ID работы: 5022042

Любви все особи покорны

Гет
PG-13
Завершён
87
автор
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 23 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Счастье — это когда тебя любят за то, что ты есть, и за то, какой есть. Это когда ты видишь в своей половинке ангела, это когда не надо врать, что тебе хорошо. Ник с Джуди были счастливы, что они есть друг у друга. Они были благодарны судьбе за любовь, за жизнь, благодаря которой они встретились, за каждый прожитый день и час, за минуты радости и счастья. Ничуть не меньше были счастливы и Стью с Бонни, им было приятно видеть дочь радостной улыбчивой и веселой. Они поняли, что именно с этим лисом их девочка будет по-настоящему счастлива. Конечно, поначалу им было сложно с этим смириться. Но услышав пламенную речь Уайлда, увидев, искренность в его глазах, в глубине души они признали, что были не правы, относясь к лисам предвзято. Ник доказал, что он не такой как большинство лис, он особенный. Они молча стояли какое-то время, и смотрели друг другу в глаза. Родители с улыбкой наблюдали за этой влюбленной парочкой. Неожиданно Ник подхватил Джуди на лапы и, повернувшись лицом к её родителям, сказал: — Мистер и миссис Хоппс, с вашего позволения я забираю вашу дочь! Хочется побыть наедине со своей самкой! Надеюсь, вы отнесетесь с пониманием! — Ой, конечно, идите, Ник! — улыбчиво ответила Бонни. Стью уже успокоившись и взяв себя в лапки, лишь одобрительной кивнул. Уайлд широко улыбнулся и, развернувшись, направился в комнату Джуди. Будущая миссис Уайлд прижалась к своему самцу и нежно сказала: — Ты такой теплый! — Как же я тебя люблю, моя пушистая морковочка! Хоппс потянулась к его милой мордашке, и отыскав губы нежно поцеловала. На лисьих губах ещё долго будет жить этот сладковато-пряный, волшебный вкус поцелуя. Подойдя к комнате, крольчиха обхватила лапками сильную лисью шею, а рыжик придерживая самку одной лапой, другой открыл дверь. Зайдя внутрь, он правой задней лапой закрыл за собой дверь, и сразу же пошел в сторону кровати. Аккуратно положив Джуди на постель, он сел рядом. Крольчиха улыбчиво смотрела на него несколько секунд, но внезапно улыбка сползла с её лица. Лис обеспокоенно посмотрел на неё: — Морковка, что-то не так? — Ник, я тут подумала. А что если наш малыш будет не похож на остальных, вдруг его не примет общество?! — Все будет хорошо морковка. Мы будем любить нашего малыша, каким бы он не был, а общество обязательно примет его. Не волнуйся, я всегда буду рядом, и буду защищать вас, несмотря ни на что! Его слова позволили ей успокоиться и она, вновь улыбнувшись, прошептала: — Я люблю тебя, мой лисенок! Ник же вместо слов страстно впился в её губы. Положив лапку на её правую щечку, он начал нежно её поглаживать, но неожиданно резко прервал поцелуй и спросил: — Джуди, а что у тебя на щеке? Я там что-то нащупал! Хоппс грустно взглянула на него, в голову пришли не самые радостные воспоминания. Она вспомнила свою первую встречу с лисом: — В нашем городке проживает один лис — Гидеон Грей. В юности он был хулиганом и всех доставал почем зря. Как-то после своего выступления, я увидела, как он пытается отобрать билеты у двух невинных овечек. Я его просто попросила вернуть билеты, а о… он начал меня унижать, — крольчихе было неприятно об этом говорить, но она продолжила, а рыжик внимательно слушал. — Я сказала ему, что не боюсь его, тогда он оттолкнул меня и, выпустив когти, о… он… Джуди задрожала, как осиновый лист. Ник немедля крепко обнял крольчиху: — Все хорошо, моя зайка. Это в прошлом, теперь я рядом и никому не позволю тебя обижать, — улыбнувшись, он продолжил. — Да ты и сама уже можешь постоять за себя. Ты ведь многому научилась в полицейской академии?! Как ты во время спарринга вырубила того носорога, а? Я думаю, что после этого не один здравомыслящий зверь не будет тебя задевать, конечно, если ему дорога его челюсть! Кто знал, что его слова будут пророчеством. Но сейчас не об этом. Джуди уже успокоившись, улыбчиво сказала: — Да, это точно! Но знаешь, что меня удивило? Гидеон передо мной извинился, и мне показалось, что он изменился! Но Ник её уже не слушал. Уайлда не интересовал какой-то там Грей, в данный момент рыжика интересовала только его крольчиха. Придвинувшись к ней, он начал лизать её правую щечку. Она задрожала от удовольствия: — Ох, Ник, что ты делаешь? — с улыбкой прошептала она. Николас проигнорировал её вопрос и продолжил доставлять им