляд Клэри. Не глядя на неё, он спросил: — Почему ты смотришь на меня? Я привёл тебя сюда смотреть на звёзды, а не любоваться на мою красоту. Но я тебя не виню. Она хихикнула. — Мне нравится смотреть на тебя. Это преступление? — Нет. Но ты можешь смотреть на меня в любое время, — он повернулся к ней, встретив её взгляд в темноте. — Звёзды, с другой стороны, ты можешь видеть только через загрязнение и смог. Её глаза остановились на нём, широкие и изучающие. — Вот как я себя иногда чувствую, когда смотрю на тебя. Как будто я не могу ясно видеть тебя за маской, которую ты надеваешь на себя. Но здесь… — Клэри протянула руку и пробежалась кончиками пальцев по его скуле. — Здесь её нет, — она коснулась места между бровями и потёрла, как будто удаляя пятна грязи. — Почему ты выглядишь таким грустным? Разве у тебя здесь нет счастливых воспоминаний? — Конечно есть. Почему ты так подумала? — Потому что с тех пор, как ты лёг сюда, у тебя эта морщинка, — она обвела пространство между его бровями ещё раз и приблизилась, пока её нос не коснулся его, — прямо здесь. И она не уходит. — О, — он нахмурился сильнее. — Я просто думал о своих родителях, вот и всё. — Это из-за них? — Клэри продолжала касаться его лица. — Нет, не из-за них, — ответил Джейс, его рука сдвинулась, чтобы захватить её ладонь, их пальцы переплелись. — Они просто не беспокоились обо мне, я думаю. Я провёл много времени здесь с Иззи и Алеком, пока мои родители делали свои дела. Я даже не знаю их по-настоящему. Клэри нахмурилась, но не стала больше задавать никаких вопросов о родителях, за что он был благодарен. Не то чтобы он не хотел делиться, совсем наоборот на самом деле, и это впервые для него. Клэри вызывала у него желание говорить, открываться… чувствовать. И он бы ответил, если бы она спросила. Но всё-таки она этого не сделала. Она просто сказала: — Спасибо за то, что привёз меня сюда. Показал мне это место. Джейс посмотрел на неё, обвёл взглядом её бледную кожу под синим светом, который придавал ей фарфоровый цвет, широкие яркие глаза, заметные даже в темноте, и мягкий нежный изгиб рта. Её волосы струились по плечам, выглядя тёмными вместо оранжево-красных, как при солнечном свете. — Пожалуйста. Но я думаю, ты упускаешь суть звездопада. Ты вообще не смотришь на звёзды. — Нет, — ответила она, ни разу не отводя взгляд. — Я смотрю на кое-что гораздо лучше. Джейс резко вдохнул, а затем сглотнул тесноту в горле. Наконец, Клэри оторвала взгляд и посмотрела между ними, на их переплетённые руки. Джейс закрыл глаза и сосредоточился на замедлении колотящегося сердца. Оно лупило и колотилось о рёбра практически с болью. — Я могу спросить тебя кое о чём? — тихий голос Клэри прорвался сквозь рев крови в его венах. Он открыл глаза и увидел, что она всё ещё смотрит на их руки. Её большой палец медленно двигался над костяшками его пальцев, посылая покалывание и согревая его кожу. — Да. Не поднимая глаз, она произнесла: — Почему ты просил меня не влюбляться в тебя? На этот раз, Джейс мог поклясться, его сердце полностью остановилось. — Что? Клэри подняла на него глаза. — В ту ночь, когда мы были вместе первый раз, ты просил меня не влюбляться в тебя. Почему? — Эм, — он ломал мозг, пытаясь вспомнить, когда он мог сказать это. — Я… я не… Клэри быстро покачала головой и подняла палец к его губам. — Не обращай внимания. Ты не должен отвечать. Джейс издал медленный вздох, чувствуя облегчение, хотя и не знал почему. Дать ей все причины не должно быть так трудно. У него был целый список, большинство из которых он не мог сказать ей прямо, но множество из них всё же мог. Все слова остались взаперти в его рту. Почему он не мог сказать их? Почему он не мог предупредить её больше? Ответ прост. Потому что он не хотел. Он хотел её, рядом с ним, чтобы её рука была заключена в его ладони, а её дыхание согревало лицо. Он знал, что не должен хотеть этого, что хотеть это было неправильным, но делал всё то же самое. Предупреждение мелькнуло в его голове, сказав ему, что пора отступить, потерять её, прежде чем он причинить ей большую боль. Джейс