Глава 1. Скоростной зверь
5 января 2017 г. в 17:29
Примечания:
ODESZA – How Did I Get Here
Звонок от Авраама будит лучше, чем петух в деревне, и приходится встать сию же секунду — голова трещит, ведь сон с четырех до шести никому не приносит пользы, и все тело ломит от легкой боли, в горле сухо, как в пустыне, обдает горячим песком. Зажмурившись, Левони громко зевает и тут же хватается за виски от выстрела боли — все-таки стоит ложиться пораньше, установить какой-то определенный график, а не то работа ее с ума сведет.
Она открывает глаза через силу, трет их кулаками, в уголках скопившаяся липкая пакость еле отдирается, и Левони даже утирает рефлекторные слезы, садится на кровати и смотрит в окно. На фоне пищит телефон, и через секунду Левони спохватывается — выдергивает трубку из-под подушки и трясущимися пальцами отвечает на звонок:
— Да? Да, Авраам, да? — растерянно и смущенно говорит она, пока натягивает на ногу носок. Голос у Авраама как всегда серьезный и сухой, как лист папируса, и Левони не жалеет, что выбрала его своим агентом: в конце концов, хорошо, когда постоянно живешь в критике — есть стимул развиваться. Она натягивает второй носок, а Авраам недовольно перечисляет ей все пункты распланированных на неделю вперед автограф-сессий.
— ... Затем книжный магазин на Уолбер-стрит, как ты помнишь, у замечательного Мэттью Хэвингола. Ты ведь помнишь? — уточняет он, и Левони таращит глаза, судорожно вспоминая, кто такой Мэттью Хэвингол и почему это он держит книжный магазин. — Тэйтон? — Авраам всегда зовет ее "Тэйтон", потому что не может звать по имени — он для этого слишком высок, ему низости вроде панибратства не знакомы, и в этом, должно быть, его абсолютная прелесть. Левони подавляет зевок с силой и морщится — во рту неприятный вкус. Она встает, плетется к ванной комнате, по пути огибая двух разноцветных котов: черный и серый, они снуют прямо под ногами и требовательно мяукают, желая отзавтракать как можно быстрее. Левони проскальзывает мимо кухни и запирается в туалете, стоит у раковины.
— Да, Авраам, что за вопрос? Конечно, помню, — она не умеет искусно врать, и Авраам с тяжелым вздохом напоминает, при том, должно быть, закатив глаза, как думает Левони.
— Мэттью Хэвингол — владелец книжного магазина на Уолбер-стрит, договорился о проведении автограф-сессии в его магазине еще за месяц до выхода книги, — нудным голосом поясняет Авраам, и Левони так и видит, как на его лице играет безразличие, и он скрупулезно перелистывает отчет о продажах.
— Должно быть, он мой фанат, — со смехом говорит она.
— Нет, книга ужасна, а ему просто нужна грамотная реклама, которую предоставляет твой агент. То есть, я, — язвительно перебивает Авраам, и Левони вздыхает:
— Это все? Все, из-за чего стоило будить меня в шесть утра?
— Нет, — Авраам, кажется, что-то листает и усиленно выискивает среди строк. Левони включает кран, зажимает телефон между щекой и плечом и ополаскивает руки теплой водой. Авраам с громким обнадеживающим выдохом продолжает: — Джек Китчен заинтересовался твоей книгой. Говорит, что это "интригует так же, как Кинг", — и в голосе Авраама так и слышится сарказм. Левони не обращает на это внимания, ее глаза расширяются от услышанного, она рада, но не знает, как это показать, и просто застывает, надеясь услышать дальнейшие пояснения. — Он хотел бы встретиться с тобой в понедельник в десять, чтобы поговорить. О чем - не сказал, так что даже не думай засыпать меня вопросами, я не в курсе, почему режиссер такого уровня интересуется книжками, которые даже в школьную программу пускать стыдно.
— Эм... — Левони поджимает губу, а самой от счастья хочется раскричаться на весь небольшой дом, и она торопится к календарю в коридоре: водит пальцем и считает дни в голове. — То есть, завтра?
— Молодец, Энштейн, — равнодушно отвечает Авраам. — Я позвоню вечером. Сегодня по плану разработка сиквела, точно?
— Да, да. Так и есть.
— Тогда до вечера, Тэйтон, — Авраам сбрасывает звонок, а маленький квартал в Квинсе взрывается от женского радостного визга. Левони прыгает по дому,
танцует от счастья совсем незамысловатые танцы, а душа ее поет и поет!
Три месяца назад вышел научно-фантастический роман "Скоростной зверь" авторства Левони Тэйтон. Это имя давно известно общественности, и сюрпризом новый проект не стал — единственное, что вызывало вопросы: неоднозначные комментарии книжных критиков. Одни хвалили и хвалят до сих пор, одни разносят в пух и прах, грозясь сжечь на литературном костре. Но никто не остался равнодушен — книга всех зацепила, и Авраам Резонно, агент Левони, возымел ту славу, ради которой решил работать с Левони.
Левони Тэйтон — бывшая библиотекарша, а ныне свободный писатель тридцати лет в разводе, ищущая приключений и вдохновения по всему миру, остановившаяся в Нью-Йорке ради проведения удачной рекламной кампании. Левони любит путешествовать и хороший ирландский эль, но, к сожалению, не знает ни одного языка, кроме английского, хоть и очень хочет поехать в Японию. Она жизнерадостна, всегда идет только вперед, и такой шанс — приватный разговор с известным режиссером тет-а-тет — упускать не станет. В конце концов, сегодня, в первое воскресение осени, случаются чудеса, не так ли?..