удовольствие. Оторвавшись от щеки, он начал нежно целовать её шею, крольчиха простонала. Но то, что произошло дальше, не ожидал никто. Неожиданно Джуди оттолкнула Ника передними лапками, а правой задней зарядила ему прямиком в нос. Удар был такой силы, что бедный лис вылетел с кровати. Хоппс еще не до конца осознав, что она сейчас сделала, быстро вскочила и присела возле Уайлда: — Ой, прости, Ник, это было ненамеренно. Не знаю, что на меня нашло, — взволнованно проговорила она. Рыжик промолчал, с его носа ручьем потекла кровь. Быстро вскочив, он, вылетел из комнаты. Крольчиха грустно проводила его взглядом, и сев на кровать опустила голову, тяжело вздохнув. Увидев, как Ник вышел из комнаты, придерживая лапой свой нос, Бонни решила узнать, что же случилось. Зайдя в комнату, она увидела свою дочь грустно сидящую: — Джуди, что случилось? Хоппс младшая медленно подняла голову и посмотрела на мать: — М… мам, я не знаю, что на меня нашло. Я сама того не жилая ударила Ника. Бонни подошла к кровати, и сев рядом с дочкой, положила ей лапку на плечо; — Джуди, а вы что, хотели заняться ну этим…? — Нет, — отрезала зайка. — Он просто меня поцеловал, а я его ударила. — Джуди, это нормально для нас, — улыбаясь, проговорила старшая Хоппс, добавив. — Ты впервые забеременела, и поэтому возможно не знаешь. Когда самка нашего вида оплодотворена, то она время от времени может проявлять агрессию, и, конечно, в попытке спаривания в этот период она отвергает самца. А сейчас успокойся и когда вернется Ник, спокойно все ему объясни. Поцеловав дочку в лоб, Бонни ушла. Тем временем Ник стоял перед умывальником. Умывшись, и покрутив ручку краника, отключая воду, он поднял голову и посмотрел на себя в зеркало. Перед глазами у него была лапа Джуди. Помотав головой, он задумался: «Интересно, что это на неё нашло? Я знал, что она у меня боевая, но не думал, что будет проявлять свою силу по отношению ко мне. Возможно, она не специально, надо с ней спокойно поговорить». Протерев лицо полотенцем, он быстро вернулся в комнату. Увидев его, Джуди вскочила и подошла к нему: — Ник, прости! Я понимаю, ты сердишься на меня, но я не специально! Дело в природе! Понимаешь, во время беременности крольчихи могут быть слегка агрессивны! Конечно, Уайлд всё понял. Он крепко прижал девушку к себе, и поцеловал в макушку. Какое-то время они молча стояли в обнимку. Найдя в себе силы, оторваться друг от друга, Ник быстро постелил себе на полу. После случившегося, он понял, «беременная крольчиха, опасная крольчиха». Конечно, он с пониманием относился к этой ситуации, но испытывать судьбу тоже не хотел. И вот они уже улеглись, предварительно потушив в комнате свет. За окном была восхитительная ночь, лёгкий ветерок шевелил листву и доносил сладковатый запах цветов в приоткрытое окошко, тишину нарушал лишь цокот цикад, внезапно безмолвие нависшие в комнате прервала Джуди: — Эм, Ник? — Да, солнышко? — сказал он, посмотрев на неё. — Ты не мог бы лечь со мной? Просто рядом с тобой мне уютнее. То, что случилось ранее, больше не повторится, честно! — она умоляюще взглянула на него. Ник молча встал и, подойдя к кровати, лег рядом с Джуди. Крольчиха положила голову на его грудь, прижавшись к нему. Так они и уснули в обнимку. Проснувшись рано утром, Уайлд тихо встал, дабы не разбудить своего «пушистого ангелочка». Бесшумно выйдя из комнаты, он решил выйти на улицу. «Как замечательно оказаться в преддверии появления горячих оранжевых лучей восходящего солнца и вдыхать свежий воздух» — подумал он. Но тут острое лисье зрение привлек подъехавший фургон, на котором большими буквами было написано «Гидеон Грей». Ник понял, что это тот самый лис, что обидел Джуди в детстве. Ему захотелось проучить его. Как только задние лапы Грея оказались на земле, к нему решительно подошел Уайлд и толкнул его передними лапами в грудь, да так, что наш толстячок потерял равновесие и упал. Злобно посмотрев на него, Николас сказал: — Ты, наверное, и представить не мог, что однажды окажешься на месте зверят, которых ты обижал. Грей непонимающе и с испугом взглянул на него. В этот момент из дома выбежала Джуди. Какого было удивление Ника, когда она пробежала мимо него и присев возле пекаря ласково сказала: — Ты в порядке, Гидеончик? Уайлд был просто шокирован. Приоткрыв рот и прищурив глаз, он удивленно смотрел на них. В его голове как на диктофоне прокручивалось лишь одно слово «Гидеончик!»
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.