отмахнулся от этих мыслей, и прежде чем осознал это, его рука была на её щеке, а его губы покрывали её. Клэри сразу же отреагировала на него, запутываясь пальцами на его затылке и открывая рот навстречу ему. Джейс позволил своему телу взять верх и почувствовал, как сдвинулся поверх неё, его рука оставила её лицо и потянулась вниз по боку, прежде чем сжать её бедро. Клэри ахнула ему в рот и усилила хватку на его волосах. Джейс вплотную придвинул её к себе, его рука скользнула под подол её худи и обернулась вокруг её спины. Тепло её кожи на его заставило его содрогнуться. Руки Клэри покинули его волосы и забрались под его куртку, осторожно стягивая с плеч. Она провела пальцами по его руке, обводя и кружа вокруг мышц. Джейс задел молнию её худи и потянул её вниз. Его разум был сосредоточен только на этом, и всё, что ему было известно — это она. Её тепло, её запах, её прикосновения. Она была всем, что существовало, и всем, чего он хотел. Ему было плевать на дело или его работу, или то, сколько неприятностей у него будет, когда это всё закончится. Она была здесь. Она была всем. Когда худи исчезло с её тела, его пальцы двинулись к пуговицам на её рубашке, легко расстёгивая каждую на пути, раскрывая чёрный кружевной бюстгальтер. Джейс скользнул пальцами по её животу и прижался губами к её ключице, его рука медленно поднялась, чтобы пробежаться вдоль её плеча и нежно обхватить шею. Он мог чувствовать её пульс под ладонью. Опустив лицо, он оставил крошечные поцелуи вдоль вершины её груди и между. Как и в предыдущий раз, чувства поднялись внутри него, врезавшись волнами тепла. Ощущения сжали его грудь. Сердце колотилось всё сильнее и сильнее о рёбра. Он любил и ненавидел эти чувство одновременно. Через мгновение Джейс упёрся лбом ей в грудь, выпуская дрожащий вздох и вместе с ним слово «пожалуйста». Он не знал, почему сказал это или почему произнёс следующие слова, которые посыпались из его уст. Он лишь знал, что не мог удержать их. — Ты мне нужна, — его руки переместились на её бёдра и вонзились в кожу. — Боже, я не знаю почему, но ты нужна мне. Клэри потянулась и обхватила его лицо, притягивая к себе. Джейс закрыл глаза и позволил ей это сделать. — Посмотри на меня, — прошептала она. Он медленно открыл глаза. Клэри смотрела на него, чистота и свет лились из неё. Джейс чувствовал, как его тело напрягается, когда она привлекает его к себе, проводит по его губам своими и отвечает: — У тебя есть я, — ему в губы. Эти четыре крошечных слова были всем, что потребовалось Джейсу, чтобы полностью потерять себя. Он взял лицо Клэри в свои руки и позволил себе целовать её так, как хотел. Как он жаждал. Как будто ему нужно было поглотить её, вжать в себя и удерживать там, в безопасности, всегда. Их руки двигались друг по другу, срывая рубашки, кожа к коже. Каждый дюйм Клэри, к которому он прикасался, вызывал желание касаться дальше. Он хотел её всю: её тело, её сердце, её душу. Джейс больше не беспокоился, было ли неправильно хотеть её, нуждаться в ней. В этот момент она была его, только его. Это его тело было обернуто вокруг её, его имя шёпотом слетало с её губ, её слова молили об его прикосновениях. И за её тело, её имя, её прикосновения он отдал бы всё. Клэри позволила своим рукам путешествовать по его груди, останавливаясь только, когда она добиралась до верхней части его джинсов. Её пальцы проследили вдоль края ткани, дразня, окунаясь внутрь и скользя вдоль пояса. Джейс отклонил голову назад, когда Клэри опустила губы к его шее, её ногти впивались в его плечи и царапали спину. Приятная боль взорвалась внутри него. Звёзды над головой казались ближе, ярче, чем раньше. Пояс Ориона был прямо над головой и был заметнее любого другого созвездия. Клэри продолжала двигаться по его груди и своим тёплым и влажным ртом по его коже. Джейс сжал в кулак её волосы, короткие пряди щекотали плоть, когда она опустилась ниже по его телу. Щелчок ремня и молнии громко прозвучали в тишине дома. Джейс закрыл глаза, когда губы Клэри дразнили его плоть чуть выше боксеров. Её пальцы двинулись ниже, забираясь под пояс нижнего белья к набухающей плоти. Дыхание Джейса застряло в горле, и его хватка на её волосах усилилась, когда он почувствовал вибрацию на бедре. Он слегка подскочил, и Клэри остановилась, её пальцы замерли над боксерами, а лицо над его животом. — Джейс, — сказала она. Джейс крепче сжал глаза и попытался проигнорировать надоедливое жужжание. — Не останавливайся, — выдохнул он. — Пожалуйста, не останавливайся. Проклятый гул снова завибрировал на его бедре. — Но… твой телефон. Джейс полез в карман, достал жужжащий объект и нажал кнопку «отбой». Он швырнул его в сторону и обхватил лицо Клэри, сильно потянув к своему. Его губы обрушились на её. Её рот был таким вкусным, что он едва мог заставить себя прекратить вдыхать. — Мне плевать на этот чёртов телефон. Просто… — горло Джейса сжалось вокруг слов, когда пальцы Клэри заняли ту же позицию, только на этот раз дальше заползли в его боксеры. Глубокий порыв воздуха покинул его лёгкие. — Чёрт возьми, — сорвалось с его губ. Перевернув на спину Клэри, Джейс устроился на ней, потянувшись к её джинсам. Клэри протянула одну руку в его волосы, а другой ухватилась за его бедро, пытаясь привлечь ещё ближе. Её зубы сомкнулись вокруг его нижней губы, она рвано выдохнула ему в рот, пьяна своим ароматом. Джейс наполовину снял с неё джинсы, когда песня Леди Гаги «LoveGame» прозвучала из сумки Клэри. Он застонал и опустил голову на её грудь. — Проигнорируй, — сказала Клэри, но как только эти слова сорвались с её губ, телефон Джейса снова начал жужжать. — Какого чёрта? — выругался он и протянул руку к сотовому. Имя Изабель и слово «Срочно» мелькнули на экране. Джейс посмотрел на Клэри, и она сжала свои волосы в разочарованном жесте. Он нажал кнопку вызова. — Ради Бога, Иззи, лучше уж это будет важ… Изабель прервала его тирадой ругательства, а затем пустилась в объяснение, которое состояло в основном из воплей и рыдания. Единственные слова, которые он разобрал: «театр», «взлом» и «удар». Джейс поднялся на колени, его джинсы и боксеры наполовину висели на боках. — Иззи! Помедленней, чёрт возьми. А теперь, что? — Клэри сидела перед ним, её лицо было всего в нескольких дюймах от него, её широко раскрытые глаза сосредоточились на нём, в зелёных омутах сквозила паника. Пока Изабель рассказывала всю историю, Джейс ощущал утечку тепла со своего лица. Его глаза встретились с глазами Клэри, его сердце было близко к остановке из-за страха в её взгляде. — Мы едем, — сказал он и нажал кнопку завершения вызова. — Джейс, — произнесла Клэри, по-прежнему замершая на месте. Встав, Джейс осмотрелся вокруг, пока не нашёл свою рубашку, затем надел её через голову. Его руки дрожали, пока он застёгивал молнию на джинсах. Миллион и одна мысль пролетели в его голове. Но самой важной из них была та, как он должен сказать Клэри. — Джейс, — повторила Клэри. Джейс повернулся к ней, сглотнул и опустился перед ней на колени. — Что случилось? — её голос дрожал. — Послушай, — он пытался говорить спокойно. — Мне нужно, чтобы ты оделась, детка. Хорошо? Мне нужно, чтобы ты оделась, а потом мы должны ехать. — Но поче… Джейс прижал палец к её рту и покачал головой. — Не спрашивай зачем, просто оденься. Я скажу, когда ты закончишь. Мне нужно… — его голос сорвался, и он проклял свои чёртовы нервы. — Мне просто нужно, чтобы ты оделась. — Ладно, — Клэри быстро надела свой бюстгальтер, подтянула джинсы и схватила рубашку, не попадая в правильные отверстия, когда пыталась застегнуть её. Закончив, она поднялась, её лицо было бледным и испуганным. — Скажи мне, — произнесла она. Джейс закрыл глаза и попытался найти слова, но ничего не приходило в голову. — Скажи мне, Джейс! — воскликнула она, её голос и тело дрожали. Джейс встретил её взгляд и сделал глубокий вдох. — Был ещё один взлом, и кто-то… — он внимательно изучал её реакцию, пытаясь заставить себя сказать это и надеясь, что следующие слова, которые он скажет, не сломают её окончательно. Взяв её лицо в свои ладони, он позволил словам слететь с губ: — Там был Саймон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.